Глава 3,4 "Коктейль из булыжника"
Глава 3: Семья Бличерс.
Стояла полуденное солнце. У балкона второго этажа выглядывала девушка, ее звали Ружа Бличерс, симпатичной внешности, с красивой фигурой в роскош-ном платье от известного на тот момент модельера Ван Жана Кутю. Девушка бы-ла брюнеткой, ее прическу украшала заколка в виде бабочки. Ее рост был невы-сок, с губами цвета спелой вишни и нотками клубники, глаза цвета моря.
Она расхаживала по балкону и читала книгу, прерываясь положить в рот спелую виноградинку. В дверь балкона постучалась прислуга. Ружа повернулась и приоткрыла дверь балкона:
- Мисс, Вас ожидает ваш отец, - сказал управляющий.
Отца звали Феттер Бличерс. Он был невысокого роста, с проплешиной на голове и небольшим животом, что характерно для его возраста 55 лет, который так тщательно пытался скрыть. Является бизнесменом, занимающийся логистикой.
В рабочем кабинете, на стене, над головой, висело его любимое оружие: сабля, подаренная в честь рождения дочери, и его знаменитый мушкет, который он использовал во время войны. Пол был украшен ковром, из шкуры тигра, также висела шапка из пробкового дерева, которую использовали исследователи. В свое время Бличерс много путешествовал, делал всяческие пометки, если считал, что это ему интересно. Именно эти черты унаследовала его дочь.
Жена его была необыкновенной женщиной. Глаза голубого цвета, волосы медного оттенка, полноватого телосложения, с ямочками на щеках. Жена умерла во время родов, но мужчина не винил ребенка в смерти любимой, а напротив он был благодарен за то, что она подарила ему красивую и умную дочь.
Ружа унаследовала цвет волос от отца, но ввиду его возраста и большого стресса, он начал седеть.
- Спасибо Логли, - сейчас спущусь, - сказала Ружа.
- Да мисс, я передам, - сказал управляющий.
И удалился вниз.
Девушка приоделась, накрасила губы, наложила румяны и пошла вниз:
- Папа, ты меня долго ждал? - спросила Ружа.
- Нет детка, пока ты спускалась, - я размышлял о расширении нашего бизнеса, - сказал отец девушки.
- А какое это отношение имеет ко мне, - удивилась она.
- Самое прямое, - с восклицанием сказал он.
- Ты, моя единственная наследница и преданная дочь, - сказал Феттер.
- Ах, если сейчас видела бы тебя твоя мама, - с толикой грусти сказал Бличерс.
- Да, это было бы замечательно..., - сказала девушка.
- Что - то мы отвлеклись от самой сути, - сказал Феттер.
- Да отец, - давай продолжим с того на чем остановились, - сказала Ружа.
- Помнишь мы купили девочку немецкого дога, - задал вопрос Феттер.
- Да, - ответила Ружа.
- Так вот, у владельца «папаши» нашего дога, очень интересный бизнес, да и сам он человек не из робкого десятка, - ответил Бличерс.
Девушка немного подумала, потом наполнилась румянцем и захихикала.
- Чего ты рассмеялась, - или я сказал, что - то не то, - спросил отец девушки.
- Нет отец, просто я подумала, что ты меня хочешь выдать замуж этому владельцу, - ответила девушка.
- А не плохая идея между прочим, - с восхищением ответил он.
- Но отец, я хотела вначале разобраться в себе, чего я хочу, а не сразу решать за меня, - с толикой тревоги сказала она.
- Дорогая, девушки твоего возраста, уже замужем и у них есть дети, - сказал Феттер.
- Да и чем они занимаются, кроме воспитания детей, - вопросительно спросила девушка.
Отец промолчал, ибо он видел в своей дочери потенциал, не гранёный алмаз, который при правильной шлифовки можно превратить в, сияющий, бриллиант. Девушка немного, подумав, взвесила все за и против, наконец решилась.
- Хорошо, отец я согласна на встречу с ним, - согласилась она.
- Вот и хорошо, сразу видно уже взрослая, - с радостью ответил тот.
Мистер Бличерс позвонил Гальвону и договорился о встрече. Спустя два часа они приехали в поместье Майнерсона в сопровождении независимого нотариуса. Их встретил управляющий Кингсби:
- Рады приветствовать Вас, мистер Бличерс, - и поклонился.
- Хозяин Вас уже ждет, - сказал управляющий.
- Спасибо, - ответил Бличерс.
Девушку заворожила красота, которую она увидела и не могла отвести глаз. Мраморный пол, все стены увешаны картинами различных художников, очень много растений и это все идеально дополняет друг друга.
- Пойдем милая, - девушка обернулась.
- Да отец, - сказала она.
Рудо обладал утонченным вкусом к отделке своего поместья. Он всегда следил за новшествами, связанные с ремонтом. Он постоянно советуется со знаменитыми архитекторами, декораторами и художниками, чтобы как внести свою изюминку в свой дом. Майнерсон встречает гостей:
- Мистер Феттер, добро пожаловать, - встретил, их Майнерсон.
- Спасибо, что пригласили, - ответил Феттер.
И пожал руку Майнерсону в знак благодарности.
- А это должно быть ваша, прелестная дочурка, - спросил Рудо.
- Да, решил взять ее с собой, чтобы тоже училась ведению бизнеса, - с гордостью сказал Феттер.
- Это похвально, не каждый день увидишь, что девушка обучается чему-то, - сделал комплимент Майнерсон.
- Обычно вышивки, рукоделие и все такое прочее, не в обиду Вам мисс, - пытался сказать помягче Рудо.
- Что вы, я нисколечко не обиделась, - наоборот мне очень приятно, - сказала Ружа.
- Гальвон, спускайся, гости уже заждались, - позвал его Майнерсон.
- Уже спускаюсь, - впопыхах, одевая фрак.
Парень спустился по лестнице, в сопровождении своего немецкого дога. Девушка, увидев его, сразу впала в ступор, и не могла отвести от него взгляд. Спустя пять лет Гальвон Перос возмужал и вырос в красивого юношу, худощаво-го телосложения, высокого роста с косичкой на голове. Волосы, как в детстве, перестали у него виться, а стали прямыми, коричневого цвета с аккуратной бородой на лице в виде морского якоря и симпатичными усами, которые дополняли его образ.
Он подошел к девушке и поцеловал ее руку:
- Здравствуйте, я Гальвон, - представился тот.
И посмотрел ей в глаза.
Девушка налилась румянцем, взяла руки за платье и сделала небольшой поклон.
- Я Ружа Бличерс, - дочь Феттера Бличерса, очень приятно познакомиться, - сказала она.
Парень улыбнулся и сказал:
- И мне приятно, - с улыбкой сказал тот.
Они засмотрелись друг на друга и их прервали:
- Ладно давайте переходить к делу, - опешил Рудо.
Они пришли в себя и принялись обговаривать договор:
- Итак, дамы и господа сегодня мы будем обсуждать наше совместное партнерство, - объявил Рудо.
Нотариус встал и начал говорить:
- С одной стороны, выступает, бизнес по добыче полезных ископаемых, металлов и т.д., - а с другой стороны бизнес, связанный с перевозкой, - объявил нотариус.
Началось обсуждение требований для заключения сделки:
- И так если мы объединим наши усилия, то получиться интересное сочетание, - сказал Рудо Майнерсон.
- У вас есть добыча, а у нас есть техника, которая будет поставлять эти ресурсы в другие страны, - сказал Феттер Бличерс.
- Да, но для начала нужно провести модернизацию техники для добычи и поставок, - предложил Гальвон.
- А также в случае заключения договора нанять охранников, чтобы огра-диться от посягательств наемников и разбойников, - подытожил Майнерсон.
- Я в деле, - сказал Бличерс.
- И я в деле, - кивнул Майнерсон.
- У меня нет выбора, кроме как согласиться со всеми вами, - выдавил Гальвон.
Так и решили. Составили большой договор плюс контракт, расписались все заявленные лица. Нотариус поставил необходимые печати, и список людей, подписавших соглашение и контракт. Сделал себе пометки о проделанной работе. Ему заплатили оговоренную раннее сумму за работу, и он удалился, оставив копию договора и контракта себе в качестве доказательства налоговой.
Гости все разошлись, с рукопожатием рук и пожеланий дальнейшего процветания и сотрудничества.
Наступил вечер парень стоял возле окна и смотрел куда-то вдаль. Сзади к нему подошел Майнерсон, и вместе с ним, устремил свой взор. Спустя пять ми-нут мужчина спросил у него:
- Ну как тебе сегодняшняя встреча, - спросил Майнерсон.
- Было интересно, - ответил Гальвон.
Продолжая, смотреть в даль.
- Увидел ли ты что - то особенное в этом вечере, - спросил Рудо.
- Сказать по правде да, - с неуверенностью ответил Перос.
- Только не говори мне, что это девушка!?- с ехидной улыбкой выпа-лил тот.
И легко ударил плечом парня.
- Да, та самая, которая сегодня была, - ответил Гальвон.
Взялся за плечо рукой и начал тереть его от удара.
- И как она тебе, - с вопросительным энтузиазмом сказал мужчина.
Гальвон не знал, что ответить и сказал первое, что пришло ему в голову:
- Симпатичная девушка, как и все прочие, ничего особенного, - буркнул он.
- Ты не прав, - покачивая головой сказал Майнерсон.
- Ну я ведь вижу, что ты ей заинтересовался, - начал раскачивать обстановку Майнерсон.
Гальвон засуетился на месте и выдавил:
- Ну да, врать не буду..., - с паузой ответил парень.
Рудо, внимательнее посмотрел на парня и сказал:
- Тогда с чего ты взял, что она, как и все прочие, - спросил Рудо.
У Пероса поменялся настрой, и он сказал:
- Я немного в растерянности, - с грустью сказал тот.
Они отошли от окна и присели в кресла. Майнерсон достал сигару и закурил, затем сказал:
- Не знаешь, как с ней заговорить, - пытался ответить на вопрос Майнерсон.
- И это тоже..., - с полной растерянностью ответил Перос.
Рудо сделал выдох и клуб дыма заполонил весь кабинет и выпалил:
- Как заключать выгодные сделки, так ты у нас мастер, а как заговорить с девушкой, так сразу в кусты, - уел Пероса.
- Не брат, так дело не пойдет, - сказал мужчина.
И развел руки в стороны.
- Пригласи ее на прогулку, почитай стихи, расскажи, что - нибудь интересное, ведь она довольно - таки очень любознательная, - хоть и скрывает это, - ответил Майнерсон.
Перос посмотрел на него и сказал:
- С чего ты взял, что она любознательная? - удивился он.
Рудо встал с кресла, докурил при этом сигару и затушил ее в пепельнице, а затем ответил:
- А с того, что, когда мы вели переговоры, она очень внимательно слу-шала и даже порой, что - то записывала, - так что, подумай над этим, - с под-держкой сказал Рудо.
Гальвон задумался над словами мужчины и дал свой ответ:
- Хорошо, а теперь пошли спать, - отрезал Перос.
Глава 4: «Карьер Волчий Дьявол».
Стояло полуденное солнце. Земля нагрелась до такого состояния, что влага не успевала литься на землю, как сразу испарялась. Большинство заведений в этот день были закрыты. Изредка можно было увидеть людей, которые выходили на улицу.
В это время, все пережидали жару в тени или дома. По улицам шныряли бездомные животные, которые искали себе пропитание на помойках. Был слы-шен лай и рычание, из которого следовало, что существа дрались за каждый ку-сок хлеба, найденный там. Недалеко от этого места была почта. Возле двери было много посылок, которые преграждали путь посетителям и работникам. Рабочий почты вышел, чтобы забрать содержимое возле двери, как застал картину, деру-щихся за пропитания животных. Одному из них перегрызли глотку прямо на гла-зах у него. Он быстро схватил все письма с посылками и закрыл за собой дверь и сказал:
- Не дай бог увидеть это зрелище еще раз, - просто отвратительно, - еле сдержался от рвоты.
Он вытер пот со лба, пошел умыл лицо и стал за прилавок ждать посетите-лей.
В тридцати минутах езды, от дома Майнерсона, располагается большой горнодобывающий карьер. Он является самым большим в близи населенного го-рода, не считая, еще двоих поменьше. Его называли «Карьер Волчий Дьявол». Почему так спросите Вы, а потому что в данном карьере жесткие условия добычи ресурсов, и только самые опытные, «прожжённые» на сквозь, люди работали в этом пекле. В это самое время кипела работа:
- Эй, закрепи трос!
- Сейчас сделаю, - выпалил рабочий.
- Проверьте оснастку!
- Сию минуту сэр, - вытирая, пот со лба.
На рабочей площадке кипела жизнь. Много приспособлений использова-лись для добычи ресурсов, начиная от самых примитивных таких как кирка, а также более усовершенствованные машины по раздроблению пород на более мелкие составляющие. Работали бригадами по четыре человека. Когда один вы-полнял работу, трое других его всячески страховали и потом сменяли друг друга. Работа была кропотливая и тяжелая. У них в должности были специальные люди, которые развозили на специальных машинах воду, чтобы поливать людей. От жары страдали все, поэтому эти люди были просто необходимы в такой работе и таких условиях труда.
За всем этим следил бригадир, и каждое отведенное время он проверял, работу и ее качество.
Как - то раз произошел несчастный случай. Рабочий неправильно зафик-сировал инструмент на технике, и его придавило. Сколько потом хлопот было, чуть до суда не дошло. Благо компенсацию выплатили полностью, потому что рабочий был застрахован. Однако инструктажи и сдачу экзаменов по технике безопасности никто не отменял.
За всем этим приехал лично следить Майнерсон. Он был немного раздра-жен, если не сказать в ярости от этого инцидента. Он вызвал бригадира и стал его отчитывать. Благо он сменил гнев на милость и сказал:
- Если это еще раз повториться..., лично будешь отвечать перед судом и органами.
И сжал кулак до хруста в пальцах.
- Да сэр..., - виноватым голосом сказал бригадир.
- То - то же, - сухо ответил тот.
И закурил сигару.
Повисла секундная пауза.
Бригадир поймал удачный момент и спросил:
- Сэр, - разрешите сказать, - спросил бригадир.
- Говори, - твердо сказал Рудо.
И затушил сигару в пепельнице.
- Мы рылись в шахте, с парнями, нашли диковинную вещицу..., - с энтузиазмом выпалил тот.
При этом скрестил кисти в замок.
- И что вы нашли такого, что является важным, вместо того чтобы делать основную работу, - поинтересовался Майнерсон.
Бригадир начал тереть кисти рук друг об друга и при этом ответил:
- Мы нашли руду, с удивительными свойствами, - радостно сказал тот.
- Что сказал эксперт, - задал вопрос мужчина.
- Он сам в замешательстве..., - ответил бригадир.
- Он сказал, что раньше не видел такого состава руды, - сказал бригадир.
- Эксперт сказал, - что мы нашли нечто невероятно ценное, - с волнением произнес бригадир.
И чуть не задохнулся от сказанных слов.
Майнерсон дал ему мешок, чтобы он в него подышал и дал указания:
- Отдайте во все научные центры, - пускай проверят, - приказал Рудо.
- Если эта руда такая ценная, как они говорят, значит скоро настанет новая эпоха, - с волнением произнес мужчина.
И левой рукой дотронулся до подбородка.
Он попрощался с бригадиром, дал еще несколько поручений, а сам оклик-нул своего водителя, и они поехали обратно в поместье.
Рудо вернулся с грандиозной новостью, и спешил поделиться ею с Перосом.
Водитель припарковал машину возле входа в поместье. Рудо вошел в дом, снял цилиндр, фрак и повесил в шкаф на вешалку. С собой взял трость и пошел в общий зал, где сидел Гальвон и читал за столом газету. Майнерсон вошел в общий зал, взял стакан и налил себе выпить, затем закурил сигару. Когда мужчина приблизился ближе Перос отложил газету на стол и сказал:
- Ты поздно вернулся, - сказал парень.
И положил ногу на ногу.
- Да, тут интересные события произошли на карьере, - ответил Майнерсон.
И отхлебнул со стакана, прикурив сигару.
- Правда, - с удивлением сказал парень.
И облокотился на спинку кресла.
- И что за события, - поинтересовался парень.
Парень сместился на правый бок и продолжил:
- Наверно план перевыполнили..., - с умным видом сказал тот.
- Или нет, прибыль от поставок была хорошая, - начал язвить тот, сго-рая от любопытства.
- Нет, нет, и нет, - отрицательно покачав, головой.
И взяв в руки платок высморкался, а затем сказал:
- Наши рабочие нашли руду, с интересными свойствами, - заинтриговал мужчина.
У Гальвона глаза округлились от услышанного.
- И что за руда, как выглядит, - спросил парень.
Рудо походил со стаканом в руке и сигарой во рту, а затем выдохнул клуб дыма и ответил:
- Всех деталей я не знаю, но это прорыв в экономике и в науке, - резко повернулся и ответил.
Рудо начал ходить возле настенной карты, якобы позируя при этом раздражая парня еще больше сказал:
- Я отдал распоряжение, чтобы проверили свойства, и доложили, - утонченно сказал Майнерсон.
Парень резко встал с кресла, сложил руки в кулаки и согнул их назад и выкрикнул:
- Значит мы обогатимся, - с восторгом сказал Гальвон.
- И не только, - с восторгом сказал Майнерсон.
И протянул бокал, якобы чокаясь с Перосом.
