Лайза: на службе у двух мастеров (2)
Крылья Дар - уникальное явление. Каримо единственные из четырёх кланов нашли способ заточить свою силу в неживой предмет, что дало им удивительную возможность летать. Способность к полёту, ставящая их выше остальных кланов, на протяжении многих веков была в камнем преткновения и вызывала недовольство кланом ветра.
Таким образом, в результате частых конфликтов и нескольких тёмных периодов, клан ветра сейчас является наиболее малочисленным и едва ли насчитывает более двух сотен полностью сформировавшихся особей.
Из справочника,
"Дар и его различные проявления"
- Так ты всё таки прочёл мою записку! Я уж думала, не заметишь среди одежды.
Я не намерен был плясать на поводу у наглой веснусчатой служанки. И всё же послушно притащился на пустырь за свалкой, как и было указано на листке бумаги.
Это был хороший выбор места. Сюда ходили только слуги, да и приближающегося человека было видно издалека.
- Было глупо писать записку. Её мог прочитать кто-то другой.
Она беспечно отмахнулась.
- И подумал бы, что ты идёшь на свидание с девушкой. Это же та-ак романтично, встречаться тайком.
Я вынужден был признать, что она права. В случае, если нас заметили бы, это могло бы послужить неплохим оправданием.
Я поймал себя на том, что уже продумываю способы сохранить наши последующие встречи в секрете.
- Не дурачься. Давай сразу к делу. Ты шпион клана Каримо?
- Какой ты скучный. Не шпион, а всего лишь информатор. Кто же меня пустит дальше кухни?.. Просто так уж вышло, что птицы платят куда больше, чем зарплата обычной служанки.
- И ты так просто говоришь это мне?
Она равнодушно пожала плечами.
- Ну, Ойтнокэ сказал, что тебе можно довериться.
- Как ты связана с Ойтнокэ? И... Как он меня нашёл?
- О лес и все тени в нём, да ты действительно дурак. Я же только что всё объяснила, разве нет? Мне платят за любую информацию, которая может оказаться интересной. О новеньких в клане в том числе. Не знаю уж, чем ты так приглянулся предводителю Каримо, но...
- Погоди, что ты только что сказала?
- Сказала, что могу только догадываться о причинах, по которым птицы интересуются тобой.
- Нет, не то. Ты сказала, что я приглянулся предводителю Каримо.
Лайза не понимающе округлила глаза.
- Ну да...
Её губы вдруг расплылись во внезапной догадке.
- Только не говори мне, что ты не знал имя предводителя птиц. Не говори мне. Иначе я буду долго и от души смеяться.
Видя, что я всё ещё не понимаю, она буквально рявкнула в раздражении:
- Ойтнокэ - предводитель Каримо, ты, идиот!
И она действительно рассмеялась, наслаждаясь выражением моего лица.
Я, должно быть, выглядел действительно глупо в этот момент. То, что она сказала, никак не укладывалось в голове.
Ойтнокэ - глава клана ветра? Не рядовой Каримо, а предводитель... И я не знал об этом, даже и подозревать не мог! Внимание одарённого и так было подарком судьбы для такого, как я, но предводитель клана?.. Зачем кому-то настолько влиятельному самолично подбирать неофитов?
Когда Лайза наконец отсмеялась, она по-новому, оценивающе взглянула на меня. Прищуренные глаза всё ещё носили нотки озорства, но мне вдруг подумалось, что эта девушка не так проста. Вынюхивать на вражеской территории - занятие не для слабонервных, а она ведь именно этим и занималась.
- Ойтнокэ велел передать тебе кое-что. Предложение. Я повторю дословно: "Подумай, на чьей стороне ты хочешь оказаться, когда разгорится война. Пока ещё не поздно изменить выбор, поверь. Если думаешь, что выбрал неправильно - я знаю способ помочь. Если решишься, ты должен быть на празднике в честь сбора урожая. Добейся, чтобы ты был один. На главной площади будет танцевать молодая Каримо с синими лентами - заговори с ней. Далее доверься Ольвии."
Девушка с интересом взглянула на меня, пытаясь предугадать реакцию.
- Это всё. Праздник сбора урожая на следующей неделе, кстати. Так что, если решил идти, то самое время подумать над этим.
