Глава 10 «Русский разведчик сбежал»
Утро, как и предполагал Дазай, наступило слишком быстро. Он проснулся в одиночестве, с переполненной головой. Поток новой информации и загадочных предположений обгоняли друг друга, стремясь стать самой важной мыслью дня.
Он долго лежал, прежде чем заставить себя подняться и пойти на работу. Слишком многое свалилось на него разом: странное союзничество с Катей, её полунамёки на таинственную организацию, которая якобы противостоит Фёдору. Если, конечно, всё это не очередная хитроумная игра самого Достоевского. Осаму принял эту возможность, но сомнения по-прежнему не отпускали его.
На улице размышления о мировой политике и заговоре временно отступили, уступив место воспоминаниям о Кате.
—*Она ушла, забрав с собой чувство спокойствия, которое только успело родиться. Это было некрасиво с её стороны. Ночь пролетела как один миг, и я не успел насладиться этим редким чувством удовлетворённости. Она сама его мне подарила... а потом так легко отняла. Всё-таки стоило привязать её, чтобы она осталась хотя бы до утра.*
Дазай усмехнулся своим мыслям и поправил плащ.
— Интересно, Екатерина, а вы всегда так легко уходите, оставляя за собой следы, или просто вы знали, что я не стану удерживать?
Он прошёл по красивой аллее, пересёк соседнюю улицу, оставил позади несколько кварталов и вскоре оказался у здания агентства. Поднявшись на верхний этаж, в рабочие кабинеты, он бесшумно проскользнул в офис, но сразу понял, что поторопился.
Возле стола Куникиды собралась небольшая группа. Фукудзава, с привычной невозмутимостью, что-то озвучивал, Ранпо, сидя на стуле, как ребёнок, с удовольствием хрустел чипсами, а Куникида, скрестив руки на груди, внимательно слушал.
Дазай сразу подметил, что ничего хорошего ждать не стоит. Он ловко проскользнул мимо стола Ацуши и Танидзаки, опустился на свой излюбленный диван и сделал вид, будто глубоко сосредоточен на том, что говорит Фукудзава.
Юкичи, заметив его присутствие, резко замолчал, прервавшись на полуслове:
— …тот факт, что информации не поступало…
Дазай понял, что пауза вызвана его появлением, и, не давая остальным долго раздумывать, небрежно поинтересовался:
— Что случилось?
Куникида бросил на него недовольный взгляд, в котором читалось раздражение, смешанное с привычным неодобрением.
—Ну наконец-то явился. У нас тут образовалась проблема, которую нужно обсудить.
После этих слов он перевёл взгляд на стол Ацуши и обратился к юноше и Танидзаки:
— Ацуши, идите с Танидзаки, сделайте перерыв. И скажите секретаршам, чтобы продлили свой перерыв ещё на полчаса. До его окончания пусть не заходят в офис.
Дазай недовольно нахмурился. Такое поведение Куникиды никогда не предвещало ничего хорошего. Обычно после этого на него самого сваливалась волна негодования напарника. Либо разговор действительно касался чего-то, что требовало отсутствия лишних ушей.
— Зачем прогонять Ацуши и Танидзаки? Пусть останутся.
Куникида замолчал, словно обдумывая ответ, а затем поправил очки и сдержанно пояснил:
— Мы их не прогоняем. Просто они работают с самого утра, и, по моему мнению, им стоит сделать перерыв.
Ацуши бросил на своего наставника тоскливый взгляд. Выражение лица Дазая — развалившегося на диване и казавшегося каким-то мрачным — вызывало у юноши беспокойство.
—*Наверное, что-то случилось с Ангелиной* — мелькнула мысль у Ацуши. — *Нас всё равно не будут посвящать в эти дела, поэтому, наверное, лучше послушаться Куникиды и пойти выпить чаю.*
— Хорошо, Куникида, мы уходим, — наконец произнёс Ацуши, его голос звучал немного неуверенно.
Танидзаки молча кивнул, сложил ноутбук и поднялся из-за стола. Взяв друга за плечо, он направился к выходу, и через несколько секунд офис опустел.
Куникида снова посмотрел на Дазая, его взгляд был напряжённым, а голос чуть слышно дрогнул от недоверия:
— Дазай... Ангелина ночевала с тобой этой ночью?
Осаму тут же понял, что весь разговор будет крутится вокруг Кати. Но именно в этот момент в его душе закрутились сомнения. Он понимал, что этой ночью что-то действительно произошло, и теперь Екатерина оказалась под подозрением. А он, как человек, которого назначили как ответственного, должен был как-то объясниться.
В голове вспыхнули обрывки воспоминаний: договор с Катей, их сделка... И теперь, когда ситуация требует сделать окончательный выбор, он твёрдо решил — он будет на её стороне, кто бы ни скрывался за этой маской.
Не потому, что хотел получить её в награду или потому, что она соблазнила его. Нет. Он сделал этот выбор, потому что её слова всё ещё отдавались в его голове и теперь играли значительную роль в его сознании:«Для тех, кто дойдёт до конца, этот конец будет самым счастливым», «Обратного пути нет ни для кого: ни для тебя, ни для организаций».*
Всё так и было. Сторону выберут все — рано или поздно. А это значит, что ему придётся скрывать и саму личность Кати, и любые их взаимоотношения, тем более деловые.
Он глубоко вздохнул и, подняв на Куникиду рассеянный взгляд, лениво бросил:
— Нет. Она пропала ещё с прошлого утра.
Куникида нахмурился, его руки сжались в кулаки, но тут же ослабли, будто он пытался подавить раздражение. Он медленно перевёл взгляд на Фукудзаву. Тот в ответ тяжело сдвинул брови и многозначительно посмотрел на Осаму, будто ожидая объяснений.
— А что случилось? — спросил Дазай, придавая голосу наигранную наивность и слегка приподняв брови.
Куникида вспыхнул, покраснел и поспешно отвернулся, поджав губы. Фукудзава взял слово, и его голос прозвучал низко и холодно:
— Дазай… Ты, конечно, извини, но... Куникида рассказал нам, что слышал, как этой ночью ты был… не один. — Он сделал паузу, пристально наблюдая за реакцией Осаму. — Нам необходимо знать, была ли с тобой Ангелина этой ночью. Но, насколько я понимаю...
Дазай медленно повернул голову и смерил напарника насмешливым взглядом. Куникида, заметив это, лишь крепче сжал челюсть и уставился в стену, избегая встречи глазами.
—*Подслушиваешь, да? Ая-яй, Куникида... Это нехорошо. Так и знал, что Катина «опера» не к добру.* — Дазай едва заметно усмехнулся, сцепив пальцы в замок и перекинув ногу на ногу.
— Нет.— сказал он, растягивая слова и чуть прищурив глаза. — Как вы понимаете, Ангелины со мной не было. Это была взрослая девушка… моя старая знакомая.
Он лениво пожал плечами, как будто обсуждал что-то незначительное, и добавил с лёгкой улыбкой:
— Так что, собственно, произошло?
Фукудзава тяжело вздохнул и на мгновение прикрыл глаза, словно погрузившись в размышления. Тишина в комнате повисла напряжённая, словно воздух стал гуще.
Куникида, сжав переносицу двумя пальцами, снял очки, устало протёр глаза и снова водрузил их на место. Затем, повернувшись к Дазаю, сказал сдержанным голосом:
— Из хранилища пропала переписка между нашим агентством и Портовой мафией.
Осаму приподнял брови, на его лице отразилось искреннее удивление, а затем он покачал головой, словно сомневаясь в услышанном:
— А такая переписка вообще существовала?
Фукудзава открыл глаза и, глядя прямо на Дазая, коротко ответил:
— С недавнего времени — да.
Он явно хотел добавить что-то ещё, но его голос утонул в громком шуршании пачки чипсов, которую Ранпо только что торжественно опустошил. Пакет смялся в его руках, и, не теряя ни секунды, он вмешался в разговор:
— Девчонка исчезла, документы тоже исчезли вместе с ней. Никто из тех, кто за неё ручался, понятия не имеют, где она. Именно они и подали сигнал о её пропаже.
Ранпо качнул головой и, откинувшись на спинку кресла, продолжил, обводя собравшихся своим острым взглядом:
— Девчонка русская, и, по-моему, очень мутная. Похоже, она работала на Крыс и выполняла их задание. Но хранилище охраняется отлично. Даже для Крыс. Без разведки туда не попасть.
Он сделал паузу, дождавшись, пока его слова осядут в сознании остальных, а затем, обведя их лукавым взглядом, добавил:
— Отсюда и убийство члена парламента. Это вполне может быть их рук дела, чтобы Ангелина спокойно смогла проникнуть в хранилище под нашей защитой, и под защитой Анго.
Ранпо прищурился, лениво потянувшись за ещё одной пачкой чипсов.
— Кстати, стоит поинтересоваться, зачем Анго встречался с какой-то молодой журналисткой, тем более русской. У нас нет гарантий, что он ей не помогал. — Он ухмыльнулся, мельком глянув на Дазая. — Получается, сперва она провела разведку, а этой ночью уже забрала нужные документы.
Ранпо открыл новую пачку с чипсами и, качая ногой в воздухе, задумчиво добавил:
—Может, если бы я знал, какую ценность представляют эти документы, смог бы рассказать вам об их плане и цели.
Закончив свою тираду, он поднял голову к Фукудзаве, ожидая, решится ли тот раскрыть информацию или оставит её при себе. В комнате снова повисло молчание, нарушаемое лишь тихим потрескиванием пакета в руках Ранпо.
Фукудзава внимательно смотрел на Ранпо, но не спешил реагировать на его уверенные заявления. Некоторое время он молчал, прежде чем задать вопрос:
— Ты уверен, что Ангелина подчинённая Крыс?
Ранпо самодовольно усмехнулся и лениво бросил:
— Уверен. В Японии есть и другие мелкие русские группировки, но ни у одной из них нет ни ресурсов, ни влияния, чтобы провернуть такое. А вот у Крыс вполне хватит. Для меня тут всё очевидно.
Фукудзава коротко кивнул.
— Ясно.
Его взгляд переместился на Дазая, став тяжёлым и изучающим.
— Дазай, ты знал об этом?
Слова прозвучали как выстрел в напряжённой тишине. Все взгляды в кабинете устремились на Осаму. Даже Ранпо перестал хрустеть чипсами, откинув пачку на стол и наблюдая за коллегой.
Осаму, будто не замечая давления взглядов, сидел спокойно, но в его глазах мелькнула едва заметная тень. Лёгкое напряжение в его позе могло ускользнуть от внимания большинства, но не от Ранпо.
Дазай молчал.
— Ты знал об этом? — не выдержав, Куникида повторил вопрос, в голосе прорезались нотки раздражения.
Осаму медленно поднял глаза на напарника, его взгляд был ледяным. После короткой паузы он ответил низким, холодным тоном:
— Подозревал.
В комнате вновь повисла тишина, наполненная скрытым напряжением. Фукудзава прищурился. Ранпо только хмыкнул, закинув руки за голову, будто уже всё для себя решил.
—*Врёт?* — коротко и напряжённо задал себе вопрос Куникида, пристально изучая лицо Дазая.
—*А кто-то бессмысленно врёт. Хи-хи-хи. Дазай мастер лжи, но... не в этот раз.* — усмехнулся про себя Ранпо, наблюдая за коллегой с привычной ленивой самоуверенностью.
—*Дазай... Ты же прекрасно знал, что она могла быть связана с организацией. Ладно, Ранпо, он находился от Ангелины на расстоянии, поэтому его выводы заставили подождать, но ты? Почему ты умолчал?*—путался в сомнениях Юкичи.
Спустя несколько минут в офис стремительно вошла высокая женщина в элегантной длинной юбке, рубашке и галстуке. Её руки в перчатках были сжаты в кулаки, и по её выражению лица было ясно: она пришла с определённой целью.
Йосано негромко, но уверенно закрыла за собой дверь, привлекая к себе внимание. Затем подошла к столу собрания, скрестила руки на груди и обвела взглядом всех присутствующих.
— Что-то случилось? — спросила она, её голос звучал с оттенком скепсиса.
Доппо при виде Йосано странно замешкался. Казалось он был шокирован таким внезапным появлением Йосано, а ещё больше он был шокирован её недовольным тоном и напряжением.
— Молодая русская журналистка, Ангелина, пропала вместе с важными документами, — наконец ответил он. — Мы подозреваем её в связях с Крысами.
Йосано слегка приподняла бровь, но выражение её лица оставалось равнодушным.
— Вот как... Жаль. Хорошенькая девочка, не правда ли, Дазай?
Её голос прозвучал особенно выразительно, и она задержала взгляд на Осаму.
Дазай почувствовал, как внутри него что-то напряглось. В словах Йосано был скрытый подтекст, который он пока не мог разгадать, но ощущение опасности уже нарастало.
Повисла короткая, но ощутимо напряжённая пауза.
Ранпо, наблюдая за происходящим, быстро вмешался, переводя разговор в другое русло. Он повернулся к Фукудзаве, явно не собираясь отпускать свою мысль.
— Так...что же всё-таки было в этой переписке?
Фукудзава бросил на него короткий взгляд и спокойно ответил:
— Ничего. Забудьте.
С этими словами он сдвинулся со своего места и направился к выходу.
— Но как?! — воскликнул Куникида, не скрывая возмущения. — Директор, там наверняка была секретная и важная информация! Мы не можем просто так оставить её в руках Крыс!
Фукудзава остановился, но не обернулся.
— Сейчас у нас слишком много других забот, чтобы зацикливаться на этом, — его голос звучал твёрдо. — Эта переписка не представляет особой ценности. Возвращайтесь к работе.
Сказав это, он покинул офис, оставив после себя тишину, полную непонимания и недосказанности.
—Вот оно как... — с явным разочарованием протянул Куникида.
Йосано, не меняя выражения лица, повернулась к Осаму.
— Дазай, пошли со мной.
Сказав это, она направилась к выходу, но, заметив, что тот даже не сдвинулся с места, резко остановилась у двери и бросила с яростью:
— Живо.
Осаму мгновенно понял, что ничего хорошего это не сулит. Но что он сделал? Или случилось что-то, из-за чего Йосано так зла? В любом случае, она явно собиралась ему это объяснить.
Он нехотя поднялся с дивана, медленно потянулся, будто не торопясь, и, сунув руки в карманы, поплёлся следом. Коллеги в офисе молча проводили их взглядами, а затем вернулись к своим делам.
Медицинский кабинет находился этажом ниже, и пока они спускались, Дазай попытался вспомнить, чем мог её разозлить. Может, забыл вернуть долг? Нет, последний он отдал ещё на прошлой неделе. Или случайно сбил её с ног, выбегая из агентства, и даже не заметил? Вряд ли. Обычно Йосано приходит в ярость, когда кто-то игнорирует элементарные правила вежливости — хлопает дверью перед носом, наступает на пятки или ведёт себя слишком шумно. Но сегодня ничего такого не случалось.
Оставался ещё один вариант: она могла злиться из-за его попыток покончить с собой, ведь ей потом приходилось его откачивать. Но и это отпадало — в последнее время он вёл себя довольно… умеренно.
Впрочем, раздумывать над этим ему было лень. Он уже решил для себя: быстро разберётся, в чём дело, а потом займётся действительно важными вещами. Например, отправится в хранилище расследовать взлом. А ещё ему нужно обдумать союзничество и выяснить, какие ещё мелкие русские группировки сейчас орудуют в Японии и находятся в конфликте с Крысами.
Одним словом, его совершенно не волновало, почему Йосано была недовольна.
Они дошли до кабинета, Акико открыла дверь, пропустила его внутрь, а затем вошла сама и... щёлкнула замком.
Дазай заметил это первым делом.
— Так, и что ты от меня хотела? — спросил он лениво, делая вид, что ничуть не обеспокоен.
Йосано молчала. В её глазах читалось презрение, словно перед ней был не коллега, а падший человек, окончательно утративший всякое достоинство. А выражение безразличия на лице Дазая, казалось, только сильнее разжигало её гнев.
Осаму уже собирался что-то сказать, но в следующий момент кулак Йосано с хлёстким звуком врезался в его лицо, а его спина болезненно ударилась о стену. Не давая ему опомниться, Акико вцепилась в его горло, с силой прижимая к холодной поверхности.
Её хватка была настолько сильной, что воздух в лёгких Дазая сжался, а любые попытки пошевелиться стали бесполезны. Для большей убедительности её пальцы сжались в тех участках, где по её памяти у него оставались раны от селфхарма. От резкой боли лицо Осаму исказилось, а из носа потекла тёплая струйка крови.
— Я знала, что ты безнравственный человек, — холодно начала Йосано, её голос звенел от ярости. — Подозревала, что Дазай Осаму так и не понял, что значит быть порядочным.
Она сдавила его горло ещё сильнее, вызывая новый всплеск боли.
— Но… скажи мне, какого хера ты трогаешь невинных маленьких девочек? Что, влияние Мори даёт о себе знать?
Её слова прозвучали, как удар хлыста.
Эти слова мгновенно отрезвили его, будто ледяная вода хлынула на голову. По коже пробежали мурашки, а в груди нарастало бешенство, требующее выхода. Кулак невольно сжался, но Дазай не дал себе воли ударить Йосано, хоть и знал, что мог бы.
— Йосано, о чём ты? — его голос оставался ровным, но в нём проскользнула едва заметная напряжённость.
— Пф, а как ты думаешь? О Ангелине! Или её как-то иначе зовут? В любом случае, её поселили с тобой не для того, чтобы ты лишил её девственности!
Осаму отпрянул от этих слов, словно его ударили снова, но в этот раз — не физически.
— Что за бред? Я к ней и пальцем не прикасался!
Йосано презрительно усмехнулась.
— Не ври. Мы пересеклись в женском туалете. Она пыталась отмыть какое-то пятно на юбке и закатала рукава. Очевидно, она не знала, что я врач детективного агентства, иначе не выставила бы на обозрение свежие гематомы у себя на запястьях.
Она сделала паузу, чтобы проанализировать реакцию Дазая.
— Я знала, кто она, поэтому решила заговорить. Сделала вид, что случайно искала её для обязательного медицинского осмотра. Она поверила и не сопротивлялась. И знаешь, что я увидела? — Йосано сжала кулак. — На ней нет живого места. Грудь, бёдра, руки — всё в синяках. У меня было два варианта: либо ты её пытал, либо…
Она метнула в него взгляд, полный отвращения.
—Поэтому я провела гинекологический осмотр, чтобы понять, что произошло на самом деле. И...—она вновь замешкалась и уже произнесла шёпотом—Удивительно, как ты её не порвал в том месте, учитывая все поверхностные травмы.
— Но почему именно я? — Дазай попытался сохранить спокойствие, но голос дрогнул. — Возможно, с ней это сделали ещё до того, как она прибыла в агентство!
Йосано усмехнулась, но в её глазах не было ни капли веселья.
— В том-то и дело… Она всеми силами пыталась убедить меня, что это не ты. Говорила, что с ней это произошло раньше, до агентства. Сочиняла что-то на ходу, лишь бы не раскрыть тайну и… не очернить тебя. Но когда я задала прямой вопрос…
Она замолчала на мгновение, вспоминая тот момент.
— Она просто замолчала. Она была до ужаса напугана, Дазай. Я видела этот страх. И я всё поняла. Поэтому не стала её мучить дальше.
Осаму выдохнул, пытаясь собраться с мыслями. Он понимал, что переубедить Йосано уже невозможно, обмануть — тоже. Оставался только один путь.
— Йосано, она предатель. Жалкая подчинённая Крыс. Она возможно, убивает людей сотнями! Она украла важные документы нашего агентства, и ты после этого…
— Она девочка! — Йосано оборвала его на полуслове, кипя от злости. — Самая обычная девчонка, завербованная террористической организацией! У неё, возможно, вообще не было выбора!
Она сделала шаг вперёд.
— А ты… Ты безнравственный мудак, который не может совладать со своими инстинктами!
Йосано замахнулась, но Дазай вдруг заговорил, прервав её движение:
— Ты расскажешь Фукудзаве?
Её кулак застыл в воздухе.
— Нет. — Голос её звучал твёрдо, но уже не так яростно. — Надеюсь, рано или поздно ты сам накажешь себя. Когда поймёшь.
Она убрала руки, словно больше не хотела даже прикасаться к нему, сняла перчатки и бросила их на стол. Затем резко развернулась и покинула кабинет, оставив Осаму наедине со своими мыслями.
Дазай молча потянулся за салфеткой, лежавшей на столе Йосано, и медленно вытер кровь со своего лица. Жгучая боль в носу постепенно затихала, но мысли бурлили, не давая покоя.
— *Почему на это задание отправили именно Катю?!* — раздражённо думал он, сминая окровавленную салфетку в руке. — *Неужели нельзя было выбрать кого-то более опытного? Что за идиотизм — посылать на такое задание маленькую девочку… и, к тому же, свою приёмную дочь?!*
Эта мысль не давала ему покоя. В действиях Фёдора не было ни логики, ни смысла — по крайней мере, на первый взгляд. И именно это сводило Дазая с ума. Он привык анализировать, выстраивать причинно-следственные связи, но теперь перед ним стояла головоломка, которая упрямо не желала складываться. Но, хочет он этого или нет, эту головоломку ему придётся разгадывать дальше.
