Глава 1. Мой воображаемый друг.
На подоконнике сидела маленькая девочка лет восьми и наблюдала за падающими, кружащимися в воздухе пушистыми хлопьями снега, собирающимися в белёсые сугробы. Один день до рождества. Отец малышки уехал за подарками, а мать хлопотала на кухне над печеньем и салатами. В доме стояла тишина, лишь прерываемая стуком ножа о деревянную доску и шумом воды в мойке, и эта тишина надоедала. Девочка, встав на подоконнике в полный рост, открыла окно, из-за чего в гостиной повеяло прохладой, а маленькие ушки уловили задорный смех ребятни на улице. Им определенно было весело. Им, но не нашей героине.
— Джоди, может, поиграешь во что-нибудь? —миссис Холмс сняла с подоконника дочь и аккуратно усадила на небольшой зелёненький диван, закрыв форточку. — Ты уже который час сидишь и смотришь на улицу.
Вздохнув, Джуд поболтала ножками, так как не доставала до пола, и протянула руку к пульту, нажав на красную кнопочку. На экране телевизора на несколько мгновений появился какой-то мультфильм, но тут же исчез. Вместо "Золушки" появились черно-белые пятна, расплывающиеся, подобно мурашкам. По воздуху пробежала дрожь.
— Айден, дай посмотреть! —девочка слабо ударила кулачком по мягкому подлокотнику дивана, но некий Айден не ответил, лишь телевизор выключился.
Маленькая Холмс спрыгнула на пол и обошла диван, шаркая полосатыми носочками по скользкому полу. Когда она бросила взгляд на ёлку в углу гостиной, гирлянда на пушистой красавице замигала, а шарики синхронно качнулись. Дёрнув маму за краешек юбки, Джоди подняла карие глаза на женщину, мило улыбающуюся, но всё таки занятую готовкой. Миссис Холмс махнула рукой куда-то в сторону, как бы говоря, что не время для игр, и малышка пошла к лестнице. Она повисела на перилах, чуть не упав с них трижды, посмотрела в сторону входной двери. Ей хотелось пойти погулять со сверстниками, поиграть на улице. Подойдя к входу в дом, она провела маленькой детской ладонью по дверной ручке и открыла. По коже пробежалась волна мурашек, а с кухни тут же послышался женский голос.
— Ты снова открыла окно, милая?
— Нет-нет, мамуль...
Закрыв дверь, девочка глянула в сторону кухни и заметила на краю столешницы стеклянную банку с шоколадными конфетами, быстренько подошла. Неудачно попытавшись открыть плотно закупоренную баночку, Джуд привлекла внимание матери. Она забрала у дочки конфеты и, поставив их на холодильник.
— Ты не поела ещё, — покачала головой. — Не могла бы принести масло? Оно в гараже где-то, а у меня кончилось, не могу салат заправить.
— Конечно, — Джоди, развернувшись на пятках, всё так же шаркая ножками по полу, пошла к двери под лестницей, ведущей в гараж.
Дверь со скрипом отворилась без каких либо усилий, и девочка посмотрела внутрь. В гараже было очень темно, но маленькая Холмс не боялась темноты. Она включила мигающую на потолке лампу и оглядела тёмное помещение. Железные стеллажи возвышались над ребёнком, отбрасывая друг на друга большие искаженные тени. На скользком полу стояли несколько грязных бочек, от которых несло машинным маслом. Но это было не то масло, которое попросила принести мать. Спустившись по довольно большой для ребёнка лестнице, Джуд вздрогнула - с полки шумно упала книга.
— Айден, это не смешно! — вскрикнула девочка в тишине и прошла между двух металлических шкафов, один из которых в ответ ей пошатнулся. Рядом со старым письменным столом стояла пластиковая бутылка с растительным маслом. Взяв её в руки, Джоди быстро выбежала из гаража.
Дверь за ней аккуратно закрылась.
— Ну что ты скучаешь? — женщина присела на колени перед дочкой и провела ладонью по каштановым волосам. — Иди оденься и на улицу.
Поцеловав в лоб малышку, миссис Холмс развернулась к плите. Всё как всегда. Джуди, заулыбавшись, побежала вверх по лестнице, пытаясь перескочить через ступеньки, лишь бы быстрее погулять. Шарф, шапка, розовое пальтишко, и вот она готова. Натянув на ноги ярко-жёлтые сапожки, малютка-Джуд выбежала на улицу. Хрустя снегом под ногами, она прошла к холодным качелям, единственному, что было возле дома. А за забором раздавались весёлые возгласы, крики и визги. На участок через деревянную высокую ограду перемахнул снежок и упал прямо под ногами девочки, тут же сломавшись и смешавшись с остальным снегом. Джоди забралась на качели и ладонями обхватила холодные канаты, которыми была закреплена доска. Да, это были старые самодельные качели, приделанные к массивной ветке дуба.
—Айден, покачай меня, — со вздохом произнесла она, смотря на забор. Забор, за которым играли такие же дети, как и сама Джуд.
Качели слабо качнулись, будто под дуновением ветра. Но ветра не было. Они качнулись ещё раз и ещё, но девочка слезла и подошла к ограде, присела на колени в снегу и посмотрела в небольшую щель между досок. После нескольких попыток пролезть в щель, Холмс посмотрела в воздух. И воздух содрогнулся, одна из досок затряслась и обломилась. Джоди пролезла и выбежала на дорогу, к остальным детям. Они заметили её, и какой-то пухлый мальчик швырнул в неё снегом. Не зная почему, малышка рассмеялась. Она нагнулась к сугробу и набрала в горячие ладони снега, слепив снежок и тут же бросив его в, как ей казалось, главного заводилу. А он ответил ей тем же. Дети разделились на две команды и игра продолжилась. И всё бы ничего, если бы Джуд не споткнулась...
К ней тут же подбежал Тимми, тот самый пухленький мальчик, и, подняв с земли кусок льда вперемежку со снегом, стал натирать им лицо девочки. Смех затих, на глаза навернулись слёзы. Она пыталась отойти, но её сильно прижали к земле. Она кричала, звала на помощь, но ей сунули в рот кусок льда, заставив заткнуться, и продолжили. Снег был под пальтишком, в шапке и на лице, зареванном красной лице.
Но все дети, кроме Тимми, отшатнулись. Он перестал издеваться над девочкой, лишь схватился за горло и упал на снег, бился, жадно пытаясь схватить ртом хоть немного воздуха, не понимая, что происходит. Никто не понимал, кроме Джоди.
— Ведьма! — крикнула стоящая ближе всех к пострадавшему девчушка, Лиза, а остальные вторили ей.
— Ведьма! Ведьма! Ведьма! — закричали ото всюду.
Подъехал красненький "Hyundai", и из него, заметив детей, выбежал отец Джоди. Он грубо схватил её за руку и быстро затащил в дом, подальше от окружающих, продолжавших кричать это обидное слово. Стянув с дочери шапку, мужчина толкнул её в гостиную к матери. Стукнув по столу кулаком, от чего вздрогнула и Джуд, и миссис Холмс, он закричал. О том, что у него сумасшедшая дочь, о том, что ей запретили выходить на улицу, а она ослушалась, о том, что ей нельзя, нельзя, нельзя...
— Но это не я, это Айден, — хотела было возразить девочка. — Он просто хотел защитить меня.
— Замолчи, отродье!! — перебил её отец, подойдя и уже замахнувшись, чтобы дать пощёчину, но в гостиной замигал свет, телевизор включился и зашипел, микроволновая печь несколько раз звякнула, а несколько лампочек на ёлочной гирлянде лопнуло, отчего остальная часть потухла. И он не ударил её, не решился. — Уйди в свою комнату, Джоди...
И она ушла.
Она захлопнула дверь в комнату и упала на розовую кровать, барабаня кулачками по подушке. Она не понимала, в чём провинилась, и это давило на ребёнка как пресс. Девочка всё ещё слышала крики родителей на первом этаже, всё в той же гостиной. Мать защищала её от отца, защищает и будет защищать. И даже маленький ребёнок это понимал.
— Они считают меня сумасшедшей, Айден, — прижав к груди розовенького плюшевого зайчика, вынесла наконец вердикт Джуд.
После душа, почистив зубки, кареглазая выглянула в коридор. Родителей слышно не было. Спали, наверное. Джоди вернулась в кровать к зайчику и села на подушку, смотря на ночник. Выключив свет, она вздрогнула и укрылась одеялом, бормоча под нос "всё будет хорошо. мы просто уснём, и ничего не случится, Айден". Но для уверенности всё же добавила "будь рядом, мой единственный друг".
Спустя несколько минут девочка погрузилась в сон, выронив из рук любимого зайца. Он медленно скатился с кровати на пол и пискнул. Окно неторопливо отворилось, защелка на двери скрипнула и намертво закрыла комнату. Шторы дернулись, сначала осторожно, потом и вовсе взлетели. В комнате заметно похолодало, Айден дернул Джоди на краешек ночнушки с поросятами, и та открыла глаза. Она лежала на правом боку и не шевелилась, смотря на висящую в воздухе плюшевую игрушку. Она понимала, что происходит. Это не первый раз, это далеко не первый раз.
— Поиграй со мной, — хрипло произнес висящий в воздухе заяц.
— Я не хочу, — прошептала Джуд, не отрывая от него глаз, и быстро села в кровати, вжавшись в стену.
Она чувствовала, как одеяло медленно сползает к щиколоткам. Сползало. Игрушечная обезьянка с музыкальными тарелками на прикроватной тумбочке сама завелась и, издавая нечеловеческие звуки, забарабанила тарелками. Похолодевшее одеяло откинуло в сторону, и нечто ухватилось за ногу Джоди, резко стянув с кровати. В этой ночной тишине раздался детский, переполненный ужаса, визг.
//в соседней спальне//
— Мне кажется, ты слишком груб к ней, слишком строг, — шептала, обняв со спины мужа, миссис Холмс.
— Она необычная, ты тоже это видишь. Не отрицай, нам надо позвонить тому мужчине!
— Или дать ей ещё времени?.. Постой. Ты тоже это слышал?
Оба замерли и быстро вскочили, выбежали в коридор. Крики и грохот раздавались в соседней комнате, в спальне их малышки - Джоди. Мистер Холмс дернул ручку двери, но она не поддавалась. Он дернул ещё и ещё, а крики за такой, казалось бы, небольшой преградой не прекращались. Их девочка плакала навзрыд, билась, и они это слышали. Мужчина, не зная, что делать, выбил дверь ногой, и родители влетели в разрушенную детскую. На полу в углу сидела Джоди. У неё был огромный фингал под глазом, исцарапанные в кровь ступни, а ночнушка на девочке была и вовсе изорвана. Она, не переставая плакать, показывала в сторону окна и кричала:
— Видите, чудища существуют! Вы мне не верите, а они существуют!..
