Глава 24 Судьба сыграла злую шутку
Заметив гостей, старшая сестра подняла взгляд от книги и приветливо улыбнулась:
— Чем обязана вашему визиту?
Во Дзянь откашлялся и начал рассказывать историю своего приключения, упомянув загадочные события и необходимость найти путь обратно. Заклинательница выслушала рассказ внимательно, задумчиво постукивая пальцами по книге.
— Ах да, этот камень... — тихо пробормотала она. — Но достать его непросто. Только одна сила способна активировать его потенциал...
Младшая сестра перебила её взволнованно:
— Ой, я же говорила тебе, что это опасно!
Старшая сестра бросила на неё строгий взгляд, призывая к порядку, потом повернулась обратно к гостям:
— Камень находится далеко отсюда, в заброшенном храме, охраняется могущественным существом. Чтобы пробудить его силу, вам потребуется наша помощь.
Тут младший голос возмущённо подал реплику:
— Ну почему опять я должна помогать?!
Однако мудрая старшая сестра терпеливо напомнила Ся о важности долга и ответственности. Та вздохнула и согласилась присоединиться к группе.
Путешественникам пришлось подготовиться к долгому походу. Следующие несколько дней прошли в преодолении трудностей: болота, реки, опасные существа. Однажды ночью, уставшие и промокшие, они нашли укрытие в маленькой пещере. Разведя огонь, Во Дзянь вновь вспомнил девушку Цзюнь Сю и почувствовал странную боль внутри сердца.
На следующий день группа добралась до храма. Внутри царил полумрак, украшенный старинными фресками и статуями богов. Заклинательница подошла к алтарю и начала произносить древние заклинания, направленные на защиту группы.
Затем началась битва с чудовищем, охранявшим священный камень. Чудище оказалось свирепыми крылатым зверем, стреляющим огненными шарами. Но благодаря ловкости и магии сестры Чжоу и Сю, чудовище было повержено.
Камень засиял ярким светом, наполнив комнату теплом и надеждой. Лили Лен взяла камень в руки и почувствовала мощный поток энергии, исходящей от него.
Наконец-то, имея в руках ключ к возвращению домой, Во Дзянь ощутил облегчение и радость. Вместе с друзьями он отправился обратно к выходу из храма, готовясь завершить своё приключение и вернуться туда, откуда начинался его путь.
И теперь, держа в руке сияющий камень, Во Дзянь чувствовал уверенность в сердце, зная, что вскоре сможет увидеть родную страну и любимых друзей, оставленных там много месяцев назад.
Во Дзянь, охваченный тоской по родному миру, попросил Лили Лен вернуть ему камень – артефакт, связывающий его с домом. Девушка, сердце которой переполнялось горем от мысли о скором расставании, не хотела отдавать драгоценный предмет.
"Во Дзянь," – произнесла она, опуская взгляд, – "разве ты не можешь остаться? Ты говорил, что мы должны держаться вместе... неужели всё это было лишь из-за возвращения домой?"
Парень сжал губы, слова застревали в горле. Сестры, Чжоу и Сю, стояли рядом, озадаченно переглядываясь, не понимая, о чём идёт речь.
"Я должен вернуться," – прошептал Во Дзянь с неловкостью и сожалением. – "Пожалуйста, пойми... это не мой мир. Я здесь чужой, всё мне непонятно. Слишком долго я задержался".
Лили Лен опустила голову и бросила камень Во Дзяню. Без единого слова она повернулась и ушла, её глаза выдавали невыносимую боль.
Во Дзянь понимал её чувства, но выбора не было. Он попрощался с сестрами и, закрыв глаза, произнёс: "Спасибо за всё. Теперь мне пора домой".
В тот же миг камень вспыхнул ярким светом, и подсознание Во Дзяня перенесло его в другое измерение. Открыв глаза, он увидел своё отражение в тумане, окутавшем его.
"Где я? Я ещё не проснулся?" – прошептал он. И тут из тумана до него донеслась таинственная фраза:
"Во Дзянь, ты ещё не закончил историю в этом мире. Твой конец стал хуже... исправь свои ошибки."
Во Дзянь очнулся в тёмной камере. Рядом с ним сидели бледные и худые мужчины, судя по всему, не евшие три дня.
«Что это?» — подумал Во Дзянь, осматриваясь вокруг. Темнота окутывала камеру, стены которой выглядели старыми и покрытыми плесенью. Мужчины рядом испуганно взирали на него, ожидая реакции. Среди мрачных лиц выделялось одно знакомое лицо девушки, но вид её был печален и затуманен страданием.
Один мужчина встал и подошел к нему осторожно:
— Кто ты такой? Откуда пришел сюда?
Во Дзянь помедлил, вспоминая последние мгновения своей предыдущей реальности, и попытался разобраться в ситуации. Вдруг реальность стала ясней: «Похоже, это новый этап моего путешествия».
Обретя понимание происходящего, парень решил действовать решительно:
— Меня зовут Во Дзянь. Кажется, я попал сюда случайно, и теперь моя задача выбраться отсюда.
Мужчина скептически посмотрел на него и хмыкнул:
— Здесь никто не выбирается живым. Этот замок проклят, каждый кто попадает сюда умирает от голода и болезней.
Другого выхода не оставалось, кроме как искать выход самостоятельно. Вооружившись решимостью, Во Дзянь начал исследовать камеру. Стены были прочными, двери надежно закрыты, единственным шансом была надежда на кого-то снаружи.
Тем временем девушка напротив взглянула на него сочувственно и тихим голосом произнесла:
— Есть один человек, кто может помочь нам освободиться. Его имя Джун Цинь. Если мы найдем его, возможно, сможем сбежать отсюда.
Перед глазами вспыхнуло воспоминание о камне, и Во Дзянь понял, что судьба привела его сюда неслучайно. Девушка оказалась той самой Жун Юань, главой племени Жу о котором, говорила Лили Лен потерявшейся много лет назад.
Решительно направляясь вперед, Во Дзянь взял инициативу в свои руки и обратился ко всей компании:
— Нам нужен план. Пусть кто-то отвлечёт охрану, а остальные попытаются выбраться наружу. Время дорого, давайте не будем терять его зря.
Группа прислушалась к словам Во Дзяня, осознавая, что иного выбора нет. Таким образом, родилась идея организовать побег, основанная на смелости и отчаянии.
Спустя некоторое время Во Дзянь заметил слабое мерцание света в конце коридора. Направившись туда, он обнаружил потайной проход, ведущий наружу замка. Там стоял юноша, которого звали Ли Мин — мастер иллюзий и создатель хитрых планов.
— Ты пришёл вовремя, Во Дзянь, — проговорил Ли Мин, посмеиваясь. — Именно сейчас самое подходящее время для освобождения всех заключённых.
План действий был прост: создать иллюзию бегства охраны, заманить солдат в ловушку и освободить остальных пленников. Идея сработала блестяще, открывая дорогу к свободе.
Освобожденные заключённые радостно покинули тюрьму, оставляя позади мрачное прошлое. Однако, столкнувшись лицом к лицу с суровыми реальностями нового мира, они поняли, что предстоит пройти ещё долгий путь восстановления справедливости и счастья.
