Roll 'Em Pete
За окном были сумерки, лампы слабо освещали улицы, а дома стояла гробовая тишина. Худая, бледная, со стеклянными глазами женщина сидела и смотрела в него, практически не моргая и не двигаясь. От этого увлекательного досуга её не отвлек даже щелчок замка двери и шум вошедшего человека.
- Mom, you won't believe it! I got overtime pay today! This fat bastard couldn't ignore the strikes of our trade union. Now we have enough to pay rent and even for groceries!
Но никакой реакции на такие хорошие новости со стороны женщины так и не было. В комнату к ней, сразу как разулся, вошёл Винс.
- Mom? I'm back from work. Good news!
Три секунды немой драмы, но стеклянные глаза оставались несводимы с прекрасного далёка темной улицы и фонарей. Игнорируемый сын вздохнул и одним движением шторы закрыл окно. Он положил руки на её плечи и опустил голову так, чтобы словить зрительный контакт с собеседницей.
- I know you can hear me. Can you answer something?
Лишь после этого женщина вдохнула полной грудью, проморгалась и тихо, с хрипом что-то ответила, уходя взглядом куда-то вниз от несколько пронзающего взгляда Винсента.
- Yeah, I hear you, Vince. Good news... money... bread...
Даже такой скудный и скромный ответ заставил его хоть немного улыбнуться и спокойно вздохнуть, да чмокнуть мать в лоб. Без мало-мальского оконного света в комнате стало совсем темно. Винс включил свет и подошёл к граммофону, который послушно и верно стоял пустой в другом конце комнаты. Так же в комнате был диван, невысокий широкий столик, деревянный древний шкаф, да и радио. Из всей нескромной аудиотеки Винс выбрал одну из любимых композиций "Roll 'Em Pete" Big Joe Turner-а, включил как можно громче, чтобы слышать даже с кухни, куда и пошёл. Когда сын вышел из комнаты, наедине с песней, глаза женщины становились мокрее с каждым куплетом, пока слезы достаточно не налились сорваться с глаз по щекам.
В моменте раздался громкий и отрывистый крик Винса.
- Damn, you didn't have breakfast or lunch?! You have a minute to get to the kitchen and eat it all by yourself... OR I'LL PUT IT ALL IN YOUR THROAT MYSELF!
Рык прервал кашель, который в свою очередь перебивал сдавленный смех, что складывалось в довольно неприятную и страшную "симфонию" из кухни.
Женщине ничего, кроме как послушать сына, не оставалось. Она неспешно встала со стула и, как лебедь, неспешно пошла и дошла до кухни, где села за обеденный стол. Перед глазами была тарелка с засохшей яичницей с беконом и миска холодного овощного супа. Конечно, ужин сын ещё приготовить не успел.
Винс, хватаясь за столешницу и похлебывая водичку, пытался прийти в себя, его мать еле держа вилку резала яичницу, а на фоне, как приговор играло:
"You've got to die someday,
All I want's a little loving,
Just before you pass away..."
Осушив стакан, мужчина подошёл к маме и стал нежно гладить по голове, немного прижимаясь к ней торсом.
- My darling, we've been through so much together... I'd quit my job and sit with you all day... but we'll be penniless. Have even breakfast and lunch become too much to do?
- No, honey, just no desire... to eat... like yesterday, all week. Еggs and bacon is enough for me...
- Soup you should eat too. No discussion. Without objections. What do you want for dinner? You are the only woman I cook for.
Он усмехнулся и подошёл к холодильнику оценить по продуктам возможности ужина. Было скромно, но не пусто: сыр, капуста, яйца, бекон, масло... и тому подобное.
- Hah, you know... if the guys at work found out that I'm the only one who cooks in the family, they laughed at me! Do you remember that at the front I was most respected for my ingenuity in cooking? I'm sure they never would have thought of putting chocolate and amphetamine in hot porridge.
Женщина почти осилила яичницу и уже уговорила бекон. Винс сел на столешницу, спустив руки где-то между ног, и внимательно на это смотрел за ней. Между вилками она ему ответила, все так же тихо и хрипло, не поднимая глаз.
- I remember, Vincent, you once said that. I don't want dinner... Eat without me...
Лицо от этого у него лишь испортилось, Винс соскочил на пол и развернулся к верхним ящикам, тяжело посмеиваясь.
- Thank you mother. The order was accepted for immediate execution. For dinner: cigarettes and whiskey!
После этого женщина вновь не могла насмотреться в глубь супа под смех сына и тишину граммофона.
