20 [Забирайся] часть 4
[Волк]
Ночь стояла глубокая и тёмная, как чернила. Звёзды медленно терялись на западе. Горы и поля тонули в тишине, вдалеке едва слышен был вой зверя.
Се Лян внезапно выпрямился и спросил: "Вы слышали вой волка?"
Шень Хуайшань ответил: "Кажется, да..Но в том, что здесь обитают дикие волки нет ничего необычного, вполне возможно, что это даже не.."
В этот момент раздался ещё один волчий вой. Се Лян нахмурился, некоторое время прислушивался и твёрдо сказал: "Это Фань Айго. Он ищет меня!"
Шень Хуайшань сказал: "Имя твоего волка совершенно уникально".
Вдруг недалеко послышались приближающиеся шаги, один из попаданцев запаниковал: "Откуда тут взялся волк? Кажется, от всё ещё воет в этом направлении!"
Другой сказал: "Не бойтесь, у нас есть факелы, к тому же мы сможем убить его всего одним выстрелом".
Двое мужчин все ещё шастали под деревом, размахивая факелами, поднимая головы и осматриваясь повсюду. Се Лян не смел издать и звука, прячась высоко над их головами среди листьев и веток, тяжёлый выдох вырвался против его воли, он рассерженно прошипел: "Он поднимается на гору.."
В голосе Шень Хуайшаня также сквозили сердитые нотки, пока он пытался утешить Се Ляна: "Волк не подойдёт близко, когда увидит огонь".
Се Лян отрицательно покачал головой и произнёс: "Мой волк другой. Он обязательно побежит в сторону огня, чтобы отыскать меня. Мы не должны позволить им увидеть его!"
Попаданец остановился на тропе и сказал: "Кажется, я вижу какое-то движение".
Шень Хуайшань прикрыл рот Се Ляна и сам затаил дыхания, замерев без единого движения.
Двое мужчин засуетились, но после безуспешных поисков, медленно ушли, на время исчезая из виду. Шень Хуайшань опустил руку, но ему всё равно пришлось удерживать Се Ляна: "Успокойся, ты серьёзно ранен, в таком положении не стоит действовать столь опрометчиво".
Мысли Се Ляна помчались вскачь: "Однако же, ведь я могу напомнить ему вслух".
Шень Хуайшань повысил тон: "Совсем с головой не дружишь? Твой крик раскроет наше укрытие. Разве какой-то волк дороже твоей жизни?"
Се Лян не ответил.
Увидев, как изменилось выражение на его лице, Шень Хуайшань медленно произнёс: "Да ты с дуба рухнул".
Се Лян не стал спорить, напротив, кивнув, произнёс: "Старший, уходи первым. Это не имеет к тебе никакого отношения так, что тебе нет проку ещё больше задерживаться. Я подожду, пока ты окажешься на достаточно большом расстоянии и только тогда позову его".
[Вернуть должок]
Волк протяжно завыл и больше уже не затихал.
Шень Хуайшань стушевался: "Я не уйду! Это не соответствует моим профессиональным качествам!"
Се Лян: "Я знаю, что у старшего добрая душа и чистые намерения, но эта ситуация особенная. Я не смогу просто смотреть, как он умирает и надеяться, что старший исполнит своё желание".
Шень Хуайшань рассердился: "До этого момента мне удавалось спасти твою жизнь. Какой бы важной не была скотина, она всё равно скотина и есть. Моя лошадь может умереть, а твой волк - нет?"
"..."
Се Лян сказал: "Это длинная история. В любом случае, он не простой волк".
Шень Хуайшань возмутился: "Моя лошадь - не просто лошадь!"
Се Лян с тревогой сказал: "Это действительно другое..Хотя твоя лошадь - больше, чем просто лошадь, в конце концов, она всё же лошадь.."
[Отчаянная ситуация]
Увидев растерянное выражение лица Шень Хуайшаня, Се Лян не захотел больше объяснять и просто сказал: "Старший, если вы не уйдёте, я просто позову его".
Шень Хуайшать махнул руками и сказал: "Это неразумно, я не буду хоронить себя вместе с тобой!" Он развернулся и, сделав всего один прыжок, исчез в густой чаще леса.
Се Лян прикрыл веки и молча сосчитал: "Тридцать, двадцать девять, двадцать восемь.."
Звёзды безмолвно смотрели с неба, словно холодные глаза, наблюдающие за сменой причины и следствия.
Руки Се Ляна, мокрые от холодного пота, не могли удержать меч, поэтому он просто уложил его в горизонтальном положении на свои колени, что выглядело немного торжественно.
"Четыре, три, два.."
Се Лян открыл глаза, набирая в легкие побольше воздуха, который достиг самого его даньтяня, и закричал что есть мочи: "Фань Айго!"
На этот раз, со всей вложенной в этот крик жизненной силой, звук произведённый им потряс леса и отразился от гор.
Невдалеке среди попаданцев началась суматоха, однако же вой волка прекратился.
Се Лян крикнул ослабшим голосом: "Скорее спускайся с горы! Я встречу тебя у подножия!"
От только услышал, как волк издал короткое "уу", больше он уже не слышал ничего. Попаданцы мигом примчались на звук и принялись один за другим восклицать: "Так они действительно на дереве! Цельтесь в это дерево, тут уж наверняка не промахнётесь!"
Первая же пуля угодила Се Ляну прямо в бок.
Се Лян поморщился от боли, поднял дрожащие руки, чтобы поправить выбившиеся пряди, и пробормотал: "Я должен был следовать воле Бога и отдать тебе свои оставшиеся годы, и на этот раз я могу просто вернуть тебе долг".
[Это поворотный момент]
Второй выстрел в конечном итоге просто прорезал воздух.
Се Лян лишь почувствовал, как мир начал вращаться, и его снова бросили на чью-то спину, как какой-то мешок.
Одежда Шень Хуайшаня словно несла в себе ветер - настолько свободно и невесомо он пробирался сквозь торчащие тут и там ветки и листья.
Шень Хуайшань сказал: "Появились ли у тебя скрытые чувства к этому животному, раз ты решился совершить такую глупость?"
"..."
Се Лян ответил: "Это не так".
[Старый друг]
Небо близилось к рассвету, лес постепенно стал светлее, и двум убегающим фигурам было уже негде скрыться. Преследователи были изнурены столь долгой погоней и уже задыхались, Шень Хуайшань также не остался абсолютно невредимым, получив парочку ранений. Его ноги становились все медленнее и медленнее и, наконец, остановились.
Се Лян с трудом упал со спины на землю. Рана на его талии вовсю истекала кровью, пачкая одежды на его теле. Он произнёс надломленным голосом: "Старший, теперь ни один из нас не сможет бежать. Я плачу своей жизнью, чтобы погасить свой долг. Тебе же незачем жертвовать своей жизнью.."
Шень Хуайшань: "За мою жизнь следовало отплатить уже давно.."
Се Лян тупо сказал: "И кому же ты должен отплатить за неё?"
Хуайшань ответил: "Одному симпатичному мальчишке".
"..."
Хуайшань продолжил: "Он чрезвычайно красив, но его навыки боевых искусств не настолько хороши, как у меня, однако, он знает путь намного лучше меня. Он попросил меня следовать за ним, поэтому я был готов быть неизвестным человеком рядом с ним. Но у меня с ним всегда были напряжённые отношения.
Однажды во время одной из наших опасных прогулок, я сбился с пути и мы разминулись".
В столь критический момент, на пороге жизни и смерти Шень Хуайшань говорил почти без умолку, лишь ненадолго прерываясь: "В результате этого я запомнил неправильное направление, и мне потребовалось три дня, чтобы найти правильный путь. Только потом я узнал, что он столкнулся с оползнем, пока искал меня".
Се Лян только сейчас уловил всю суть рассказа, но напрягся, услышав шум тяжёлых шагов. Преследователи наконец-то окружили их, прожигая горящими ненавистью и кровожадностью глазами.
Боеприпасы были израсходованы, и они один за другим вытащили мечи, лезвия которых переливались ядовито-зелёным светом.
Шень Хуайшань положил ладонь на поясницу Се Ляна, передавая ему немного энергии, и произнёс на грани слышимости: "Я не могу не думать, что если бы я тогда выбрал правильный путь, даже если бы я не смог спасти его, то хотя бы.."
Командир преследователей издал громкий вопль и бросился вперёд с поднятым мечом.
Шень Хуайшань сказал: "По крайней мере, мне есть что ему сказать".
Шень Хуайшань толкнул Се Ляна, его ноги запутались, и он пошатнулся, сделав, всего несколько шагов. Внезапно он обнаружил, что они вдвоём достигли подножия горы, даже не подозревая об этом.
Шень Хуайшань повернулся к нему спиной и преспокойно произнёс: "Иди и найди своего волка. А когда найдёшь, просто покинь это место верхом на нём".
Преследователи ринулись вперёд и замахнулись ядовитыми клинками в сторону Шень Хуайшаня, целясь ему в горло. Сэ Лян быстро выхватил свой меч и бросил его Шень Хуайшаню: "Старший!"
Шень Хуайшань поймал меч и крикнул: "Уходи отсюда".
[Спуск с горы]
Со слезами на глазах Се Лян пошатнулся и ускорил шаг, переходя на бег.
Рана на его ноге вновь открылась, по земле за ним тянулся кровавый след. Он неожиданно споткнулся о корень дерева и кубарем покатился по склону холма.
Се Лян неохотно поднял верхнюю часть тела и увидел на земле перед собой пару конских копыт.
Глаза Се Ляна медленно поднялись выше и встретились со знакомой лошадиной мордой.
Копыто лошади сделало несколько штрихов на земле, выводя знак "Фань".
[Лошадь]
Шень Хуайшань получил ранение и боялся, что из-за действия яда не сможет сражаться в полную силу. Он полагался на свою выносливость, чтобы остановить преследователей, но его силы были уже на исходе.
Внезапно до его ушей донёсся знакомый цокот конских копыт, а когда он обернулся, ему показалось, что он увидел приведение.
Се Лян сказал: "Слишком поздно что-то объяснять, запрыгивайте на лошадь".
"..."
К тому времени, небо уже начало приобретать бледные краски, и они вдвоём ехали навстречу восходу.
Се Ляна бросало то в холод, то в дрожь от большой потери крови, его сознание ускользало, когда он внезапно услышал, как Шень Хуайшань сказал: "Нам навстречу мчится группа людей".
Се Лян был в ужасе. Он думал, что попал под фланговую атаку и сегодня уже непременно умрёт. Однако, группа людей впереди преспокойна обошла двоих мужчин и направилась прямиком к преследователям позади них. Их орудия на мгновение столкнулись друг с другом.
Сэ Лян широко распахнул свои глаза и ясно увидел человека перед собой, вздохнул с облегчением и, задыхаясь от рыданий, произнёс: "Лидер Линь!"
[Линь Кай]
Линь Кай заложил руки за спину и сказал: "Не убивайте пленников, уведите их для дальнейшего допроса. Позаботьтесь о раненых".
И в тот же самый миг кто-то пришел, уложил двоих на носилки и увёз залечивать раны.
Се Лян с тревогой в голосе сообщил: "Лидер Линь, кто-то подорвал гостиницу прошлой ночью, Лоу Чжу.."Он почти лишился дара речи, увидев фигуру человека, стоявшего рядом с Линь Каем.
[Лоу Чжу]
Лоу Чжу сказал: "Ах..Извините, кажется, это я устроил тот взрыв.."
[Се Лян]
Се Лян на мгновение застыл, ошеломлённо открыв рот и молча глядя на Линь Кая.
Линь Кай с улыбкой произнёс: "Это все потому, что письмо было перехвачено, и я в тот момент немного захворал. В любом случае, благодарю тебя за то, что ты снова взял на себя весь удар, брат".
[Лоу Чжу]
Лоу Чжу сказал: " Если вкратце, то я, будучи попаданцем, ничего не сделал. Император видел, что я становлюсь всё более безучастным и отстранённым. Я также знал, что рано или поздно всё изменится, поэтому заранее отправил Юньци в Альянс Боевых Искусств, и тоже начал думать о побеге.
Император попросил меня провести переговоры с пионерами, но заблокировал мою разведывательную сеть в городе Чжань. Я внимательно следил за происходящим и, конечно же, нашёл яд у офицеров и солдат, которых он послал следить за мной".
[...]
Лоу Чжу продолжил: "Император, вероятно, планировал отравить меня и представителей отряда пионеров, чтобы убить двух зайцев одним выстрелом. Я воспользовался его планом и взорвал гостиницу накануне переговоров, надеясь инсценировать свою "смерть" и сбежать. Когда произошёл инцидент я прятался недалеко от руин гостиницы и хотел тихо улизнуть, но услышал, как ты зовёшь меня по имени, а потом увидел, как за тобой гонится группа попаданцев.."
[...]
Лоу Чжу добавил: "Я догадался, что Линь Кай послал тебя спасти меня, поэтому тайно последовал за тобой, чтобы найти возможность помочь. Однако я столкнулся с волком, выползающим из повозки. Он схватил меня, не говоря ни слова, и начал писать что-то лапами, чем напугал меня до полусмерти".
[...]
Лоу Чжу всё ещё продолжал говорить: "Мы с братом Фанем обсуждали разделение наших сил на две группы. Я попросил Линь Кая перебросить подкрепление, а он поднялся в горы, чтобы найти вас. Подошвы моих сапог были изношены от долгого бега. Я думал, ты в страшной опасности.."
[...]
Лоу Чжу сухо кашлянул и добавил: "Я снова чувствую себя несправедливо обиженным, спасибо, брат".
[...]
[Лошадь]
Се Лян повернулся к лошади и спросил: "Как ты стал лошадью?"
Лошадь некоторое время копала землю прежде, чем сказать: "Я услышал твой крик, поэтому побежал с горы. На полпути я наткнулся на тело лошади и решил, что будет удобнее бежать.."
Се Лян резко остановил лошадь и бросил взгляд на Шень Хуайшаня.
[Шень Хуайшань]
Шень Хуайшань любовался небом.
[Три дня спустя]
Штаб Альянса Боевых Искусств окружён густыми лесами и бамбуковыми рощами, павильонами и дворами хуанси, придающими ему райский облик, однако же люди, сидящие в главном павильоне полны мирских забот.
Линь Кай взял дыну с подноса с фруктами, разрезал её и сказал, откусывая кусок: "Жестокое нападение со стороны императора лишило нас последней возможности мирных переговоров с группой пионеров".
Лоу Чжу сказал: "Ты думаешь, что пионеры здесь действительно для мирных переговоров? Принц Ю ненавидит императора до глубины души, и теперь он является главарём пионерской группы. Боюсь, ему не терпится войти в имперскую столицу уже завтра".
Линь Кай засмеялся: "Тот взрыв даёт им повод начать войну. Ведь обе стороны скажут, что это была другая сторона, к тому же обе стороны условно пострадали".
Лоу Чжу изящно развалился на стуле так, словно у него не было костей и сказал лениво: "Если не дать никакого повода, они сами его найдут. Эти юнцы даже пушки соорудили, но простую паровую машину строить отказываются. А знаешь почему?"
"..."
Лоу Чжу продолжил свою мысль: "Да потому что они не хотят видеть социальных перемен и упадка привилегий власть имущих над остальными, они просто хотят сами жить во дворце. Человеческая природа была такой с древних времён, но эти люди - более опасны. В конце концов...знание - сила".
Линь Кай сказал: "Хотя я не до конца понимаю о чем ты говоришь, но это кажется очень пугающим".
"..."
Лоу Чжу: "Не притворяйся дурачком".
[Лидер]
Лоу Чжу сказал: "Раз побоище неизбежно, что планируешь делать?"
Линь как пожевал дыню и ответил: "Ну..я всегда был отличным едоком дыни. Какие у тебя планы?"
Лоу Чжу улыбнулся: "У меня? Мой Юньци в прошлый раз спёр книгу из логова пионеров".
Это предложение было произнесено без начала и без конца. Линь Кай посмотрел на него с прищуром.
Они смотрели друг на друга несколько секунд, затем Лоу Чжу протянул руку и сказал: "Дай-ка и мне кусочек".
[Это конец]
Се Лян держал лошадь за поводья и стоял у обочины дороги, ожидая такси.
[Дорога]
Эта самая дорога есть главная дорога Альянса Боевых Искусств, ровная и широкая, приветствующая героев со всего мира.
Недавно Линь Кай, глава альянса боевых искусств, проявил большую добродетельность и разбил лагерь беженцев у подножия горы. Он не только принимал беженцев, обеспечивал едой и одеждой, но и нанимал их на строительство нескольких странных на вид хижин, в которых каждый день собирали какое-то неслыханно странное оборудование. Говорят, эти хижины называются "фабриками".
Беженцы, получив работу, усердно трудились. И временный лагерь для беженцев у подножия горы постепенно превратился в город, который начал обретать форму.
[Повозка]
Новым средством передвижения оказалась новенькая повозка, подаренная Линь Каем. Шень Хуайшань подъехал к обочине, а завидев Се Ляна, расплылся в улыбке: "Можешь не возвращать её". (лошадь, скорее всего)
Се Лян предложил: "Почему бы старшему не погостить подольше и уехать уже после того, как твои раны затянутся?"
Шень Хуайшань сказал: "Я не буду вмешиваться в дела молодёжи".
Се Лян опустил голову и спросил: "Куда вы держите путь?"
Шень Хуайшань ответил: "Пока не знаю. Сражаться и убивать людей оказалось так утомительно, поэтому, единственное, что мне остаётся - управлять этой повозкой. Хотя ваш лидер даровал мне новую повозку, мне необходимо научиться определять дорогу прежде, чем я снова смогу принимать заказы. Ну а если, всё-таки ничего не выйдет, то планирую просто уйти на вечный покой".
Се Лян указал на лошадь, стоящую рядом с ним и сказал: "Фань Айго сказал, что хочет извиниться перед старшим. Кажется, эта лошадь очень важна для старшего, и ему очень жаль, что он занял её тело вот так".
Шень Хуайшань сказал: "Это лошадь моего старого друга. Несмотря на то, что она уже мертва, я не буду против, если вы одолжите её на некоторое время. Если вам не нравится находиться в человеческом обличии, просто используйте её для этого ещё немного".
[Лошадь]
Глаза лошади наполнились слезами, она издала звук, похожий на "Эх.."
[Шень Хуайшань]
Шень Хуайшань махнул рукой и сказал: "Будь осторожен, я поеду первым".
Се Лян стоял, пригвождённый к земле, и смотрел как повозка удаляется всё дальше в закат, оставляя за собой одинокую тень.
[Се Лян]
Се Лян и лошадь обменялись взглядами. Лошадь фыркнула.
Се Лян молча вынул коробочку из своего рукава, достал на свет прозрачное насекомое, похожее на слизняка.
Стоило Шень Хуайшаню ненадолго выбраться из повозки, как он внезапно услышал хлопанье крыльев, и голубь торопливо вылетел из повозки.
Шень Хуайшань необьяснимым порывом обернулся назал и проследил глазами полёт голубя - вверх и вниз, пока тот не приземлился прямо на плечо Се Ляна.
"..."
Се Лян торжественно привязал записку к ноге голубя и позволил ему полелеть обратно к повозке.
Се Лян сказал: "Господин водитель, я хочу прогуляться верхом, но мне на ум не приходит какое-то определённое направление, могу я ненадолго последовать за вами?"
Шень Хуайшань: "Ну тогда полезай в повозку".
