10 страница24 мая 2025, 19:45

Глава 10: Накал страстей

Городская больница.

04.06.2023г. День.

— Здравствуй, Хиро. Как себя чувствуешь? — ласково спросил вошедший в палату врач.

— Как никогда лучше! — воскликнул юноша.

— Рад слышать.

— Слушайте, доктор, а скоро меня выпишут?

— Хочешь поскорее повидаться с друзьями?

— Ага, — кивнул Хиро.

— Для тебя есть две новости: хорошая и плохая, — сообщил врач.

— Давайте с хорошей, — попросил Кертикс.

— Сегодня тебя выписывают из больницы.

— О-о-о, крутяк! — обрадовался юноша. — А плохая?

— Тебя с самого утра выжидает какой-то блондинистый незнакомец. Говорит, что хочет повидаться с тобой.

— Как звать? — поинтересовался Хиро.

— Александр Гранин, — ответил доктор.

— А-а-а! Ну так это вообще не плохая новость! — заверил юноша.

— Вот и славно. В таком случае пройдём со мной. Выписывать тебя будем.

Хиро Кертикс вышел из больницы. На улице был прекрасный день: ясное, чистое небо, тёплый воздух, нежный ветер и душистый запах сырости от недавнего дождя. Юноша прошёлся по плиточной дорожке, и его заметил молодой человек, сидевший на рядом стоящей скамейке. Блондинистый незнакомец был одет в желтоватое пальто, за которым виднелась тёмная футболка, кремовые штаны с кожаным ремнём и белые кроссовки. На его лице красовались солнцезащитные очки, а на груди висел кулон. Блондин подбежал к Хиро и радостно замахал руками.

— При-и-иве-е-ет! — с широкой улыбкой протянул Александр Гранин, подбежав к юноше.

— Здравствуйте, — ответил Хиро, с недоумением поглядывая на блондина.

— Извиняюсь за такую внезапную встречу, но ты ведь помнишь меня? — с огромным интересом спросил Александр.

— Вы тот самый экскурсовод из музея, что неделю назад рассказывал мне и моему другу о портрете Юрия Скороногова. Вас Александр Гранин звать, — спокойно выдал Кертикс.

— Верно-верно! У тебя отличная память! — похвалил Александр.

— Слышал, вы тут с самого утра выжидаете меня. Зачем? У вас других дел нет? — сразу перешёл к сути юноша.

— Ну как сказать... — пробурчал Александр, почёсывая затылок. — Хотел с тобой поговорить.

— О чём?

— Возможно, ты меня не заметил в толпе, но я видел, как ты сломя голову спасал людей из горящего здания, — сознался Гранин.

— Ого! — слегка удивился Хиро.

— Меня так поразила твоя самоотверженность и смелость! Ты спас стольких людей и даже не думал повернуть назад и бросить всех! Ты настоящий герой! — с гигантским воодушевлением высказывался Александр. — Не то, что я...

— Да ладно вам, — отмахнулся юноша. — Я просто сделал то, что посчитал нужным. Хотя понимаю, что мой поступок был не самым разумным...

— И всё же я поражён! — заявил блондин. — В отличие от меня, ты ни разу не испугался и пошёл на риск! Встретился со смертью лицом к лицу и не дрогнул!

— Вы специально нахваливаете меня, чтобы я не заметил, как вы пытаетесь скрыть своё личное беспокойство и чувство вины?

Александр от удивления не вымолвил ни слова.

— Скажите прямо: вам стыдно, что такой пацан, как я, бросился в огонь вместо вас! — резко выдал Хиро.

— И это мне говорит человек, обладающий сверхспособностью! — усмехнулся Александр.

— Что, простите?! — ошарашился Хиро. — Вы в курсе, что я владелец амулета?

— Тише-тише, — попросил Александр, приставив к губам Хиро указательный палец. — Не говори такие вещи так громко, — прошептал он. — Вдруг они услышат!

— Кто? — недопонимал юноша.

— Закат... — с холодом проговорил Гранин.

— Вам и про Закат известно?! — ещё сильнее удивился Хиро. — Получается, вы...

— Слушай, давай обсудим это у меня дома? — предложил Александр. — Здесь слишком опасно говорить на подобные темы.

— Эм, как скажете...

— Отлично! — обрадовался блондин, хлопнув в ладоши. — В таком случае скажи: любишь яблоки? — поинтересовался он, сменив тему.

— Обожаю! — воскликнул Хиро.

— Супер! — Александр щёлкнул пальцами. — А что насчёт корицы?

— М-м-м, не имею ничего против.

— За-ме-ча-тель-но! — щёки Гранина так и горели от радости. — А теперь следующий вопрос: какую самую нелепую покупку ты совершал в жизни?

— Хм, даже не знаю... — призадумался юноша. — Такого не было.

— Хорошо-хорошо.

— А что насчёт вас? — задал Хиро встречный вопрос.

— Да я постоянно совершаю нелепые покупки! — со смехом сознался Александр. — Из недавнего: маленький плюшевый попугайчик, который тако-о-ой ми-и-илый и пушистый! — с детским восторгом отзывался Гранин.

— Хех, вы прям как ребёнок, — подметил Кертикс.

Александр слегка покраснел от стыда.

— Раз мы задаём друг другу вопросы, то вот мой: что бы вы купили, будь у вас неограниченное количество денег? — спросил юноша.

— Ох, дай-ка подумать! — попросил блондин. — Я бы купил огромный участок земли и построил бы там гигантское поместье со спорткомплексом и невероятно большой оранжереей! — с жаром ответил Александр. — А что насчёт тебя?

— Я бы стал первым, кто купил Марс! — заявил Хиро.

— Вот это у тебя амбиции! — удивился Гранин.

— А то! — с довольной ухмылкой ответил Кертикс.

Парочка добралась до двухэтажного частного дома Александра. Здание было ограждено забором из белого кирпича. Экскурсовод отворил кованую калитку и впустил юношу внутрь. Перед тем, как закрыться, Гранин оглянулся по сторонам, дабы убедиться в отсутствии посторонних глаз. Хиро прошёлся по просторному двору и заприметил баскетбольное кольцо возле высокой яблони.

— Увлекаетесь баскетболом?

— Есть такое, — с улыбкой ответил Александр. — Когда появляется свободное время, то почему бы и не сыграть? — сказал он и забросил лежавший на газоне мяч прямиком в кольцо.

— Работа вас сильно изматывает? — поинтересовался юноша.

— Когда как. В будни обычно всё спокойно, и можно слегка повалять дурака. А вот по выходным порой случается такой огромный наплыв народа, что ты аж теряешься, — объяснял экскурсовод. — Помню в первые рабочие дни я частенько паниковал и не знал, как быть в той или иной ситуации. Но со временем привык и научился выкручиваться даже из самых тяжёлых случаев.

— А по нашей первой встрече и не скажешь... — пробурчал Хиро. — Я очень хорошо запомнил, как стоило мне спросить об амулете, так вы сразу запаниковали и выкинули первое, что пришло в голову.

— Ты заметил моё беспокойство? — удивился Александр.

— Конечно! Видели бы вы своё лицо в тот момент!

— Мда-а, неловко вышло...

— Скажите честно, что на самом деле происходит? — прямо спросил Хиро. — Почему вы не хотели рассказывать нам об амулете, и к чему вся эта осторожность?

— Закат силён как никогда, и я не желаю попадаться им... — объяснил Александр. — Да и подумай сам: если бы я рассказал вам, что этот амулет – древний магический артефакт, то наверняка бы привлёк лишнее внимание не только к себе, но и к вам. Поэтому я и ляпнул первое попавшееся на ум. Хотя как погляжу, вас это не остановило...

— А вы более осторожны, чем остальные члены Рассвета, — подметил юноша.

— Рассвет уже не тот, что прежде... — пробурчал Гранин.

— Что вы имеете в виду?

— Давай сначала в дом зайдём, а потом всё объясню.

— Как скажете.

Хиро дёрнул высокую винтажную зелёную дверь и оказался в длинной прихожей. Александр щёлкнул выключателем и помещение наполнилось тёплым светом ламп. Двоица сняла уличную обувь и прошла дальше. По всему дому стоял приятный аромат свежей выпечки.

— Увлекаетесь готовкой? — спросил Хиро, учуяв запах.

— Хех, есть такое, — с улыбкой ответил Александр. — Ещё перед тем, как отправиться в больницу, решил пирог испечь.

«Так вот, к чему были эти вопросы», — задумался юноша, с улыбкой наблюдая за Александром.

— Встречай! Моя фирменная шарлотка! — воскликнул экскурсовод, доставая яблочный пирог из духовки.

Александр Гранин нарезал шарлотку и слегка посыпал её сахарной пудрой. Он подал юноше блюдце с кусочком пирога и тёплый какао, уселся за кухонный столик и принялся собираться с мыслями.

— Раз уж я решил рассказать тебе всю правду об амулетах и противостоянии Рассвета и Заката, то должен сознаться: на самом деле меня зовут не Александр Гранин. Моё настоящее имя – Альберт Гейзенберг. И я являюсь обладателем Амулета Боевого арсенала!

Хиро поднял брови от удивления и чуть не поперхнулся напитком.

— В прошлом я был одним из лидеров Рассвета и занимал второе место по силе во всём ордене, — спокойно сообщал Альберт. — В то время Рассвет был действительно могучим объединением. Столько семей с амулетами! Порой казалось, что мы брали на себя слишком большую ответственность. Мы дали слово оберегать всех наших последователей, но в итоге сами стали причиной развала собственного величия!

— Так что конкретно случилось? — допытывал Хиро.

— Эта история произошла три года назад. Однажды я вместе со своим напарником прибыл в сказочный городок Уютинск, расположенный на самом Севере Фраустерры. Снарядившись всем необходимым, мы двинулись в сторону Древнего Хребта – самой большой горы во всей стране. По пути сделали привал в небольшой деревушке, что находилась неподалёку от снежных вершин, и, повеселившись с местными жителями, принялись взбираться на гору. Приключение было не из лёгких. У нас оборвался трос, и мы чуть не погибли! Благо, всё обошлось, и нам удалось добраться до главной цели – древнего храма, в котором хранился Амулет-Локатор.

— Что ещё за Амулет-Локатор? — спросил Хиро.

— С его помощью можно отследить любой амулет, — ответил Альберт.

— Мощная способность! — подметил юноша.

— И не говори, — отозвался Гейзенберг. — Если бы такая штука попала в руки Заката, то они бы в два счёта разнесли Рассвет в пух и прах!

— Но вы же опередили их?

— Не совсем... — задумчиво ответил Альберт. — Наш дуэт исследовал храм вдоль и поперёк, а когда мы вошли в главный зал, то заприметили амулет, что, как на ладони, лежал на древнем пьедестале. Артефакт оказался у нас, и тут же донёсся шум чужих шагов.

«Кто-то приближается!» — Подумали мы и решили спрятаться, как вдруг члены Заката преградили нам путь. Их было четверо: тройка приспешников и сам лидер вражеского ордена! Мой союзник дрожал от страха, и первым делом я решил спасти его.

— Хватай амулет и беги отсюда! — крикнул я ему.

— Но как же ты? — озадачился он.

— Я отвлеку их на себя! Не переживай, я справлюсь!

Мой напарник слегка помешкал, но всё-таки умчался из храма. Один из членов Заката погнался за ним. Я хотел броситься на помощь, но оставшиеся приспешники преградили мне путь.

Началось сражение одного против троих. Глава Заката решил не вступать в бой и понаблюдать, как его подопечные разделают меня. Первый противник обладал Амулетом Взрыва, а второй – Амулетом Укрепления. Совместными усилиями им удалось неплохо так меня вымотать, но я одолел их и уже приготовился биться один на один с главным бедствием Рассвета. Забрав амулеты погибших союзников, он взглянул на меня душераздирающим взглядом, и всё моё тело пробило до дрожи. Было очень страшно! Но всё же я был готов драться до конца! И только стоило мне подумал об этом, как враг тут же оказался передо мной и запустил в меня мощную взрывную атаку. Стены храма рухнули, и образовалась огромная дыра ведущая наружу. В помещении поднялся сильный ледяной ветер.

Мой враг даже не думал останавливаться. Я кое-как уворачивался от его атак и пытался ударить в ответ. Но этот монстр обладал настолько чудовищной реакцией, что все мои попытки были тщетны! Он без малейшего труда одержал победу, вызвав последний умопомрачительный взрыв, отбросивший меня далеко-далеко от храма. Я кое-как удержался на краю обрыва, но тут на меня обрушилась целая снежная лавина! В тот момент я думал, что больше не жилец...

— Но вы всё-таки смогли выжить! Но как?! — дивился Хиро.

— Неподалёку от места сражения находились местные жители той деревушки. Они вытащили моё бессознательное тело из снега и отнесли к своему целителю. Не знаю, что именно со мной сотворили, но благодаря им я выжил!

— И что же было дальше?

— Я проторчал в деревне несколько месяцев и вскоре вернулся в Портовск, предварительно сменив паспортные данные. Отныне меня звали Александр Гранин, — заключил Альберт. — Понимаешь, Хиро, в тот день я осознал, что больше не хочу идти на такие риски! Быть героем, конечно, хорошо, но столкнувшись с тем чудищем, мне хотелось укрыться в самое потаённое место, где меня никто и никогда не найдёт. Потому я и бросил Рассвет и всех тех людей, которых защищал. Я начал новую, совершенно спокойную жизнь, без сражений, риска. И я более чем доволен этим! Но знаешь, страх того, что меня отыщет Закат, тревожит меня по сей день! Поэтому я и не стал рассказывать про Амулет Скорости, которым ты владеешь, и уж тем более бросаться на спасение людей из пожара. Одно неосторожное действие, и меня могли бы поймать!

— Не думал, что всё настолько серьёзно... — пробурчал Хиро.

— Такая вот у меня история! — заключил Альберт. — Если есть вопросы, то можешь смело их задавать. В этот раз я отвечу честно и прямо.

— Хорошо. Тогда скажите, пожалуйста, откуда берутся все эти амулеты, и почему в них живут всякие старикашки?

— Ты уже познакомился с создателем? Неплохо-неплохо! Не все обладатели амулетов способны выйти на контакт с создателем артефакта, — подметил экскурсовод. — Что же до самого появления амулетов... — задумался Гейзенберг. — Когда-то давно, много-много лет назад, на Земле жили великие маги, обладавшие удивительными способностями. И когда они прощались с жизнью, то больше всего на свете горевали из-за расставания со своими силами. И тогда одному магу пришла в голову потрясающая мысль: а что, если сохранить часть своей души и силы в специальном магическом камне. Но согласись, таскать какой-то цветной камушек с запечатанной в нём суперсилой как-то не очень, и потому великие маги обратились к могучим кузнецам, которые выковали особые корпуса для камней. Так и появились первые амулеты. Когда маг умирал, то часть его души и силы продолжала жить в амулете.

— О-о-о, это как с флешками и другими носителями информации! — подметил юноша.

— Бинго! — похвалил Альберт.

— Тогда как так вышло, что некоторые амулеты спрятаны во всяких храмах, а другие спокойно хранятся в руках каких-то семей?

— Хех, чтобы ответить на этот вопрос, стоит рассказать про зарождение конфликта Рассвета и Заката.

— Я весь во внимании!

— Когда потомки великих магов стали активно использовать амулеты, то началось активное противостояние двух взглядов. Первые считали, что сила амулетов слишком опасна, и их необходимо уничтожить, вторые же, наоборот, считали, что их силу можно направить на благо человечества. Так и появились Орден Заката – объединение уничтожителей, и Орден Рассвета – объединение созидателей!

Но были и те, кто не желал сражаться и хотел мирной жизни. Некоторые из них ради личной безопасности спрятали амулеты в разных сооружениях. А другие решили просто залечь на дно и не подавать виду.

— А это правда, что Рассвет и Закат борются уже как несколько сотен лет? — поинтересовался Хиро.

— Ну как сказать... Давным-давно Закат уже одержал победу над Рассветом, и многие амулеты были действительно уничтожены. Старый Закат, разгромив Старый Рассвет, решил разойтись и прекратить дальнейшие действия. Таким образом, многие семьи, что решили прятаться, смогли сохранить свои амулеты до сегодняшних дней! Ну а некоторым людям просто повезло найти спрятанные артефакты. Как тебе, например.

— Тогда что за Закат и Рассвет действуют сейчас?

— Около пяти лет назад я познакомился с одним интересным человеком. Он поведал мне о великом светлом мире, где люди могут свободно использовать силы амулетов без страха быть уничтоженными, — рассказывал Альберт. — Мне казалось, что он шутит, но вскоре я присоединился к его детской затее и принялся помогать в организации нынешнего Рассвета. С каждым днём наш орден набирал всё больше и больше новых участников, и наша семья росла как на дрожжах!

Но у каждой монеты есть обратная сторона. Так, у нашего Рассвета появился главный враг – Закат. Прознав о наших делах, чужаки с преогромным желанием решили зарыть нас глубоко под землю. Тогда нам пришлось вступить с ними в долгое кровопролитное противостояние.

— Целых пять лет! — дивился Хиро.

— Как видишь, сейчас Орден Рассвета проживает не самые лучшие дни. Практически все его участники разбежались по разным странам, и теперь Закату ничего не мешает перебить нас по одиночке. Но к чему я это? Дела Рассвета меня не касаются. Я больше не тот амбициозный паренёк, гонящийся за детскими мечтами о светлом будущем!

— А есть ли способ всё исправить? — спросил юноша.

— Думаешь, сейчас можно что-то изменить? — озадачился Гейзенберг. — Поверь, если бы была хотя бы одна возможность переменить ход игры, то я бы наверняка...

— То вы бы что?

— Знаешь, есть у меня один способ, — вдумчиво сообщил Альберт.

— Так расскажите скорее! — взмолился Хиро.

— Тебе необходимо отыскать одного человека...

— Кого? Скажите! Прошу вас! Кого мне нужно отыскать? — воспылал юноша от нетерпения.

— Его имя – Эрик Тревел, — с холодом произнёс Гейзенберг, сжав свой кулон в руке. — И он никто иной, как глава Ордена Рассвета!

— О-бал-деть! — воскликнул Хиро, разинув рот и выпучив глаза.

— Найди его, и тогда победа над Закатом будет за тобой, — заявил экскурсовод.

— Но где мне его искать? — озадачился Кертикс.

— Советую начать с одного удивительного бара, что находится в не менее удивительном городке Сыра Каласы, — порекомендовал Альберт.

— Секундочку! — изумился Хиро. — Это ведь столица Жумакжерыстана!

— Всё именно так.

— Но ведь эта страна находится аж на самом юге от нас! Чтоб до неё добраться, это надо прибыть в столицу Фраустерры, а оттуда пересесть на самолёт! И где нам достать денег на такую поездку?! — забеспокоился юноша.

— Не переживай, я всё организую! — успокоил Гейзенберг.

— Шутите?! — не поверил Кертикс. — Это ведь такие затраты!

— Ради спасения мира можно и раскошелиться, — отшутился экскурсовод.

— В таком случае каков план действий? — серьёзным тоном поинтересовался Хиро.

— Самый ближайший рейс на самолёт из Фраустерры в Жумакжерыстан будет десятого июня, — сообщил Альберт, просматривая расписания авиарейсов в телефоне. — Если вы двинетесь на поезде в столицу шестого числа, то за три дня точно успеете. Как только прибудете в Сыра Каласы, вам нужно будет отыскать бар «Little Garden», — продолжал рассказывать Гейзенберг. — В нём вам надо найти человека по имени Денис Мухоморов. Постарайтесь разболтать его, и тогда информация о местонахождении Эрика будет в ваших руках.

— Ух, мы как будто в шпионском фильме! — воскликнул юноша с блестящими глазами. — В целом, выходит отличный план! Нужно будет обязательно сообщить обо всём моим друзьям и Мистеру Брауну!

— Ты про Эдварда? — поинтересовался экскурсовод.

— Ну да! А что? Вы знакомы?

— Ха-ха! Ну конечно, знакомы! — со смехом подтвердил Альберт. — Как я могу не знать моего старого доброго ученика!

— Ого! — удивился юноша. — Так вы его учитель?

— А он что, не рассказывал обо мне?

— Не-а.

— Обидненько... Ну ничего страшного! — с улыбкой произнёс Гейзенберг. — Как встретишься с ним, не забудь передать от меня привет!

— Обязательно! — пообещал Хиро.

— В таком случае, давай прощаться!

— Большое вам спасибо, Мистер Гейзенберг, что пригласили меня к себе и рассказали столько всего! Уверен, вам было нелегко делиться травмами прошлого. Но знайте: вы самый лучший рассказчик, а ещё отличный пекарь! — с жаром похвалил юноша. — Ваша шарлотка вышла просто отпад!

— Спасибо, мне очень приятно, — засмущался Альберт.

— Что ж, до свидания! Надеюсь, мы ещё увидимся с вами!

— Пока-пока! — сказал Альберт, провожая юношу.

Хиро Кертикс покинул жилище экскурсовода и набрал номер телефона Павла Нежданова.

— Алло? — раздался мягкий басистый голос Паши. — Ну как ты там, Хиро? Поправился?

— Неждан! Я тебе сейчас так-о-ое расскажу! У тебя аж челюсть отвиснет!

Юноша, двигаясь в спешке по дороге, во всех подробностях рассказывал другу о произошедшем. Мимо него прошёл синеволосый парень со шрамами на лице. Валентайн Грей приблизился к кирпичной ограде и нажал на звонок.

«Неужто Хиро решил вернуться?» — наивно подумал Альберт. Экскурсовод вышел из дома, открыл калитку и увидел перед собой старого знакомого.

— Ну, привет, Альберт, — сухо поздоровался Валентайн.

— Что ты здесь делаешь? — без привета спросил Альберт.

— Да так, хотел повидаться со своим любимым учителем.

— Лучше уходи... — Гейзенберг начал закрывать калитку, как Грей остановил её.

— Давай поговорим, — предложил Атлант.

— Мне не о чем с тобой разговаривать, — холодно отмахнулся блондин.

— Да постой же ты! — воскликнул Валентайн, схватив Альберта за руку.

— Чего тебе?

— Я знаю, как победить Закат раз и навсегда! — сообщил Грей.

Альберт вырвал руку и молча направился домой. Валентайн, разгневавшись, забежал во двор и крикнул:

— Разве ты не хочешь, чтобы Закат прекратил всем докучать?!

— Да какое мне дело до этого? — с безразличием ответил Гейзенберг.

Слова учителя, как нож, вонзились в сердце ученика и пробудили в нём забытую обиду и злость. Атлант достал амулет и призадумался.

— Это всё, чего ты хотел? — сухо спросил Альберт. — Если да, то проваливай, — добавил он. — И передай Эдварду привет, чтоб на работе не скучал.

Валентайн Грей не выдержал и обрушил на Альберта Гейзенберга водяной всплеск. Экскурсовод резко обернулся и отбил атаку простым взмахом веера.

— Повторяю ещё раз: вали отсюда! — пригрозил Альберт, покрывшись пурпурной аурой, исходившей от его амулета.

— Я не уйду, пока не поговорю! — заявил Валентайн, собирая воду для укрепления защиты.

— В таком случае позволь проводить тебя, — произнёс Гейзенберг, вооружившись тонфой и тэссэном.

Валентайн Грей вытянул руки вперёд. За его движениями устремился бурный водоворот. Альберт поставил блок рукой, державшей тонфу, и сильно взмахнул веером. Атланта отбросило чудовищной ветряной атакой прямиком в ограду.

— Скажи мне, Альберт, почему ты никому не сказал, что жив? — напрямую спросил Валентайн, поднимаясь с земли. — Ты ведь мог одной лишь этой новостью обломать все планы Заката!

— Я больше не хочу участвовать в этом бессмысленном кровопролитии! — с болью выдал экскурсовод. — Поэтому прошу тебя: прекрати лезть ко мне и уйди... — умолял он. — Пойми: я не хочу сражаться с тобой!

— Мне бы тоже не хотелось драться с собой, — усмехнулся Валентайн, встав в боевую стойку.

— Вот ведь баран упёртый... — сквозь зубы пробурчал Альберт.

— Если ты действительно не хотел участвовать, то отказался бы ещё в самом начале! — аргументировал Грей. — Просто признай: ты боишься Заката и того, что они рано или поздно придут за тобой!

Альберт в порыве эмоций швырнул в Валентайна тэссэн. Стальной веер, разрезая воздух, вонзился в дерево. Несколько лазурных локонов слетели с головы Атланта. Лицо Валентайна Грея оцепенело от испуга.

— Я не боюсь Заката! — солгал экскурсовод.

— Тогда куда подевался тот отважный и смелый Альберт Гейзенберг? Где тот могучий, мудрый учитель, который сделал меня таким, какой я есть?! — гневался Валентайн. — Теперь вместо него жалкий, ничтожный трус, бросивший всех ради собственного блага! И как? Нравится сидеть в кроличьей норе и прятаться от хищников?! — продолжал наезжать Грей. — Может, уже пришло время стать охотником, а не добычей?!

С горящих щёк экскурсовода рухнули слёзы. С его бледного, будто мёртвого лба, стекали ручьи холодного пота. Тело онемело от животного страха. Альберт дрожал, как мокрый напуганный щенок. В горле ком размером с Цереру, а грудь будто сжимало в тиски.

— Да, ты прав! — с душераздирающей болью сказал Альберт. — Я жалкий, ничтожный кролик, забившийся от страха в свою глубокую нору! Ты хочешь знать, почему всё так вышло? Да потому что я боюсь! — в истерике кричал Гейзенберг. — Я боюсь, что он снова придёт и уничтожит меня! Боюсь, что всех, кого я люблю и кем дорожу не станет, что Закат убьёт их всех! Так скажи мне, Валентайн, как я могу сражаться, когда внутри меня лишь страх и пустота?!

Валентайн Грей, впервые увидев такое состояние учителя, растерялся.

— Альберт... Прости, я совсем не знал, что у тебя на душе такое! — сказал ученик, бросившись на помощь к учителю.

— Не подходи! — крикнул Гейзенберг, вновь махнув тэссэном и отбросив Атланта с умопомрачительной мощью в кирпичные стены.

Водяная защита хоть и приняла на себя весь урон, но спасти Валентайна от потери сознания она не смогла. Альберт, упав на колени, схватился за лицо обеими руками и разрыдался. Блондин, покончив с нытьём и слегка успокоившись, подошёл к бессознательному телу синеволосого парня и задумался:

«Ну и куда мне тебя девать?»


Улица Песочная 125/2

Тот же день, вечер.

— Ого, вот это находка! — удивился Эдвард Браун, обнаружив Валентайна Грея без сознания на лестничной площадке. — Эй, спящая красавица, подъём! — воскликнул Браун, пробуждая друга.

— Мгх, Эдвард? — пробурчал Атлант, приоткрыв глаза.

— О, проснулся! — Эдвард подал Валентайну руку. — Доброе утро, Мистер Бездомный!

— Пошёл ты! — со смехом ответил Грей, взяв руку помощи.

— Ну как? Поговорил с ним? — поинтересовался археолог.

— Ага. Вместо разговоров мы сцепились с ним в драку.

— И он неплохо так тебя отметелил! — подметил Браун, глядя на отрезанные локоны Валентайна.

— Всё-таки пытаться разговорить его – плохая идея, — заключил Атлант.

— А я говорил!

— Знаю...

— Что будем делать теперь? — спросил Эдвард. — Какие у нас планы, а, Мистер Грей?

— Раз не удалось наладить контакт с Альбертом, то попробуем с кем-нибудь ещё.

— Например?

— Даже не знаю... — призадумался синеволосый парень. — Можно, конечно, выйти на связь с Д.И.С.К.О., но вряд ли эта парочка захочет с нами общаться. Как помнишь, у нас с ними не слишком крепкие взаимоотношения...

— Мда-а-а, вот мы и оказались на дне... — пробурчал Эдвард.

— Ага...

— Пойдём кофе выпьем что ли, — предложил Браун.

— Как скажешь, — с улыбкой ответил Грей.


Дом Семьи Кертиксов.

В это же время.

Хиро Кертикс сидел на веранде и, сжимая в руках мобильный телефон, глядел в пасмурное небо. Прохладный ветер ласкал его каштановые кудри и покачивал ветви высоких деревьев.

Послышался приближающийся гул мотора.

Юноша оживился, выбежал на улицу и принялся встречать чёрный автомобиль, подъезжавший к дому парня. Машина остановилась. Из неё вышел статный пожилой мужчина. Он поправил оранжевый галстук и рукава бежевого пальто и неспеша направился к Хиро.

— Дядя Курт! — радостно крикнул паренёк, подбегая к старику.

— Я тоже рад тебя видеть, — добродушно ответил дядя, обнимая Хиро. — Ну-с, расскажешь, по какому делу вызвал меня?

— Само собой! — воскликнул юноша. — Понимаешь, дядя, шестого числа мы с Пашей и Максом собираемся в путешествие! И нужно, чтобы кто-то смог приглядеть за домом, пока меня не будет.

— Ого-го! — удивился старик. — В какое такое путешествие вы собрались?

— Мы отправимся в Жумакжерыстан! — похвастался Хиро.

— А не далековато ли?

— Ничуть!

— И насколько долго вы планируете там пробыть? — продолжал интересоваться дядя.

— Одну-две недели уж точно! — уверено ответил Кертикс.

— А деньги-то у вас есть?

— Не волнуйся, мы уже обо всём позаботились! — с широкой ухмылкой заверил юноша. — Мы уже и билеты купили, и план составили, так что у нас всё продумано до мелочей!

— Получается, ты хочешь, чтобы я приглядел за домом? — догадался Курт.

— Именно так! — подтвердил Хиро.

— Хорошо, я не против взять на себя такую ответственность.

— Е-ей! Огромное спасибо, дядя, ты лучший! — обрадованный юноша крепко обнял старика в качестве благодарности.

— Ладненько, я, наверное, поеду. У меня ещё куча дел осталась, — сообщил Курт, поглядывая на наручные часы.

— Не буду тебя задерживать! — сказал Хиро, выпустив дядю из объятий.

— Желаю удачи в вашем предстоящем путешествии!

— И тебе удачи, дядя! — крикнул юноша на прощание.

Особняк Курта Эксплора.

Спустя час.

— Думаю, мне не нужно объяснять, зачем мы здесь все собрались? — задался вопросом Мистер Тревел, оглядывая каждого присутствующего.

— Никак нет, сэр! — в унисон воскликнули Кай и Кейн, сидевшие рядом друг с другом.

— А я бы не отказался от объяснений, — самодовольно произнёс Мэнолет Фуэго, весь перевязанный бинтами. — А то знаете, не сильно уж хочется играть во всезнайку.

— Тоже самое, — добавил Николай, внимательно наблюдая за лидером.

— Нам стал известен следующий шаг Рассвета, — грозно сообщил Мистер Тревел, стукнув по столу.

— О-о-о, а вот это уже интересно! — отозвался Мэнолет.

— Благодаря усилиям господина Эксплора выяснилось, что несколько членов Рассвета во вторник отправляются в Жумакжерыстан.

— И чё они там забыли? — выкинул Николай. — Отпуск что ли решили себе устроить?

— Скорее всего они планируют воссоединиться со своими союзниками, — предположил Курт Эксплор, читавший «Дон Кихота» за мягким бордовым креслом.

— Насколько это плохо? — поинтересовался Вишнёв.

— Ха! Тупая деревенщина совсем башкой не думает! — с ехидной улыбкой посмеялся Фуэго. — Если эти чертилы воссоединятся, то станут ещё надоедливее!

— Другими словами, Рассвет окажет нам куда большее сопротивление, ибо в Жумакжерыстане находятся обладатели одних из самых противных и невыносимых амулетов, — разъяснил главарь.

— Так давайте помешаем им! — предложил Кай.

— Точно! Мы можем все вместе напасть и разрушить все их планы! — добавил Кейн.

— В этом нет нужды, — сообщил Мистер Тревел.

— Что?! — в один голос воскликнули все, кроме Курта.

— Один из наших сильнейших бойцов уже давно ошивается во вражеском тылу. Можете не переживать, Мистер V знает своё дело, — с огромной уверенностью заявил глава Заката. — Положитесь на него.

— Что ещё за Мистер V? — озадачился Николай.

— Ты не в курсе?! — ошарашился Мэнолет. — Хотя это не удивительно, ты ж тупой, как валенок.

— Мистер V – второй по силе во всём Закате, — объяснил Курт Эксплор.

Николай Вишнёв не на шутку удивился и перевёл взгляд на Мэнолета.

— Да-да... — пробурчал Фуэго. — Этот кретин посильнее меня будет...

— Господин Тревел, что нам тогда делать? — спросили близнецы.

— Будем ожидать вестей от Мистера V, а там посмотрим, — объявил Мистер Тревел. — Пока можете расходиться и заниматься своими делами. На этом наше очередное совещание объявляю законченным. Всем хорошего дня!

10 страница24 мая 2025, 19:45

Комментарии