Глава 5. Проверяй, но доверяй
— А потом я поворачиваюсь, и они тут как тут! Двое крепких мужчин. Жуткие, как моя бабушка, пусть она меня простит. И такие: «Да это же та девчонка! Одна из этих! Нам надо её поймать!» Ну, я и побежала, не особо дожидаясь того, чтобы они объяснились.
— Погоди, они просто увидели тебя и погнались за тобой? — уточнила я, едва поспевая за речью и жестами Оксилии.
— Комариная пенсия! Я об этом и говорю! Буркнули там что-то типа: «Думаю, он будет доволен, если они что-то там...» Не стала слушать — дала дёру. Потому что если слышишь подобное от каких-то жутких незнакомцев, глядящих на тебя так, словно хотят продать с потрохами, то лучше просто беги.
— Возьмём на вооружение, — криво усмехнулась Луиза, и Оксилия не повременила показать ей язык.
— И чего они добивались? — задумчиво спросила Анжелика, пугливо съёжившись и от волнения постоянно закручивая светлые локоны на пальцы. — Что-то мне это совсем не нравится.
— Что есть, то есть, — пожала я плечами.
Меня очень беспокоили те мужчины и их слова. Казалось, вот-вот в голове сложится пазл и станет всё понятно, но каких-то деталей всё равно не хватало. Я подняла глаза на Луизу. Подруга, как оказалось, глаз с меня не сводила, и от этого стало немного неловко. Она хотела прямо сейчас завести разговор про Ялмез? Я передёрнула плечами, уже заранее слыша ругань Оксилии.
— Чует моё комариное нутро, мы с ними ещё встретимся, — с кривой улыбкой призналась Оксилия, грозно надвинув брови к переносице.
— Сплюнь, Окс! — недовольно бросила Луиза.
— Отвянь, — только и отмахнулась та.
Я нервно потёрла ладони друг о друга и встала с крыльца дома, разминаясь. Не знала, как начать разговор. Луиза в очередной раз посмотрела на меня, незаметно для других кивнула и так и спросила взглядом: «Ну, чего ждёшь?»
— Ла-адно, — вздохнула я и ещё раз осмотрела сидящую Оксилию и стоящую рядом Анжелику. Первая терпеливо ожидала моих слов, сложив руки на груди, а вторая копалась в телефоне, словно искала причину поскорее исчезнуть. — Нам надо встретиться с Грэем, сейчас. Думаю, он сможет объяснить, что происходит, — добавила я, вспомнив, как он резко поменял мнение, схватив за руку одного из тех незнакомцев.
— Это ещё кто? — встрепенулась Оксилия. — С каким ещё Грэем? Такое странное имя. Лу, ты в курсе? — Та тут же кивнула. — Анжи, а ты?
— Нет, — поспешно помотала головой Анжелика. — Вы опять нарываетесь на неприятности?
— Это... близкий друг Лу, — я посмотрела на Луизу, ожидая, что она будет отрицать, но подруга подтвердила.
— Он хочет нам помочь, — добавила она. — И сможет ответить на все интересующие вас вопросы.
— Он, небось, с твоего актёрского кружка, — ехидно предположила Оксилия.
— Ты нашла себе парня?! — восторженно произнесла Анжелика и сразу же убрала телефон. Ей только дай волю поговорить о мальчиках. — Ты почему сразу не сказала? Быстро всё рассказывай.
— Что? — Луиза встрепенулась и покраснела как рак. Неужели? — Он не мой парень! Вы чего? Он мой учитель!
— О-о-о, — протянули одновременно Оксилия и Анжелика, переглянувшись, а я не удержала смешок, за что Луиза посмотрела на меня укоризненно. Я виновата подняла руки вверх.
— Перестаньте нести чушь! Если бы у меня был парень, вы бы первые об этом узнали.
— Ага, лет через сто, — буркнула Оксилия, и уже я глянула на него укоризненно. — Что? Она никогда не променяет книги на парня!
— Ты меня совсем не знаешь, — хмуро бросила Луиза и сложила руки на груди.
— Как скажешь, — махнула рукой Оксилия и тоже поднялась, разминаясь. — Давайте встретимся с Грэем. Признайся, Лу, ты просто хочешь познакомить нас со своей второй половинкой.
— Да-да! — восторженно добавила Анжелика.
— Нет, — твёрдо ответила Луиза и посмотрела своим убийственным взглядом на Оксилию. Анжелика моментом вжала голову в плечи, а вот вторую подругу это выражение лица ни грамма не пугало. — Всё гораздо серьёзнее, чем ты думаешь, Малькентон. И те мужчины, что гнались за тобой, — это лишь начало. — Луиза повернулась ко мне. — Нам срочно нужно уходить отсюда. Чем дольше мы остаёмся на Земле, тем опаснее становится. Грэй был прав.
— Ты думаешь, их послали маги, которые вас ищут? — задумчиво предположила я.
— Я в этом уверена, — кивнула подруга.
— Зачем кому-то нас искать? — не поняла Оксилия.
— По дороге ответим, — Луиза кивнула в сторону улицы. — Нам пора идти.
Оксилия попросила расчёску у Анжелики, которая всегда всё носила с собой, быстро привела в порядок короткие каштановые волосы, отряхнула джинсы и даже припудрила носик. Поблагодарив подругу, девушка мигом нагнала меня и Луизу. Анжелика неуверенно поплелась позади, всё же внимательно слушая.
— Нас ищут, потому что мы с вами являемся хранителями стихий, — без всяких предисловий начала Луиза, время от времени оглядываясь. Я тоже следила за тем, чтоб позади нас снова не оказались те мужчины или кто ещё. — Никто не знает, почему эти силы оказались у нас с вами, у людей с Земли, но так получилось. И теперь здесь небезопасно. Очень могущественные маги с другого мира начали на нас охоту.
— Погодите, что? — Оксилия заметно растерялась, удивлённо поглядывая на нас. — Я ничего не поняла. Ты говоришь про спектакль в своём актёрском кружке?
— Нет, — раздражённо ответила Луиза. — Я говорю про реальную жизнь. Нет никакого актёрского кружка. Я пропадала на Ялмезе, в другом мире. Поэтому вы не могли найти, куда я уезжала.
— Ты знала, что мы за тобой следим? — удивилась я.
— Оксилию тяжело не заметить, — усмехнулась Луиза.
— Эй! — пихнула подругу Оксилия и добавила восторженно: — Ты говоришь про магию? Мы владеем магией?
— Стихийной магией, да, — подтвердила Луиза, и Оксилия аж подскочила.
— Вау! Как это работает? — подруга встала перед нами. — Нужно волшебное слово? Волшебный предмет? Как мне заставить тот столб согнуться пополам? Одной мысли будет достаточно? Или надо подойти и крепко его сжать?
— Успокойся, Окс! — воскликнула Луиза, зажмурившись. — Нужно переместиться на Ялмез и много, много учиться! На Земле магия не действует.
— Это что ещё за дискриминация магических способностей? — недовольно пробурчала Оксилия. — Я не хочу ни на какой Ялмез. Это что вообще?
— Я ж говорила, другой мир, — произнесла Луиза. — И Грэй как раз оттуда.
— Откуда ты знаешь? — подала позади голос Анжелика. — Ты говоришь, что мы в опасности, что надо пойти за каким-то Грэем на какой-то Ялмез. Откуда ты знаешь, что там мы будем в безопасности? И откуда знаешь, что мы тоже владеем магией? Со мной никогда ничего волшебного не случалось.
— Ну-у, э-э-э, — Луиза сразу замялась, явно не зная, какие правильные слова подобрать, чтобы ещё больше не спугнуть Анжелику.
Луиза всегда с уважением относилась к подруге и старалась лишний раз не пугать девушку, как та же Оксилия. Анжелика не любила наши проказы и всегда старалась держаться от проблем на расстоянии. Она всегда прежде всего думала о семье и особенно о своём младшем брате Лёшке, и меня восторгало её подобное отношение. Девушка уже давно расставила приоритеты, но тем не менее никогда не подводила нас и не бросала в беде. Я доверяла Анжелике даже больше, чем себе. За все годы нашей дружбы она ни разу не подвела.
— Я знаю, потому что сама там была уже много раз, — медленно пояснила Луиза, внимательно следя, как менялся настрой у Анжелики. — Я бывала там неделями, возвращалась сюда и, по правде, очень скучала. Постоянно хотелось вернуться. Я рада, что теперь мне не надо это скрывать от вас!
— А как давно ты знаешь? — спросила я.
— Почти сразу после нашего знакомства пару лет назад. Я потерялась в лесу, а Грэй нашёл меня, показал Ялмез. Там мне всё рассказали: про нас, силы и про Великих Магов.
— Честно, верится... с натяжкой, — призналась Оксилия.
— Скоро сами во всём убедитесь.
— Я не пойду ни на какой Ялмез, — раздался позади уверенный голос Анжелики, и мы все резко остановились и обернулись.
Подруга нахохлилась, сложила руки на груди, но в голубоватых глазах проскакивало сомнение, а родинка над верхней губой словно бы стала больше. Девушка снова держала телефон в руках, ища защиту в нём. Мне казалось, она вот-вот скажет, что ей срочно надо домой.
— Вы говорите, что нужно уйти на Ялмез, бросить всех родных здесь, ничего им не сказав, и пойти невесть куда? — растерянно и тихо уточнила Анжелика. Звучало и впрямь не очень. — За мной не могут охотиться, потому что у меня нет никакой магии. Не надо говорить такие вещи.
— Это потому что ты на Земле, — терпеливо пояснила Луиза. — На Ялмезе ты сразу почувствуешь силу!
— Родители меня убьют.
— Они и не заметят! Послушайте, — обратилась уже ко всем Луиза. — На Ялмезе время идёт медленнее, чем на Земле, ровно на четырнадцать дней. Когда мы окажешься на Ялмезе, мы будем в прошлом для Земли и сможем пробыть там две недели. Никто и не заметит, что нас нет. — Пытаясь найти удовлетворение в наших глазах, Луиза дополнила: — Если вам там не понравится, вы сможете вернуться. И мы закроем эту тему раз и навсегда.
— Это ж кто откажется от приключений! — воскликнула Оксилия и стушевалась, глянув на Анжелику. — Ну, кроме тебя.
— Я точно смогу вернуться? — уточнила Анжелика, снова закручивая пряди вокруг пальцев.
— Точно, — кивнула Луиза. — Рада, что вы мне верите.
— Вообще-то нет, не верим, — обнадёжила подругу Оксилия. — Просто с сумасшедшими принято соглашаться. Смотри мне, Самойлова, если это твой розыгрыш, до конца жизни будешь о нём жалеть — это я тебе гарантирую.
Луиза закатила глаза и махнула рукой на Оксилию, продолжая путь к концу улицы. А мы, оставшиеся, переглянулись и зашагали следом за ней. Не знаю, чего ждала я. С одной стороны, если из кустов выбегут одноклассники с включенными камерами, я несильно расстроюсь. Посмеюсь, похвалю за масштабный розыгрыш Луизу, придержу Оксилию, чтобы она не придушила первую, и посоветую Анжелике выдохнуть, ведь ей не надо бросать семью. С другой стороны, меня не покидало чувство тревоги. Чем чаще упоминался Ялмез, тем сильнее мне казалось, что я уже обо всём знала. Как дежавю. Словно я уже переживала этот момент раньше.
Оксилия активно шагала впереди и время от времени о чём-то спрашивала Луизу, а та совершенно неохотно отвечала. Иногда они снова переключались на ругань, но потом возвращались к нормальному общению. Анжелика шла рядом со мной и смотрела что-то в телефоне, ни на секунду не отрывая от него взгляд. Задумавшись, она и не заметила, как уже намотала свои светлые волосы на всю руку.
Мы прошли мимо стадиона с небольшим парком, где мусорные вёдра сделали в виде футбольных мячей, и обошли дом Анжелики. Впереди начинался лес. Мы отодвинули в сторону кусты с малиной и отыскали тайную тропинку. По ней вышли к небольшому песчаному оврагу. Я взобралась по траве на холм. Оксилия и Луиза не отставали. Анжелика, залезая, поскользнулась, но я успела ухватить её за руку и подтянула.
Пока мы шли в лесу, на редкость ни о чём не говорили. Каждый думал о своём.
Мы углубились в лес, идя по длинному холму, укрытый елями, дубами, берёзами и осинами; прошли через поляну дикой черники. Оксилия не удержалась, насобирала жменю ягод и побросала их в рот, испачкавшись и получив усмешки от всех нас. Вскоре мы подошли к елям, стоявшим вплотную, и я указала на небольшой проход под ними.
Подруги постепенно пролезли следом за мной. Оксилия, выползая, кряхтела как та бабуся:
— Ну, и лазейки, Кэт... Наверх, прямо, вниз, через ели — такое ощущение, что мы в какую-то охраняемую зону пробирались... Мне понравилось, короче!
Я не удержалась и рассмеялась — и раздался треск сломанных веток. Насторожившись, я повернулась в сторону звука. Из зарослей выскочила невысокая фигура в белой тунике и поспешно поправила и так короткую стрижку. Приведя себя в порядок, Грэй, наконец, заметил нас.
— Отлично! — довольно воскликнул он. — Все в сборе. Приятно видеть.
— Кем были те люди? — сразу же набросилась я на Грэя. — Ты ведь понял.
— О, это Грэй? — уточнила Оксилия и прищурилась, разглядывая мужчину. — Я думала, он будет постарше.
— Благодарю, Оксилия, — заулыбался тот, устало вздохнул и ответил мне: — Не знаю, что у вас происходит, но они не раз похищали людей. Я многого не увидел, но знаю, что они помогали каким-то людям в белых одеждах.
— Зачем им похищать людей?
— Откуда он всё знает?
Наши с Оксилией вопросы прозвучали одновременно. Я глянула на неё, взглядом прося, чтобы она немного помолчала.
— Так зачем? — снова спросила я.
— Этого я уже не знаю. Сейчас нам лучше поспешить. Думаю, Луиза вам и так уже всё объяснила.
— Черта с два мы с вами куда-то пойдём! — бросила Оксилия.
— Мы же вроде всё решили? — хмуро заметила Луиза. — Нам нужно идти! На Оксилию сегодня уже напали! А что будет завтра? Нам здесь находится небезопасно.
— Правда ли, что на Ялмезе время отстаёт на четырнадцать дней? — поинтересовалась Анжелика.
— Правда, — ответил Грэй. — Но мы не чувствуем перемен во времени, точнее мы прекрасно ориентируемся без всяких механизмов, показывающих время. Вы можете переместиться на Ялмез, прожить там ровно четырнадцать дней, нагнав ту самую дату, когда вы ушли, и спокойно вернуться. Никто не заметит вашего отсутствия.
— И то, что мы владеем магией, тоже правда?
— Редкой магией, да, — снова подтвердил Грэй. — И я научу вас ею пользоваться... Если вы мне не верите, то поверьте Луизе. Она ведь ваша подруга.
— А вдруг вы заодно? — предположила Оксилия. — И оба хотите завести нас в ловушку?
— Прекрати уже нести чушь, Малькентон! — мгновенно завелась Луиза.
— Ой, молчи, Самойлова, комара тебе в рот! Ты нам все это время лгала! Уж тебя я слушать не буду!
— Да ты только и можешь неприятности на свою пятую точку искать! А как дело важное, так сразу в кусты, да?
— Ты на меня стрелки не переводи, комар тебя укуси!
— Да не трогай ты этих жалких насекомых!
— Захочу — буду!
— Малькентон!
— Самойлова!
— Ну всё! — закричала я, чувствуя, как голова закипала от бессмысленных криков. — Прекратите! Обе!
— Да я только буду рада! — призналась Луиза. — Но с ней ведь нельзя по-другому.
— Можно, — не согласилась я. — Игнорируй.
— Ну, спасибо тебе, Кэтрин! — всплеснула руками Оксилия. — И ты против меня! Анжи, ты ведь за меня?
— Я вообще не понимаю, что тут происходит, — вздрогнула та, не ожидая, что к ней обратятся в такой момент.
— Мы отправимся или нет?! — не могла вытерпеть Луиза, заведённая подругой.
Грэй, всё то время тихонько хихикающий, состроил серьёзную мину.
— Уже давно пора, — сказал он и поднял глаза на небосклон. — Та-ак, по времени как раз. Успеем не спеша дойти до места перемещения.
— Это куда ещё нам топать надо? — снова недоверчиво скорчила лицо Оксилия.
— К стадиону, точнее нам надо в лес за ним, — ответила Луиза.
— Дикий лес?! — воскликнули мы втроём одновременно.
— Тише вы. Чего такие возбуждённые? — не понял Грэй. — Да, думаю, туда. И с чего такое название?
— Ну, — решила начать я, — бытует мнение, что люди пропадают там.
— Там водятся дикие кабаны, медведи и волки, — тихо добавила Анжелика.
— И ходить туда запрещено, — эффектно закончила Оксилия, расставив руки по бокам и досадно кивнув, будто мы все разом отказались отправляться на Ялмез, а она заранее это предвидела.
— Вот и славно, что люди туда больше не ходят, — сказал Грэй. — Уверяю вас, земные люди у нас в ближайшие несколько лет не появлялись.
— С чего это они должны были появляться у вас? — не поняла я.
— Там находится мост, — присоединилась Луиза. — Именно через него можно попасть на Ялмез.
— Этот мост связывает два мира, — продолжил Грэй. — Он открывается в определённое время и как раз скоро снова появится. Так я к вам и попал. Сначала выталкивает того, кто на Ялмезе, а затем наоборот. Это происходит в том месте раз в день всегда в одно и то же время.
— Во сколько? — спросила Оксилия.
— Точное время не скажу. У нас нет часов, как у вас. Частенько видел их в городе, пока искал вас.
— Та-ак, — протянула Оксилия. — А это безопасно?
Грэй на секунду-другую завис, о чём-то задумавшись, и многозначительно пожал плечами:
— Довольно безопасно. Я же перед вами, и со мной всё в порядке.
— Ну, это ещё как посмотреть.
— Я не сумасшедший.
— О, прям мысли прочитали!
— Естественно, — съязвил, усмехнувшись, Грэй, и Оксилия недоверчиво уставилась на парня. — Что ж, отправляемся?
Анжелика в очередной раз потупилась, как только что родившийся котёнок, оглядела всех нас и закрыла лицо руками. Сначала я испугалась, что она заплакала, но через секунду подруга убрала руки и уверенно произнесла:
— Идем!
— Наш человек! — воскликнула Луиза и не дала Оксилии и слова сказать: — Ты идёшь и точка! За тобой глаз да глаз нужен, а то опять придётся спасать! Так что молчи!
Та обиженно потупилась.
Возбуждённые Луиза и, как ни удивительно, Оксилия быстрее шагали вместе с Грэем впереди. Вторая всё не упускала возможности подколоть подругу и, казалось, дожидалась того момента, когда из кустов выкатится камера и всё объяснится разом.
Я почти всё время вспоминала Артёма и воображала его с нами, предполагала, что бы он сказала на такое заявление, как параллельный мир под названием Ялмез. Скорее всего, он бы как-то пошутил. Я заулыбалась. Жаль, что его не было с нами. Жаль, что он уехал, когда больше всего мне был нужен.
Совсем скоро мы обошли стадион и направились в Дикий лес. Стоило оказаться в его чаще, как мои мурашки разбежались кто куда. Каждый шорох я воспринимала в штыки и внимательно следила, чтоб из-за деревьев не вышла стая волков. Мы шли довольно долго. В начале лес состоял из обычных сосен, но стоило нам углубиться, как всё изменилось.
К редким соснам присоединились берёзы, дубы и ели, множество кустарников начали закрывать нам путь, и приходилось их или обходить, или пролазить под ними, или аккуратно отводить ветки в стороны, стараясь не задеть того, кто шёл позади. Прежде ярко-салатовый мох почернел и стал ещё мягче, словно мы проваливались в сугробы. На пути начало попадаться много дикой малины, очень вкусной, к слову. Именно за этими ягодами раньше ходили в этот лес. Да и, честно говоря, некоторые отчаянные бабки до сих пор сюда приходили.
Чем глубже мы шли, тем темнее становилось, пока солнечные лучи и вовсе не исчезли, будто резко пришли сумерки. Мы, до этого болтавшие о том о сём, заметно притихли, одинаково почувствовав тревогу. А Грэй меж тем всё шёл и шёл.
— Долго нам ещё... идти? — спросила Оксилия. — Этот лес вообще кончается?!
— Ещё совсем чуть-чуть, — ответил Грэй. — Вот оно.
Парень отодвинул длинную ветку, чуть присел и прополз вперёд, исчезая где-то на той стороне. Я, переглянувшись со всеми, полезла следующей. Как только я выпрямилась, солнечные лучи ласково защекотали щёки, внезапная яркость больно резанула по глазам, отчего пришлось зажмуриться.
Небольшую полянку покрывала необычно высокая и мягкая трава с прямыми, словно обрезанные, концами. В середине прорастал небольшой куст, чуть выше меня, ярко-зелёный. Он оказался необычным. С одной стороны, его листья так и пестрели на солнце, а с другой — голые сухие ветки окрасились в чёрный цвет. Корни куста вылезали из-под земли, словно черви. Именно о них я споткнулась и чуть не упала.
Следом за мной показались подруги и тоже начали рассматривать место перемещения.
— Как-то здесь... — задумалась Оксилия и неуверенно произнесла: — Тихо.
Действительно, здесь оказалось так тихо, что я слышала своё сердцебиение и, казалось, чьё-то ещё. Ни птиц, ни насекомых, ни ветра.
— И холодно, — поёжилась Луиза. — Как и всегда.
— Скорее подойдите к кусту, — произнёс Грэй. — Перемещение вот-вот начнётся. Мы должны взяться за руки, а то нас может разбросать.
Мы все, неуверенные и слегка напуганные, в очередной раз переглянулись, подошли к кусту и взялись за руки. Я встала между Грэем и Луизой, следом за которой шли Оксилия и Анжелика. Последняя взяла руку парня, и таким образом получился круг. Куст казался неотъемлемой частью нашего «ритуала». Надеюсь, камера из кустов не выскочит, а то будет ужасно стыдно и неописуемо печально от разочарования.
— Это немного странно, — прямо с языка сняла Оксилия. — Стоим и держимся за руки...
— Ещё немного, — успокоила Луиза.
Пока Грэй оглядывался, явно нервничая, я выпустила его руку, достала телефон и увидела время: «13:42». Грэй резко схватил меня за руку, отчего я невольно выпустила телефон, охнув.
— Началось! — предупредил он.
Не успела я поднять гаджет, как мир за пределами нашей небольшой поляны свихнулся. Ветер гнал, как сумасшедший, чуть ли не вырывая кусты и деревья, окружающие поляну. Но при этом мы стояли в центре и не ощущали ни дуновения ветерка.
Вдруг земля ушла из-под ног, и в животе от страха перевернулся перекус в кафе. Вскрикнув от неожиданности, я потеряла из вида подруг и Грэя. Они размазались впереди или это у меня затуманился взгляд, и оставалось лишь ещё крепче сжать руки попутчиков. Мне казалось, что я летела вниз с большой высоты, отчего перехватывало дыханием. И тут я с ужасом осознала, что руки Грэя и Луизы выскальзывали. Со слезами на глазах я крепче сжала их — и они вдруг выскользнули, оставив меня во тьме абсолютно одной.
