Глава 7
С помощью кольца мы телепортировались сразу, как только я спешно оделась, и мне вручили огромный походный рюкзак. Я едва ли успела осознать, что мы преодолели невероятное расстояние всего за секунду и оказались выброшенными в грязный переулок.
Вместе с тем, как ребята благополучно приземлились на ноги, ничуть не пошатнувшись, я упала на спину. Рюкзак оказался подушкой безопасности, которая не позволила мне укатиться прямо в лужу.
— Черт, Скай, — простонал Габриель и поднял меня, как тряпичную куклу. — Ты как ребенок. Но это даже забавно.
Я медленно моргнула, и следующая речь Габриеля растаяла где-то в воздухе. Я запрокинула голову, осматривая готическую высотку из черного кирпича. В переулке было темно и сыро, так что, вряд ли кто-то заметил шестеро людей, материализовавшихся из пустоты.
Габриель потрепал меня по плечу и громко спросил:
— Скай, ты в норме?
Наконец, я удостоила его вниманием, как и ребят. Все в замешательстве смотрели на меня.
— Да, — я неуверенно кивнула и принялась снова осматриваться. — Где мы?
— Берлин, — выдал Хизари, вынув сигарету. — Ненавижу Германию.
— Куда теперь? — Джош скинул со спины два рюкзака.
Габриель посмотрел на Хизари, ожидая, что тот подкинет идею, но парень только пожал плечами.
— Если у меня есть карта, это не значит, что я заделался навигатором.
— Какие вы нудные, — фыркнула Леа, вынимая телефон. Похоже, ее мобильник барахлил, так как она несколько секунд ловила связь, и лишь потом принялась что-то искать. — Итак, неподалеку есть хостел Берлин-Митлл. Говорят, местечко отвратное, но нам не стоит светить задницами, и лучше бы свинтить c улицы как можно скорее.
— Идет, — тут же выпалил Габриель и направился по переулку. — Идем тихо, не привлекая лишнего внимания. — Он многозначительно оглянулся на Хизари. — Если кто-то решит посветить скудоумием, я познакомлю его с моим кулаком.
***
До места назначения мы добрались минут за пятнадцать и вошли в обшарпанный холл молодежного хостела Берлин-Митлл, располагавшегося на первом этаже старого викторианского здания. Седовласый мужчина за столом сердито посмотрел на нас поверх оправы очков. Свет от ламп отражался в его линзах.
Джош пробурчал что-то неодобрительное про персонал, прежде чем мы подошли на ресепшн.
— Здравствуйте. Нам нужно три номера, — отчеканил Габриель, вынув пачку зеленых купюр из походного рюкзака.
Глаза старика заметно округлились, как и мои.
— Вам повезло, что я говорю по-английски...Восемьдесят фунтов за ночь. С каждого номера. — Он смерил нашу компанию с головы до пят отвращенным взглядом, каким обычно смотрят на кусок старого сыра в холодильнике.
Кажется, для падших деньги были последней проблемой. Не мешкая и даже не смотря на рюкзак, Габриель демонстративно вытянул пачку завернутых купюр и бросил на стойку. Мы все понимали, что мужчина завысил цену, но разбираться с этим никому не хотелось.
— Сдачу можешь оставить себе, если сделаешь чуть доброжелательный вид.
Старик надменно улыбнулся.
— На сколько ночей? — его тон как будто намекал, что предпочтительный ответ — ноль.
Габриель коротко переглянулся с ребятами.
— Как минимум, одна.
Я надеялась, что за один день мы сделаем все необходимое.
— Оплата вперед. Наличкой.
Падший кивнул. Мужчина схватил деньги и сощурился, осматривая банкноты на предмет подделки. Наконец, он отдал нам ключ от трех номеров.
— Девчонки в одной комнате, мы — в двух других, — оповестил Габриель, вручив мне ключ. Его глаза сосредоточились на мне. — Нужна помощь с вещами?
— Справимся, — я помахала легким рюкзаком, в который успела сложить немного вещей.
Он улыбнулся.
— Я зайду позже. А пока располагайтесь. И, Леа, — Габриель повернулся к блондинке, — следи за Скай. Если что-то пойдет не так — введи ей одну из тех ампул или позови меня. Хотя, не так. Позови меня в любом случае. Я сам сделаю это.
Забота Габриеля обо мне отчасти пугала и в то же время умиляла. Я спрятала глупую улыбку за волосами и перед тем, как мы разошлись, помахала Габриелю. Но гнетущие мысли снова поглотили меня. Возможно, это наше первое и последнее «путешествие»...
Поднявшись по узкой лестнице на второй этаж, мы с Леей нашли темный коридор, застеленный выцветшим синим ковром. Комната №40 находилась в самом конце коридора — белая дверь с поредевшей краской. За ней открывалось небольшое пространство, которое умудрялось выглядеть одновременно тусклым и кричащим: потрескавшиеся зеленые стены и блекло-серый ковер. А на двух кроватях, сдвинутых в одну, лежало покрывало с бабочками, которое было запятнано. Я нахмурилась, сбрасывая рюкзак.
— Надеюсь, это не рвота.
— Надеюсь, это не моча, — парировала Леа, ухмыляясь. Она повернула голову на меня. — Хотя, рвота отвратительнее мочи? Или наоборот?
— Давай мы закроем эту тему? — я засмеялась и фыркнула.
И все же комната идеально совпадала с темным, пустым ощущением в моей груди. Вполне подходит под страдания.
Я поставила рюкзак у двери и тут же уловила свое отражение в малеком зеркале. Я подошла ближе, осматривая наспех накинутые вещи и влажные волосы. Под глазами темнели пурпурные синяки. Я провела пальцами по мягкому шерстяному свитеру, который дал мне Габриель: он слегка запачкался после перемещения в Германию. Если поднести ткань к лицу, я почти могла уловить его запах — легкий аромат мяты и мускуса.
— Ты сильно запачкалась, — весьма вовремя заметила Леа, вынимая из своего рюкзака небольшое полотенце. — Если схема этого гадюшника не врет, здесь есть душ прямо по коридору. Можешь освежиться.
Она протянула полотенце. В отличие от меня, падшая выглядела свежо. Ее светлые волосы даже не растрепались после телепортации, а одежда казалась чистой.
Я кивнула, принимая полотенце.
— Спасибо. И, Леа?
— Ммм?
— Как долго мы будем здесь?
— У нас есть час. — Она всплеснула руками. — А потом мы отправимся на поиски Гоетии.
Я сглотнула.
— Страж этой части жив?
— Гавриил мертв, — Леа пожала плечами. — Знаешь, мне кажется, с живыми будет сложнее. Нам не стоит волноваться.
— Надеюсь...
Я попыталась затолкать плохие мысли в глубины своего сознания. Нас предупреждали, что попасть к Стражникам будет не так просто. Даже к мертвым.
С бушующим разумом я взяла из рюкзака сменную одежду и вышла в коридор. Я быстро нашла дверь душевой, которая вела в комнату с синим кафелем. В одной из кабинок я сняла одежду, задрожав от холода, затем включила чуть теплую воду.
В тишине ванной, которую нарушали лишь грустные струйки воды, лившиеся на мое тело, я не могла игнорировать вопросы, роящиеся в голове.
Меня волновало все. Больше всего, Габриель. Я не могла ужиться с мыслью, что его скоро не станет. Во мне еще теплилась надежда, что его можно спасти, но что-то темное нашептывало, что наша миссия пройдет по плохому сценарию.
Выключив воду, я вышла в кабинку для переодевания. Я натянула одежду на мокрое тело, не вытираясь. Пока дойду до номера — успею высохнуть.
Вернувшись в комнату, я бросилась на ужасное покрывало с бабочками и уставилась в потолок, изучая трещинки. Мой разум без устали кипел воспоминаниями прошлых дней с Габриелем, и почему-то мысль о нашем светлом будущем казалась неправильной. Странной.
Днями раннее я чувствовала себя так, словно стояла над пропастью, и лишь одно не давало мне прыгнуть: Габриель. Но сейчас все стало иначе: Габриеля не станет, если мы не найдем выход.
— Леа, — я старалась говорить ровным тоном.
Она повернулась ко мне, лежа на кровати.
— Что-то случилось? — видимо, я потерпела безнадежный провал в попытках скрыть правду от нее.
Я с трудом сглотнула.
— Я так устала...
— Иди сюда, — сказала она мягким голосом похлопав по кровати.
— Ага, — я шмыгнула носом и присела к ней, ощущая себя маленькой беззащитной девочкой. Леа легонько приобняла меня. Я готова была разрыдаться, ощутив заботу. — Как ты держишься?
Леа понимала, о чем я спрашивала. Нас снова объединяла больная тема.
— Ах, Мюррен... — Ее глубокие глаза бегали по комнате, словно ища ответы. — Наверное, никак. Я часто плачу ночами. От этого мне становится легче. Когда из меня выжимают все соки, я чувствую себя такой же мертвой...
Меня пронзил очередной укол боли.
— Как думаешь, однажды тебе станет легче?
Она вздохнула.
— Да ... Однажды. Поверь, я жду этого момента как ничто другое. —Леа откинула мои влажные волосы с лица и невольно опустила взор на метку Каина. Ее глаза налились неисчерпаемой болью. — Скай, я и представить не могу, каково тебе. Если я отсчитываю время со дня смерти Мюрра, то ты отсчитываешь время до гибели Габриеля...
Я прикусила губу и тут же ощутила металлический привкус на языке. Кровь.
— Я хочу верить, что из этой западни есть какой-то выход. Все не может быть так тщетно... — Мой голос звучал пустым. — Я до сих пор не осознаю, что вся эта миссия пропахла похоронной церемонией. Мы ведем Габриеля на смерть.
Глаза Леи искрились от слез.
— Это его решение. Он хочет спасти тебя... Но кто спасет его?
— Мы, — тихо прошептала я. — Мы должны сделать все возможное, чтобы предотвратить его гибель.
— Я обещаю, Скай, что мы сделаем это, — твердо сказала Леа. — Если я упущу попытки спасти и Габриеля, то никогда не прощу себя.
Я понимала, что едва держусь. Моральное утомление сжирало меня, не говоря уж о глубокой ране из-за участи Габриеля. В голове билось миллион вопросов, ответы на которые всплывали в океане надежды. Я хотела верить, что у нас все получится, однако мрачная реальность, нависающая надо мной жутким коконом, продолжала наседать.
Леа мимолетно взглянула на часы, стоящие на тумбе.
— Осталось сорок минут. Тебе нужно отдохнуть, Скай. Выглядишь слабой.
— Я только недавно проснулась.
— Лучше отдохни. Я не знаю, насколько затянется наше путешествие. Возможно, в следующие точки мы отправимся без привалов.
Я кивнула. Все же, Леа права. Мне надо поспать, иначе я могу и не испытать такого удовольствия ближайшие дни.
Я забралась ногами под покрывало, выключила лампу на прикроватной тумбочке и крепко закуталась по самые плечи.
Мой разум бушевал, но я перекатилась на живот и закрыла глаза, повелевая себе заснуть. Но вместо этого воспоминания эхом разносились в моем сознании, не щадя. Я вспомнила самый первый день, когда встретила Габриеля Эйнсфорда. Тогда он показался мне придурком, который преследует девушек, но теперь этот парень был для меня всем. Самое ужасное, я должна была лишиться его ради всеобщего блага...
Я отчаянно мечтала, чтобы что-нибудь отвлекло меня от мыслей о Габриеле, но, кажется, вселенная не хотела обрабатывать мои желания.
Я поднялась с кровати, отказавшись от надежды поспать, и надела обувь под вопросительный взгляд Леи.
— Как насчет выпить?
