Глагол
Глагол - 동사 - донса
Многие глаголы заканчиваются не просто на 다(та/да) на 하다(хада).
하다 переводится как «делать». Глаголы, оканчивающие на 하다 поистине удивительны – если эти два слога просто убрать, из глагола получается существительное.
Неопределённая форма глагола (기본형 - гибонхён) состоит из основы (어간 - оган) и окончания ( 다 - та/да)
Времена глаголов и соответствующие окончания
(동사의 시제와 어미 - донсаyи сиджева оми)
Три основные формы обращений и их окончания в настоящем времени (현제 - хёндже)
С младшими по возрасту ~ 아요 (аё) \ 어요 (оё)
С ровесниками родными и близкими ~ 세요 (сеё) \ 으세요 (ысеё)
Со старшими по возрасту, официальными и незнакомыми ~ (пнида) \ 습니다 (сыпнида)
Неопределённая форма (기본형 - гибонхён) - 어간 (основа) + 다
Настоящее (현제 - хёндже) - Основа + окончание вежливости
Прошедшее (과거 - гваго) - Основа + 았(асс)\었(осс) + окончание вежливости
Будущее ( 미래 - мирэ) - Основа + 겠(кесс) + окончание вежливости
Категория желания выражается путём присоединения к основе глагола конструкции деепричастия предшествования на 고 (ко/го) + служебного прилагательного 싶다 (сиpда - хочу).
1. Повествовательная форма:
Неопределённая форма глагола (기본형 - гибонхён) - 어간(оган) + 다(да) (основа)+ оконч.
Невежливая форма (낮춤 - наджчхум) - 어간(оган) + ㄴ다(нда)\는다(нында)
Вежливая форма (높임 - ноpим) 어간(оган) + 세요(сеё)\으세요(ысеё)
Очень вежливая Форма (아주 높임 - аджу ноpим) - 어간(оган) + ㅂ니다(пнида)\습니다(сыпнида)
Если основа глагола оканчивается на гласную то присоединяются соответственно окончания: ㄴ다(нда), 세요(сеё), ㅂ니다(пнида).
Если основа заканчивается на согласную (받침 ) падчим – то присоединяются соответственно: 는다(нында), 으세요(ысеё), 습니다(сыпнида).
2. Повелительная форма образуется путём присоединения нужных окончаний соответствующий степеням вежливости.
Неопределённая форма глагола (기본형 - гибонхён) - 어간(оган) + 다(да) (основа)+ оконч.
Невежливая форма (낮춤 - наджчхум) - 어간(оган) + 아라(ара)/어라(ора)
Вежливая форма (높임 - ноpим) 어간(оган) + 세요(сеё)\으세요(ысеё)
Очень вежливая Форма (아주 높임 - аджу ноpим) - 어간(оган) + 시오(сио)\으시오(ысио), 십시오(сипсио)\으십시오(ысипсио)
3. Вопросительная форма образуется путём присоединения к основе глагола окончаний:
1. -ㅂ니까 (-мникка) если основа оканчивается на гласную
2. -습니까 (-сымникка) если основа глагола оканчивается на согласную.
Основ глаголов в корейском языке три. Разные основы используется для образования разных грамматических конструкций.
Первая основа образуется отбрасыванием окончания – 다 (та/да).
Например: у глагола 먹다 (мокта) первая основа будет 먹 (мок), у глагола 가다 (када) - будет 가 (ка).
Третья основа также образуется очень просто – заменой окончания – 다 (та/да) на – 지 (чи/джи).
Например: 먹다 (мокта) – 먹지 (мокчи), 가다 (када) – 가지 (каджи).
Вторая основа представляет основную сложность образоватия. Ее образование зависит от того, какая гласная находится в корне слова.
(1) Если это 아 (а) или 오 (о), то к корню глагола следует прибавить 아 (а)
Например: 받다 (патта) "получать" – 받아 (пада), 좁다 (чобда) "быть узким" – 좁아 (чоба).
(2) В остальных случаях к корню прибавляется гласная 어 (о):
Например: 믿다 (митта) "верить" – 믿어 (мидо), 읽다 (икта) "читать" – 읽어 (ильго), 울다 (ульда) "плакать" – 울어 (уро).
По особенному изменяется во второй основе глагол 하다 (хада) "делать". В письменном языке он приобретает форму 하여 (хаё), а в разговорной речи обычно употребляется форма 해 (хэ).
(3) Глаголы, оканчивающиеся на 내다 образуют 2 основу также, как и первую, то есть простым отбрасыванием окончания – 다(та/да)
Например: 보내다 (понэда) "посылать" – 보내 (понэ).
Все это не так уж сложно запомнить. Однако существует ряд исключений из вышеперечисленных правил.
Во первых, если корень глагола оканчивается на гласную, то обычно (но не всегда!) происходит ее слияние с последующей гласной, то есть 아 (а) или 어 (о).
1. Если корень оканчивается на 아 (а), то она сливается со следующей 아 (а).
То есть 아 + 아 = 아, например: 가다 (када) "идти" – 가 (ка), 자다 (чада) "спать" – 자 (ча).
2. Если корень оканчивается на 오 (о), то этот звук в разговорной речи сливается с последующим 아 (а) в дифтонг 와 (ва):
Например: 오다 (ода) "приходить" – 와 (ва), 보다 (пода) "смотреть" – 봐 (пва).
Но в письменном языке такого слияния не происходит.
Исключения: 오다 (ода), который во второй основе и в письменном и в устном языке имеет одну и ту же форму 와 (ва).
3. 우 (у) + 어 (о) дает при слиянии 워 (во)
Например: 주다 (чуда) "давать" – 줘 (чво).
Это тоже характерно скорее для разговорного языка, в письменном лучше употребить полную форму 주어 (чуо).
4. 이 (и) + 어 (о) сливается в 여 (ё)
Например: 기다리다 (кидарида) "ждать" – 기다려 (кидарё), 마시다 (масида) "пить" – 마셔 (масё).
Это характерно прежде всего для многосложных слов, но иногда, особенно в разговорной речи, такое правило действует и для двухслогов: 치다 (чхида) "бить" – 쳐 (чхё).
5. 으 (ы) + 어 (о) сливается в звук 어 (о)
Например: 크다 (кхыда) "быть большим" – 커 (кхо), 쓰다 (ссыда) "писать" – 써 (ссо).
Существует также ряд глаголов, образующих вторую основу по особым правилам.
1 группа.
Глаголы, корень которых заканчивается на ㅂ (п).
В современном языке они образуют 2 основу одинаково: ㅂ (п) сливается с последующей гласной в звук 워 (во) или 와 (ва)
Например: 반갑다 (пангапта) – 반가워 (пангаво) "быть радостным", 고맙다 (комапта) – 고마워 (комаво) "быть благодарным", 돕다 (топта) – 도와 (това) "помогать", 곱다 (копта) – 고와 (кова) "быть красивым".
Исключения: 넓다 (нольта) "широкий", 좁다 (чопта) "узкий", 입다 (ипта) "надевать", 집다 (чипта) "брать", 업다 (опта) "носить на спине" , 씹다 (ссиpда) "жевать", 뽑다 (ппоpда) "выдергивать", 잡다 (чаpда) "хватать".
2 группа.
Глаголы, корень которых заканчивается на ㄷ (т).
При образовании 2 основы конечный ㄷ(т) изменяется на ㄹ(р)
Например: 걷다 (котта) – 걸어 (коро) "идти пешком", 묻다 (мутта) – 물어 (муро) "спрашивать", 듣다 (тытта) – 들어 (тыро) "слышать, слушать", 싣다 (ситта) – 실어 (сиро) "грузить".
Исключения: 받다 (патта) "получать", 얻다 (отта) "получать", 묻다 (мутта) "закапывать", 닫다 (татта) "закрывать", 쏟다 (ссотта) "лить", 믿다 (митта) "верить".
3 группа.
Глаголы, корень которых оканчивается на 르 (ры).
При образовании второй основы 으 (ы) сливается с последующей гласной, а ㄹ (р) удваивается ㄹ(лль)
Например: 모르다 (морыда) – 몰라 (молла) "не знать", 고르다 (корыда) – 골라 (колла) "выбирать", 서두르다 (содурыда) – 서둘러 (содулло) "торопиться", 부르다 (пурыда) – 불러 (пулло) "звать".
Исключений из этого правила нет.
4 группа.
Глаголы, корень которых заканчивается на ㅅ (с).
При образовании второй основы ㅅ(с) исчезает. При этом слияния гласных не происходит.
Например: 낫다 (натта) – 나아 (наа) "выздоравливать", 붓다 (путта) – 부어 (пуо) "наливать", 짓다 (читта) – 지어 (чио) "строить".
Исключения: 빼앗다 (ппэатта) "лишать", 벗다 (потта) "снимать", 웃다 (утта) "смеяться", 씻다 (сситта) "мыть".
![[РЕДАКЦИЯ] Корейский язык с Персиком](https://wattpad.me/media/stories-1/605c/605ce25c50a2249af5a8628212305fa2.jpg)