уроки жизни и кукуруза судьбы
Утро началось с того, что Т/и стояла посреди кухни, с ножом в руках, и смотрела на огромный початок кукурузы, который лежал на столе. Её лицо выражало сосредоточенность, словно перед ней была не просто еда, а что-то куда более важное.
Ран, проходя мимо, замер в дверях.
— Что ты делаешь? — лениво спросил он, скрестив руки на груди.
— Это вопрос философии, — сказала она, не отрывая глаз от кукурузы.
— Философии? — переспросил Ран, одной бровью выразив весь свой скептицизм.
— Да. Почему люди едят кукурузу? Это ведь не удобно. Зубы забиваются, всё летит в стороны. Может, её надо есть как-то иначе? — она подняла нож, как будто собиралась вскрыть тайну мира.
— Ты серьёзно размышляешь об этом? — спросил Ран, подходя ближе.
— Абсолютно, — ответила она. — В жизни много вопросов, но этот — один из главных.
— Ты странная, — заметил он, но в его глазах мелькнуло лёгкое восхищение.
— А ты скучный, — парировала она, нарезая кукурузу кусочками, словно это был арбуз.
Ран не смог сдержать смешок.
— Ты собираешься есть это так?
— Конечно, — с вызовом ответила она. — Так удобнее.
В этот момент в кухню вошёл Риндо. Он остановился, увидев сцену, и нахмурился.
— Что происходит?
— Она пытается переосмыслить способ поедания кукурузы, — объяснил Ран, указывая на стол.
Риндо вздохнул, будто увидел нечто совершенно обыденное.
— И кто тебя на это вдохновил?
— Жизнь, — ответила Т/и, подняв кусочек кукурузы и демонстративно съев его.
Ран рассмеялся, а Риндо только покачал головой.
— Ты живёшь в своём мире, правда?
— Конечно, — сказала она с гордостью. — А что, разве не все так делают?
---
Позже тем же утром Т/и обнаружила Рина в тренировочном зале. Он отрабатывал удары, его движения были быстрыми и точными.
Она прислонилась к двери, наблюдая за ним.
— Знаешь, ты слишком серьёзен, — сказала она после нескольких минут молчания.
Риндо остановился и обернулся к ней.
— Это называется сосредоточенность.
— Нет, это называется скука, — поправила она, проходя в зал.
Он поднял бровь.
— А ты, значит, эксперт по тому, как жить?
— Конечно, — ответила она с полной уверенностью.
Риндо усмехнулся.
— И что ты можешь мне посоветовать?
Т/и подошла ближе, словно собиралась сказать что-то серьёзное, а затем выдала:
— Попробуй представить, что ты не человек, а кот.
Он замер, явно не ожидая такого ответа.
— Что?
— Ну, коты не напрягаются. Они едят, спят, гоняются за лазерной указкой. Ты тоже можешь попробовать.
Риндо моргнул несколько раз, а затем медленно выдохнул.
— Ты… невероятная.
— Знаю, — с невинной улыбкой сказала она, подмигнув ему.
---
Ближе к вечеру все собрались в гостиной. Майки, как обычно, сидел с чашкой чая, а Сандзу что-то чертил в своём блокноте, подозрительно ухмыляясь.
Т/и вошла, держа в руках странную деревянную палку.
— Что это? — спросил Коко, который до этого момента мирно сидел с ноутбуком.
— Это не палка, — загадочно сказала она, поднимая её. — Это… инструмент самопознания.
Ран, сидящий на диване, фыркнул.
— Опять твои странности?
— Не странности, а методики, — поправила она, подходя ближе.
— И что за методика? — с недоверием спросил Риндо.
Она встала посреди комнаты и торжественно заявила:
— Все вы забыли, как важно расслабляться. Поэтому я научу вас игре, которая вернёт радость жизни.
— Мы что, сейчас будем кидать эту палку друг в друга? — спросил Сандзу с явным интересом.
— Нет, это слишком просто. Мы будем передавать её, называя что-то, что нас раздражает. Но если палка упадёт, вы обязаны станцевать.
Ран ухмыльнулся.
— Ты серьёзно?
— Абсолютно, — сказала она, передавая палку Рину.
Игра началась. Сначала все относились к ней скептически, но когда Сандзу уронил палку и был вынужден станцевать нечто, напоминающее танец пингвина, смех разразился в комнате, как взрыв.
— Я ненавижу эту игру! — прокричал он, пытаясь удержать равновесие.
— Ты ненавидишь проигрывать, — поправила Т/и, смеясь.
Даже Майки, наблюдавший со стороны, слегка улыбнулся.
---
Когда смех утих, Т/и вышла на балкон, чтобы полюбоваться ночным Токио. Её часто тянуло к ночи, ведь именно тогда она чувствовала себя по-настоящему живой.
— Ты слишком странная, — раздался голос Рана за её спиной.
Она не обернулась, но усмехнулась.
— Спасибо за комплимент.
Он подошёл ближе, остановившись рядом.
— Ты не такая, как остальные.
— Потому что я не человек, — сказала она тихо, но её голос был лишён драматизма.
Ран посмотрел на неё.
— Ты об этом говорила всерьёз?
Она повернулась, её чёрные глаза блестели в свете луны.
— Думаешь, я шучу?
Он на мгновение замолчал, а затем сказал:
— Ты, может, и странная. Но мне это нравится.
Её улыбка стала шире.
— Хорошо, потому что я собираюсь быть ещё страннее.
---
2 の мне бы хиханьки да хаханьки 🥷🏽
