Новость.
-Друга?... Ян, можно после приёма у императора я кое-что скажу тебе?
-Зачем ждать скажи сейчас.
-Не могу. Сейчас не время. Но...я обещаю, что останусь рядом. Главное, чтобы ты не бросил своего "друга", - мягко прошептала я ему и направилась в свои покои.
Ян.
Ненавижу строить догадки. Составлять стратегии это одно, а женская голова это другое.
-Господин! К вам сын министра Чжан. Чжан Лэй сейчас ожидает вас в зале. Говорит это срочно! -оповестил меня Люк и направился вместе со мной к залу. Что Чжан Лэйю надо от меня?
Перед тем как войти я приказал Люку остаться снаружи. Кажется этот разговор будет не для лишних ушей.
-О! Генерал Ли, я вас ждал, - по приветствовал меня Лэй и сел со мной за стол.
-Что привело вас ко мне господин Лэй?
-Ох,вы наверное уже догадывались, что я пришёл обсудить Сиер. Не могли бы вы передать её мне? Это для вашей же пользы.
-Сиер? Зачем она вам!?
-Повторяю, это для вашей же пользы. Если она останется у вас, то принесёт лишь одни беды. Вы же знаете, что император ищет родственников императрицы Фэй? А про то, что если родственником окажется девушка, то вам придётся жениться на ней? Вы об этом знали?
-Жениться!? Но...
-Генерал, думаете Сиер перенесёт вашу свадьбу с другой женщиной? Вы же знаете про её любовь к вам. Не лучше ли отослать Сиер, пока она ничего не натворила по ревности?
Тупик. Я не знал о свадьбе. Но это же только возможно. Может родственником будет мужчина...
-Тем более мы любим друг друга. Можете спросить у Сиер. Я знаю всё про неё. Её любимое блюдо блины с клубникой и творогом, любимый цветок лилия и т.д.. Прошу подумайте об этом и дайте мне ответ,-вышел из-за стола и комнаты не желанный гость.
Что всё это значит? Он сказал правду?
Сиер. Следующий день.
-Госпожа, может выйдете погулять? Почему вы сидите здесь всё время? -забеспокоилась обо мне Хао Дзи.
-Хао Дзи, я чем-то обидела Яна? Я уже целый день не вижу его.
Сейчас почему-то мне так одиноко без него. Какого же мне будет через 4 дня?
-Госпожа, вы скучаете по нему? Может вам поможет вот это? -улыбаясь, Хао Дзи вытащила из-за пазухи белоснежную лилию и аккуратно подала её мне, -мне передал её Люк, это подарок от генерала Ли. Вам нравится?
На её вопрос я только слабо кивнула и вдохнула волшебный запах этого цветка. Давно мне не дарили лилии. Сразу навевает воспоминания о...
-Хао Дзи, я пойду встречусь с Ли Яном. Сегодня можешь отдохнуть! -выбежала я из покоев и направилась в кабинет Яна.
-Госпожа Сиер! Вы к господину так спешите? -с небольшим сарказмом позвал меня Люк, стоящий около дверей кабинета и заметивший лилию у меня в руках.
-Нет, к гусенеце за дворцом. Она бедная ждёт меня, не дождётся, -съязвила я в ответ и с громким стуком зашла в кабинет.
Опять он!?
-Чжан Лэй, что ты здесь делаешь!?
