2 страница23 ноября 2016, 11:41
Узбекистан. Р. Талипов
Цветущий сад, в котором я родился,
Зовется неспроста - Узбекистан.
Любимый всеми край преобразился,
И я горжусь, что он судьбой мне дан.
Пусть годы чередой превычной мчатся,
С ним остаюсь я молодым душой.
Не зря я жил, здесь отыскал я счастье,
Всегда друзьям открыт мой дом большой.
За праздничным столом собравшись вместе,
Мы говорим: звучи певучий най,
С утра спешите, радостные вести,
Страна родная, краше расцветай!
У нас в сердцах твое не гаснет пламя
Надежды, милосердия, любви.
О Родина, как мать ты всюду с нами,
И знай, мы - дети вереые твои!
Тебя и тенью злое не коснется,
Пока на свете имя есть Узбек.
Пока восходит над землею солнце,
Твой будет в мире пррдолжаться век.
Най - узб. дудочка
Узбек - перевод уз - сам, бек - хозяин. Дословно "Сам себе хозяин"
2 страница23 ноября 2016, 11:41
