(͡_͡°)ノ⚲♫💞Любовь спасёт мир🌏(●'ω`●)ゞ♪
(В/т смотрит на неё с горло поднятой головой, Фатьма и Куай-Лянь озлоблено).
(вступление Онагу).
Мать драконов: Так это и есть тот паренек которого привели из будущего? *смех/ухмылка* обидно, ведь твой первый сын был более твёрдым стратегом. С достойными для наследника мыслями.
(вступление Вайолет).
Тан Шу: Ты вздумала провоцировать меня?.
Мать драконов: Я? что ты нет *смех*, мне просто надо чтобы твои дети увиделись с кое кем. Ведь один из них желал этого всем своим сердцем, хотел быть его учеником и щитом.
(Вайъарт понял что речь о нём, сделал шаг назад и встал рядом с отцом).
Мать драконов: Выходи дорогой, не стесняйся. Посмотри на своих близких снова.
(В/т не проверила своим глазам когда на ровне с Онагу - встал Хайраддин).
(он такой же молодой как был до своей смерти грубо говоря, его появление чуть не довело красно-волосую до слёз и истерики).
(ведь его возвращение вернуло в её голову как она сражалась с ним в крепости, но самое ужасное воспоминание стало - его убийство).
(вступление Фатьмы).
Лянь Шу: Это, невозможно.
Мать драконов: Моя сила в великодушии и справедливости дитя, более того твой брат этого заслуживал. С ним обошлись не справедливо, не дали возможность показать свои умения. Твоя мать вырастила его достойно; учила бороться за семью и свои амбиции. Твой брат не прощал врагов потому что считал их осквернявшими память Сэмюэля и Саццуки, после ты и все остальные шли против него как злодея. Скажи дитя, наказание рано преступлению? тем более что Хайраддин был прав.
(Фатьма неровно за дышала увидя взгляд).
(вступление Вайолет).
Тан Шу: Сынок, я тебе не враг. Твои братья и сестра тоже.
Мать драконов: Она любит их больше Хайраддин, ты лишь напоминание о прошлом.
Тан Шу: Она лжёт!.
Мать драконов: Я дала тебе шанс, а она делала тебя злодеем с самого детства.
(Хайраддин до сих пор молчит но слушает обе стороны, то есть - он пересматривал всю свою прошлую жизнь про наставления; ссоры; добрые и плохие слова, Вай идя к нему ложит руки на сердце и говорит).
Тан Шу: Никто не может заменить тебя, сынок. Ты - мой первенец, которого я не смела надеется получить. Я никогда не видела в тебе злодея, а сына заблудшего в гневе. Я вижу его и сейчас.
(Тепло признаёт его точку зрения и боль).
Тан Шу: Она вернула тебя не из-за милосердия, а как оружие против меня и твоей семьи. Освободись сынок, открой своё сердце и посмотри на того кем ты возвращен.
Мать драконов: Ей никогда удавалось понять тебя, ты как и я это знаешь.
Тан Шу: Ты никогда не был моей пешком, как и не был злодеем.
(стоит с вытянутой рукой В/т, Хайраддин смотрит на неё - видит в родных глазах боль и искренние чувства, мельком почувствовал что она приняла его но - ему нужно кое-что по сильнее признания и понимания, он хотел услышать от матери то - чего хотел бы слышать каждый ребёнок).
(Онагу настораживает задумчивость парня, но не показывает этого при нём).
Тан Шу: Я люблю тебя, сынок... все мы.
(Хайраддин слегка при открыл рот, он услышал что хотел и уже давал руку).
(Онагу от этого жутко взбесилась и воспользовавшись телекинезом подняла Вай высь).
Скорпион: Вайолет!.
(Вай повисла над землей, бросила испуганный взгляд на Хайраддина).
(Онагу заметив устремленный взгляд на парня сжимает пальцы в кулак, перекрыв магией дыхательные пути Вай).
Тан Шу: Аргх...
(задыхается от нехватки дыхания, брыкается ногами).
Мать драконов: Ваша семья лишь оскверняет его талант!. Он лучше любого из твоих грешных детей и тебя в том числе, помеха на его пути к свету. Но я этого не допущу.
(улыбается продолжая медленно убивать Вай, вдруг - Хайраддин еле еле говорит ей).
Джан Шу: Отпусти... мою... маму.
(протягивает Хайраддин).
(окликает Онагу и та резко взглянула, не может поверить в то что парень смог заговорить в таком бессильном состоянии, он мёртв уже давно - да, но человек в нём всё ещё есть).
Мать драконов: Невероятное зрелище.
(затемнение).
¡Продолжение следует!
