2 страница21 февраля 2025, 23:41

глава 2

Мы с Октавией бегали и веселились, как маленькие дети, до того момента, как её брат не начал раздавать какие-то команды, и вокруг него собралась толпа. Я наблюдала в стороне за этим зрелищем с нескрываемым скептицизмом, пока Беллами не заметил моей «пассивности».

— Ты что, думаешь, что мы тут просто так сядем на месте и будем ждать, пока нас спасут? Лучше бы взялась за дело, вместо того чтобы стоять и изображать наблюдателя, — сказал он громко, заставив всех посмотреть на меня.

— Да, твои гениальные планы захвата власти настолько впечатляют, что я просто не могу оторваться. Может, ещё и корону себе сделаешь? — сказала я с сарказмом и ухмылкой, как у брата.

Толпа вокруг начинает тихо хихикать, но Беллами не в настроении терпеть подколы. Он подходит ближе, чтобы показать, кто здесь главный.

— Последнее слово за мной. И если ты хочешь здесь выжить, лучше запомни это, — сказал он, подходя ко мне.

— Вижу, ты любишь давить на других. Только вот не все такие, как твоя сестра. На меня это не сработает, — сказала я с поднятой головой.

Беллами был слегка в шоке и, кажется, начал видеть во мне соперницу, человека, который может бросить вызов его авторитету.

Я гордо пошла назад, а Октавия поплелась за мной. Мы медленно шли по земле, и Октавия начала разговор.

— Ты бы могла хоть раз не язвить? Беллами просто пытается всех сплотить, — сказала она, защищая своего брата.

— Сплотить? Это так теперь называется? Он больше похож на диктатора. Хотя, ладно... Кто-то же должен управлять этим цирком, — сказала я, закатив недовольно глаза.

— Он не плохой. Просто... он боится за меня, — сказала она, смотря себе под ноги.

— Боится? Тогда лучше пусть строит стену вокруг тебя. Но, Октавия, ты должна показать, что умеешь стоять за себя. А я прикрою, если что, — сказала я с мягкой усмешкой, легко толкая подругу в бок.

Мы с Октавией заметили небольшую группу вокруг одной девушки, как я поняла, ее звали Кларк, и мы решили подойти.

Кларк энергично обсуждает с двумя мальчиками, Джаспером и Монти планы на ближайшее время: нужно найти еду, исследовать территорию и укрепить лагерь. Еще один парень, Финн сидит неподалёку, лениво жонглируя камнями, явно больше заинтересованный в наблюдении, чем в разговоре.

Октавия радостно подходит к группе с улыбкой на лице:

— Ну что, мозговой центр, уже решили, как спасти нас от всего этого ада?

Кларк поднимает взгляд, чуть нахмурившись, но её внимание быстро переключается на меня, которая стоит позади Октавии как охрана.

— Что вы хотите? — ответила Кларк, недоверчиво смотря на меня.

Я слегка пожимаю плечами.

— Скучно в лагере. Думала, вдруг тут найдётся что-то интересное. Или хотя бы кто-то умный, — ответила я с очевидным сарказмом.

Финн смеётся, бросая камень в сторону.

— Наконец-то кто-то сказал это вслух.

Кларк проигнорировала Финна и снова сосредоточилась на мне.

— Если тебе скучно, можешь присоединиться к работе. Здесь все заняты, чтобы выжить.

Я наклоняю голову, моя усмешка становится шире от слов Кларк.

— Выжить? Удивительно, что вы до сих пор думаете, будто у нас есть шанс. Но ладно, посмотрим, сколько ещё продержитесь, играя в отряд бойскаутов.

Джаспер фыркает, Монти смотрит на меня с сомнением, а Кларк резко встаёт, делая шаг ближе.

— Знаешь, мы все здесь в одинаковых условиях. Если ты считаешь, что у тебя есть лучший план, озвучь его. Если нет — займись делом, — сказала она, как бы бросая вызов, от чего я не могла не улыбнуться ещё шире.

Я не двигаюсь, но взгляд становится холоднее, когда я начинаю говорить, смотря в глаза Кларк.

— Лучший план? Конечно. Перестаньте думать, что кто-то придёт нас спасать. Здесь каждый сам за себя. Хотите выжить — не рассчитывайте, что кто-то будет держать вас за ручку.

Возможно, это и не правда, но я всё же была при своём мнении.

В этот момент Октавия вмешивается, пытаясь сгладить обстановку.

— Эй, хватит. Все мы здесь только начали разбираться, что к чему. Эмбер права в одном — ждать бесполезно. Но это не значит, что мы не можем работать вместе.

Кларк бросает взгляд на Октавию и слегка вздыхает, смягчая тон:

— Хорошо. Если ты действительно хочешь помочь, начни с малого. Мы готовим группу для разведки, чтобы пойти на гору Уэзер за едой. Ты пойдёшь?

Я отвечаю не сразу, мой взгляд скользит по лицам собравшихся, будто оценивая, кто из них действительно способен справиться. Но в итоге с лёгкой улыбкой отвечаю.

— Ладно. Но только потому, что это лучше, чем смотреть, как вы тут играете в спасателей.

Финн вновь ухмыляется, Октавия ободряюще улыбается мне, а Кларк кивает, стараясь игнорировать мой сарказм.

Как только мы с Октавией пошли за группой, её вдруг остановил Беллами.

— Нет. Ты не идёшь, — говорит он резко и уверенно в своих словах.

Октавия закатывает глаза и делает попытку обойти брата.

— Белл, хватит. Я не ребёнок. Я могу о себе позаботиться.

Беллами хватает её за руку и удерживает. Его голос становится громче.

— Ты не понимаешь, на что мы здесь наткнулись. Ловушки, кто-то рядом. Это слишком опасно, — говорит он недовольно, смотря на сестру.

— Опасно? А здесь, в лагере, по-твоему, безопасно? Белл, если я буду в разведке, я хотя бы узнаю, что нас окружает.

Я решаю вмешаться, мой голос звучит спокойно, но с явной ноткой очередной шуткой.

— О, великий защитник Октавии снова в деле. Ты что, думаешь, если будешь держать её в клетке, всё как-то магически станет лучше?

Беллами отпускает Октавию и оборачивается ко мне. Его глаза сверкают раздражением.

— Это не твоя проблема, Эмбер. У тебя нет сестры, так что ты ничего не понимаешь.

Я подхожу ближе, встречая его взгляд без страха.

— Нет, у меня есть брат. Но новости для тебя, Беллами: это не работает. Если ты продолжишь душить её своей опекой, однажды она сбежит туда, где ты даже не сможешь её найти.

Октавия бросает благодарный взгляд мне,

Кларк вмешивается, пытаясь снизить напряжение, и дальнейшую ссору.

— Беллами, если Октавия хочет пойти, мы позаботимся о ней. Это её выбор.

Беллами не отвечает сразу, его взгляд мечется между Октавией и мной. Он видит, что Октавия настроена решительно, а я только подливаю масла в огонь. В конце концов, он устало вздыхает и отступает.

— Хорошо. Делай, что хочешь. Но если что-то случится, не жди, что я буду спасать тебя.

Он уходит, но его напряжение и раздражение остаются в воздухе.

— Спасибо. Но он... просто пытается меня защитить, — сказала Октавия мне, чтобы её слышала только я.

— Да, я поняла. Но он должен научиться, что тебя невозможно запереть, — сказала я, смотря вперёд.
         
                                 ***
Кларк объясняет план, а я обдумываю, что может пойти не так. Ответ: всё. Эта идея с разведкой слишком оптимистична. Мы на незнакомой земле, без оружия, без еды и с какими то идиотами, которые считают, что правила больше не существуют. Отличное начало, правда?

Мы собираемся выйти. Джаспер и Монти переглядываются с воодушевлением, Финн ухмыляется, будто это прогулка в парке. Кларк выглядит решительно. Она явно тот человек, который идёт вперёд, даже если за спиной пропасть.

Октавия в восторге — её глаза горят, как у ребёнка, который впервые сбежал из дома. Я не уверена, что она понимает, насколько это может быть опасно, но, возможно, это и к лучшему.

Мы уходим из лагеря. Лес кажется слишком тихим. Здесь что-то не так.

Дальше дорога была наполнена тишиной. До того момента, пока Джаспер не заговорил.

— А за что вас посадили? — спросил он, явно не понимая, насколько эта тема больная.

— За то, что родились, — уже холодно ответила Октавия, после чего ушла вперёд.

Я посмотрела на Джаспера неодобрительно, но не винила его. Я пошла за Октавией.

Она шла, опустив голову, явно думая о чём-то. Этот вопрос явно задел её, по крайней мере не так, как меня. Я хотела поднять ей настроение и, увидев красивый цветок с нежными сиреневыми лепестками, аккуратно сорвала его.

Я догнала её и сказала, легко улыбнувшись:

— Как давно мы не видели цветов? — с улыбкой сказала я, любуясь цветком.

Октавия наконец-то подняла голову и с лёгкой улыбкой посмотрела на меня. Уловив момент, когда она хотела коснуться цветка, я вставила его ей в волосы.

— Теперь он ещё красивее, — сказала я, легко улыбаясь.

Октавия посмотрела на меня и улыбнулась в ответ.

— Это ядовитый цветок, — позади раздался голос Монти. От его слов я закатила глаза.

Октавия сразу убрала цветок, а я хихикнула себе под нос.

— Ты всё испортил! — сказала она, надув губы, от чего Монти засмеялся, и в какой-то момент даже Октавия хихикнула.

— Эй, смотрите, — сказала уже более тихо Кларк, становясь за кустами.

Мы встали за кусты, спрятавшись. Когда мы выглянули на свободную поляну, на свете ярким светом стоял олень.

— Вот это да! — восхищённо проговорил Монти, не отрывая взгляда от оленя.

— Походу, мы нашли обед! — добавил Джаспер. Он уже собирался подойти к оленю, но наступил на ветку.

— Тише ты... — сказала я, но заикнулась, когда олень повернулся в нашу сторону.

Его правый бок был покрыт большими пятнами и красными язвами, которые выглядели очень жутко.

— Что это за...? — начал Джаспер, но не смог продолжить, не находя слов.

— Похоже на инфекцию, — пробормотала Кларк. — Или что-то похуже.

— Может, лучше уйдём? Может быть, это заразно... — сказал насторожённо Монти, шагнув назад.

Олень повернулся полностью к нам и теперь смотрел каждому в глаза, наводя страх. Он дышал тяжело, из-за чего складывалось впечатление, что ему очень больно.

— Уходим, сейчас же, — уверенно сказала я, взяв за руку Октавию.

Мы осторожно начали уходить, пару раз обернувшись назад, чтобы проверить, что за нами никого нет.

Мы тяжело прислонились спинами к деревьям. Я была с Октавией, Монти с Джаспером, а Кларк с Финном.

Вдруг Октавия побежала прочь, вырвавшись из моей руки.

— Октавия! — крикнула я, и, не раздумывая, бросилась в догонку за ней.

Я бежала очень быстро, не чувствуя усталости. Сзади бежали остальные, выкрикивая наши имена.

Октавия остановилась и... улыбалась. Я догнала её и, следуя её взгляду, удивилась.

Передо мной раскинулись большие величественные горы и блестящая река.

— Как здесь красиво... — добавила я, рассматривая картину.

Когда остальные догнали нас, они сразу начали тяжело дышать, но, посмотрев вперёд, тоже ахнули от красоты пейзажа.

Октавия, осмотрев всех, всё ещё широко улыбалась. Не теряя ни секунды, она стянула свои штаны.

— Давайте искупаемся? — сказала она, не дав нам ответить, как прыгнула в воду.

— Октавия! — крикнула я, но вдруг она встала в воде и показала, что вода доходит только до бедер.

— Что ж... ладно, — сказал Джаспер, тоже начиная раздеваться.

Вдруг что-то показалось в воде, и у меня по спине пошли мурашки от страха за подругу.

— Немедленно вылезай из воды! — крикнул обеспокоенно Джаспер.

Октавия была в замешательстве и уже поплыла к берегу, но я увидела, что какое-то странное существо не отступает от неё. Поэтому я приняла решение взять это на себя.

Я быстро прыгнула в воду, даже не думая о последствиях. Адреналин зашкаливал, поэтому я быстро подплыла к Октавии и со всей силы толкнула её к берегу, где её подхватил за руку Джаспер.

Это существо переключилось на меня, и я почувствовала резкую и острую боль в спине. Вода становилась красной из-за крови, которая отходила от меня. Я, издавая болезненные стоны и ругательства, начала двигаться к берегу, когда что-то потянуло меня назад.

2 страница21 февраля 2025, 23:41

Комментарии