4 страница7 января 2022, 14:56

Купе

Вы едете в одном купе.

Персонажи: Рампо, Ацущи, Гин, Хигучи, Акико.

                         □ Рампо.

  Сладости, очень много сладостей. Когда ты, заренее понимая, что Рампо возьмет с собой, попросила его взять хоть что-нибудь из нормальной еды, после поняла, что лучше было бы вообще молчать. Все, что ты увидела, открыв походную сумку — это куча сладкого: бисквиты, упаковки мороженого, конфеты, леденцы, жвачки, шипучки, шоколад, карамель, печенья, моти, такояки, даже большой торт. Странно, что все это добро не испортилось, с учетом того, что все это Рампо, как-то умудрившись обойти просмотр, пронес в обычной сумке, вообще не предназначенной для еды. Во время всей этой ситуации к тебе пришло понимание того, что в твой рацион на ближайшие два-три дня поездки будет входить один сахар да вода. Интересно, при таком раскладе ты наберешь или наоборот сбросишь? Интересный вопрос.

  — Рампо, что это, черт возьми, такое? — Ты говорила тихим, спокойным голосом, успев за пару секунд смириться с тем, что сколько Рампо не говори — все одно.

  — Много-много вкусностей для Великого Детектива и, конечно, тебя! Ты должна быть счастлива, что я делюсь своими сокровищами с тобой! — высокомерно отвечал Рампо, поправляя берет и ухмыляясь.

  Ты молчала, лишь смотрела изредко на Рампо. Он же продолжал отважно глядеть на тебя, улыбаяясь и попутно беря из своей чудо-сумки пару конфет. Спустя буквально секунду на все ваше купе раздалось шуршание фантика, в который была завернута такая желанная добыча.

  Опуская этот случай можно сказать, что ваша совместная поездка прошла в принципе нормально, даже хорошо. Рампо доставал тебя разговорами о всех на свете вещах, а ты и не была против, ведь, как удивительно, в поезде не ловил интернет, и возможности выйти в интернет не было, только позвонить кому-то, а звонить-то тебе было и не кому.

  Спали вы комфортно: Рампо на нижней полке, так как с нее было быстрее дотянуться до стола с едой, а ты на верхней. С нее, как ты говорила, открывается прекрасный вид на дорогу; окно было большим, а с небольшой высоты можно было смотреть на рельсы под колесами поезда, а если прижаться чуть-чуть в уголок, то можно было увидеть даже путь впереди. В этом плане вас все устраивало.

  А в плане режима сна вас все совсем не устраивало. Рампо ложился тогда, когда хотел, в то время как ты соблюдала свой режим. Во сне ты не просыпалась, чтобы попить воды или поесть, сходить в туалет или просто посидеть и посмотреть на соседа, а вот Рампо этим не брезговал. Буквально весь его сон состоял из коротких сеансов с перерывами на еду или бессмысленное занятие. Пока ему было скучно, он мог шуметь, что даже во сне выводило тебя из себя, и тебе начинали сниться кошмары, от которых тебя героически спасал Рампо: он будил тебя и говорил, что с тобой было, а ты, жалуясь на него самого, принимала из его рук очередную сладость, которая успокаивала тебя окончательно, и ты дальше проваливалась в, в прямом смысле, сладкий сон.

                         □ Ацущи.

  Ох, это тот человек, который подготовился очень основательно: собрал и свой и твой чемоданы с вечера, хотя выезжать вам надо было днем, подготовил всю еду заранее, зная, что в купе не разносят питательные обеды, сразу приготовил дом к отъезду: разложил все вещи по местам, убрался, перед выходом проверил, все ли приборы выключены. Единственное, что смущало Ацущи - это то, что спать вам придется в одной комнате, а значит, и переодеваться тоже. Ацущи бы такого не выдержал.

  Зайдя в купе, вы сразу начали расстелать спальные места, доставать книги или другие 《развлечения》. Вы не знали, чем еще вам заниматься кроме того, чтобы общаться или читать книги. Заниматься бумажной работой не хотелось от слова совсем, поэтому, каждый раз упоминая работу, вы начинали вздрагивать, вспоминая весь ужас отчетов. Ацущи, уставая от книг, пытался заговорить с тобой, иногда заикаясь, а иногда и совсем мямля. Ты же тихо, пытаясь сдержать смех, хихикала, говоря, как глупо выглядят его попытки со стороны.

  У вас снова завязался разговор о том, какой Куникида-сан страшный в гневе.

   — Слушай, — начала ты. — А ты не думал, что он такой злой из-за того, что нервный? А нервный он из-за работы или Дазая...

  — Да, возможно... — поддерживал разговор Ацущи. — Но я не думаю, что ему нравится кричать. Наверное, это все из-за нервов.

   — Хм, точно... Но знаешь, он всегда успокаивается после приступов агрессии, так что твоя теория вполне может быть верной, — ответила ты и достала из сумки-холодильника газировку со вкусом вишни. Ацущи, конечно, был против вредных еды и напитков, но твои упорство и настойчивость все-таки сломали его, поэтому пару сладких запасов с собой у вас имелось.

  Вернемся к моменту с переодеванием. Ты не хотела спать в уличной одежде, поэтому каждый раз, когда уже пора было ложиться спать, ты просила Накаджиму отвернуться на несколько минут, чтобы сменить кофту на пижаму. Ацущи дико стеснялся даже краем глаза глянуть на тебя, поэтому, отварачиваясь, закрывал глаза руками, чтобы случайно не увидеть, что там у тебя творится. Обратно он поворачивался только тогда, когда ты говорила, что уже готова. Спали вы оба на нижних полках. Ты — из-за того, что боялась своего лунатизма: ты могла легко упасть с верхней полки, сломав себе что-нибудь. Ацущи —  из-за того, что боялся, что во сне активируется его способность, и он, также как и ты, упадет вниз.

                □ Гин (СПОЙЛЕРЫ).

  С этой девушкой поездка прошла просто замечательно: не смотря на ее стеснительность, ты смогла ее разговарить и узнать много нового о ней, о ее брате и работе. То, что можно было от нее услышать о ее коллегах: 《Хиротсу-сан очень храбрый, а Тачихара... О нем даже говорить не хочется..》. О Мичизу она так отзывалась не потому, что не любила его, наоборот, она считала его своим хорошим другом, но та информация о нем, которую она узнала... Его предательство, оказывается, очень сильно ранило Гин, хотя она пыталась не показывать свою боль, прекрасно осознавая, что в Мафии нельзя давать волю эмоциям. Рассказывая о своих чувствах, Гин сдерживала слезы. Ты сказала ей, что она может быть слабой перед тобой, ведь ты не осудишь, а она расплакалась, прижимаясь к твоему телу, ищя поддержки.

   Ели вы еду, которую развозили по тележкам. В отличии от купе, которое взял Ацущи, в этом вам давали полноценный рацион питания: супы, овощи и фрукты, неплохое мясо, вкусные чаи и сладкие десерты. Ели вы не так много, ведь вам это было не особо интересно, да и огромного аппетита вы не испытывали: куда лучше было поболтать о том, почему же Хигучи так любит Акутагаву, который ее чувства совсем не воспринимает. Кстати, снова о еде: ты хоть и придирчива в этом плане, но даже тебе понравились блюда, которые вам подавали. Мясо было вкусное и приятно пахло, овощи питательные, а чаи — просто великолепные, отдающие запахом леса, горных трав и ягод.

    Спали вы как хотели: иногда Гин устраивалась на нижней полке, иногда на верхней, иногда вы вообще засыпали на одной полке, ведь ехали вы в зиму, а вдвоем спать было гораздо теплее. Такое смущало Гин, но в тоже время ей было приятно, что ты была не против. Тем более так, как говорилось выше, и вправду было теплее, чем тогда, когда вы спали по отдельности. Теплые одеяла, конечно, спасали, но не настолько, чтобы можно было совсем не ощущать холод с улицы.

                          □ Хигучи.

  Все было бы хорошо, если бы ты не заглянула бы в сумку Хигучи; то, что ты там увидела, привело тебя в сильный шок. То, что лежало под одеждой и закусками, оказалось личным дневником или, можно сказать, неким справочником. Ты думала, что там всего лишь какие-то пометки о работе или расписание, когда и какую миссию нужно сделать, какие отчеты нужно в ближайшее время сдать боссу и тому подобное. С этими мыслями ты хотела отложить этот справочник в сторону и взять то, зачем ты вообще полезла в чужую сумку, — воду, — но ты сразу же откинула эту идею, увидев, как из блокнота выпала фотография Акутагавы, сделанная исподтишка. В это время Ичие отошла в уборную, поэтому вернулась бы она не скоро, а за это время ты бы успела посмотреть, что же скрывает девушка. Ты понимала, что это неправильно и, возможно, обидно для Хигучи, но оставлять такое просто так ты не хотела: все же это, можно сказать, сталкерство за человеком, а такое запрещено законом; но и сама Мафия в принципе запрещена законом, так что обратиться в правоохранительные органы ты не могла, иначе бы вас узнали. Нельзя жертвовать Мафией ради такого пустяка.

    Рассматривая фотографии в блокноте, ты нашла очень интересные записи. Обратила ты на них внимание не только из-за того, что там встречалось имя Рюноске, но и из-за того, что там иногда мелькало твое имя, а некоторые записи были посвящены только тебе, что было уж очень странно, учитывая сильную любовь Хигучи к Рюноске.

    Ты закончила только тогда, когда рука кого-то, подкравшегося бесшумно, легла на твое плечо, несильно сжимая его. Ты вздрогнула, обернулась и увидела за собой Хигучи, которая, недовольно скривив лицо, на котором в то же время отображались страх и волнение, смотрела то на тебя, то на блокнот с фотографиями.

   — Много прочитала?

   — Достаточно, — ответила ты, запинаясь, при этом стыдно отводя глаза, как будто ты провинилась, а не Хигучи сделала себе странный блокнот, больше похожий на алтарь маньяка. Хигучи нежно взяла блокнот из твоей руки и запихнула его обратно в сумку, присаживаясь на кровать, а ты, встав с пола, села рядом. Хигучи молчала, а ты не смела нарушать эту тишину. — Зачем ты взяла его с собой? — все таки не выдержав спросила ты тихим голосом, который иногда срывался после сказанных слов. Хигучи перевела взгляд с окна на тебя и взяла твою руку в свою, мерно поглаживая ее между костяшками пальцев.

    — Я взяла его, чтобы, даже когда ты далеко, ощущать тебя рядом с собой. А Акутагава там потому, что это старые записи и фото. Им примерно год. — Ичие отпустила твою руку и снова отвернулась к окну, в котором мелькали деревья и иногда животные. — Не подумай ничего такого. Просто... Раньше я любила его, а сейчас тебя. Я не предам тебя.

   Ты хмыкнула и легла на кровать, на которой только что сидела, а Хигучи, немного помедлив, улеглась рядом с тобой, беря в руку прядь твоих волос и поглаживая твою спину.

                         □ Акико.

   Ты была в шоке, когда увидела, сколько Акико пронесла вина в поезд, причем хорошего. Тебя шокировало не столько то, как она пронесла это через контролера, сколько то, что оно не разбилось и даже не звенело, хотя бутылок там было достаточно. Акико, как и обещала, удивила тебя. Обещание это она дала так:

    Было два дня перед отъездом из Йокогамы. Директор отправил вас с Акико в другой город, чтобы вы помогли одному знакомому мужчины с пациентами. Этот знакомый основал свою клинику уже давно, но именно сейчас ему нужны были дополнительные руки: в его местности произошло очередное землетрясение, из-за чего большую часть пострадавших отправили именно к нему. Тех, кто получил менее серьезные ранения, отправили в больницу в другой город, а тех, кто пострадал сильно, положили в клинику к этому знакомому, ведь она была одной на несколько километров. У вас с Акико были похожие способности, правда ей нужен был человек в присмертном состоянии, а ты могла исцелить любого, главное, чтобы рядом была вода, такое уж условие было у твоего дара.

    Когда вы с Акико собирали чемоданы, а живете вы вместе, то ты сетовала на то, что у вас слишком много вещей, хотя было достаточно взять несколько пар нижнего белья и специальную одежду. Акико в это время не особо обращала на тебя внимание, думая о том, какую же еду вам подадут к столу: возможно там даже дают спиртное! Акико так замечталась, что не заметила, как ты позвала ее по имени. Тогда ты подошла ближе и прямо на ухо сказала ей ее имя. Тогда она мгновенно очнулась.

    — Да, да, что ты хотела? — рассеяно спрашивала Йосано, пытаясь сосредоточить взгляд на тебе.

    — Я спрашивала, сможешь ли ты прожить эти дни без вина. Очень в этом сомневаюсь, — усмехнулась ты, возвращаясь к вещам, которые уже не помещались в чемодан. Ты рассчитывала остаться у этого знакомого подольше, ведь говорили, что там есть место с хорошими банями.

     — Хм... Спорим, я смогу пронести вино в поезд? — шутливо спросила Йосано, совсем не ожидая, что ты согласишься. Так и завязался ваш спор.

     Йосано села напротив тебя, открыла чемодан и достала оттуда пару бутылок хорошего вина. На удивление, все бутылки были в хорошем состоянии и ничего не протекло на одежду. Ты от удивления округлила глаза.

  — Ты серьезно? — Ты истерично посмеивалась, смотря на вино.

   — Конечно, дорогая!

   — И из чего же мы будем все это пить? Не из пластиковых же стаканов? Тем более, нас могут заметить, — возмущалась ты.

     — Из этого. — Акико достала кейс, в котором были два бокала, предназначенных специально для вина. Ты замолкла, все еще прибывая в удивлении. Акико злобно улыбнулась, достала бокалы и протерла их влажными салфетками. Поставила на стол, открыла бутылку вина и разлила в каждый бокал.

    — Это будет веселая поездка... — Ты взяла в руку бокал, отпивая немного алкоголя, в то время как Акико доставала еще и закуски: сыр, фрукты и шоколад.

4 страница7 января 2022, 14:56

Комментарии