Глава 3 Власть
"Были ли какие-либо недостатки в гостеприимстве прислуги в поместье?" Чу Се обратил взгляд на Цзян Янь Чи, в его глазах мелькнуло притворное сожаление.
"Так случилось, что сегодня мне пришлось отлучиться по делам и я не смог вовремя встретить столь почтенных гостей. Моя оплошность, несомненно."
Цзян Янь Чи тут же удостоился гневного взгляда матери.
Дуань Се заволновалась, ее уши порозовели. Она поспешно замахала руками, оправдываясь: "О, нет, что вы! О нас позаботились самым тщательным образом, окружили вниманием и заботой. Лучше и быть не может! Дитя еще мало, господин Чу, не примите его слова близко к сердцу."
Она потянула Цзян Янь Чи за одежду.
"Ну и хорошо" продолжил Чу Се.
"Обед почти готов. Если не возражаете, прошу проследовать в главный зал. Я переоденусь и присоединюсь к вам через мгновение" в каждом его слове чувствовалась неприкрытая власть.
Наблюдая за тем, как этот человек говорит неторопливо и держится с врожденным благородством, Дуань Се невольно почувствовала уважение.
Проводив Чу Се, Дуань Се повернулась, гневно посмотрела на сына и возмущенно проговорила: "А Ю, как ты можешь говорить такие вещи? Он наш благодетель!"
Цзян Янь Чи молчал, глядя сквозь окно на постепенно исчезающую фигуру.
Чу Се, этот человек, был не совсем таким, каким казался.
Цзян Янь Чи уже успел собрать информацию об этом человеке, пока находился в Холодном Дворце. У него не было ни статуса, ни происхождения, он не был ни дворянином из трех главных герцогских поместий, ни наследником влиятельных чиновников из Трех департаментов и Шести министерств. У него не было связей с маркизами и аристократическими семьями.
У него не было поддержки, реальной власти и военной силы.
В начале он был всего лишь чистеньким и опрятным маленьким евнухом, слугой, которого попирали тысячи.
Шесть лет назад он стал компаньоном для чтения у Шицзы герцога Юэ из-за своего острого ума. Позже он стал главным евнухом при вдовствующей императрице. А три года назад он стал главным евнухом при нынешнем императоре.
Наблюдая за тем, как эта фигура исчезает в глубине зеленой тени, Цзян Янь Чи отвел взгляд.
Этот человек определенно был не прост.
*****
Чу Се вернулся в свою комнату с нетерпеливым выражением на лице. Он поспешно приказал принести несколько тазов воды и тщательно вымыл руки в одном из них, словно пытался смыть с них не кровь, а саму суть мерзости.
Один таз воды прибыл, один таз воды отбыл.
Слуги не понимали, что он задумал, но следовали протоколу и продолжали приносить воду.
После долгого мытья его кончики пальцев покраснели, но наконец он почувствовал себя чистым.
Он облегченно вздохнул.
[К дьяволу! Если меня снова отправят в Чжао, я готов выть по-собачьи!] мысленно проклял Чу Се, сдерживая порыв перевернуть медный таз.
Оставшись один, Чу Се развалился на кушетке, закинув ноги на подлокотник и заложив руки за голову.
После минутного размышления, так и не придя к какому-либо выводу, он вновь обратился к бесполезной системе.
[Что ты думаешь? Как получилось, что Дуань Се и Цзян Янь Чи, которым не хватает хитрости, не умерли в этом Холодном Дворце?] спросил Чу Се в своем уме.
Даже малейшее одолжение заставляло их плакать от благодарности. Если бы Чу Се не был вынужден следовать злодейскому сценарию, он бы уже давно отправил этих двоих из столицы.
[Они просто не подходят для этого места] подумал он.
[Прямо сейчас у нас есть доступ только к арке персонажа Чу Се в сценарии. Мы будем открывать их один за другим... Возможно, позже в истории у нас появится власть открывать других, но... это не главное, не так ли, хозяин? Независимо от того, что за главный герой перед нами, нам не нужно слишком много думать об этом. Нам просто нужно выполнять задачи в соответствии со сценарием...]
Это имело смысл.
Зачем беспокоиться обо всем этом, когда все они всего лишь бумажные персонажи?
Завершить историю, переродиться, и этого будет достаточно.
[Совместимость с персонажем – 100%]
[Ты просто гениальный актер, каких я еще не видел!] восторженно воскликнула система.
[Твоя игра восхитительна!]
[Да, это так] самодовольно согласился Чу Се.
Он был собой очень доволен и даже скромно отвесил в версальском стиле церемонный поклон. [Просто персонаж несложный. Всего-то злобный, извращенный...вот и все]
Бурк. Живот предал его тихим урчанием.
Ах, перерыв на обед у офисного планктона всегда такой короткий.
Он выпрямился, поправил одежду и тщательно отрепетировал в зеркале учтивую, нежную улыбку.
Когда он поспешил в столовую, Цзян Янь Чи и Дуань Се уже сидели за столом.
Стол ломился от двадцати семи блюд: дары неба, земли, моря и рек – все, что только можно себе представить.
Все это были блюда, которых Дуань Се не пробовала больше десяти лет.
И блюда, от которых Чу Се уже порядком устал за последние несколько лет.
Цзян Янь Чи не спешил брать палочки и знаком показал Дуань Се подождать. Краем глаза он наблюдал за евнухом, который пробовал еду. Только когда тот попробовал каждое блюдо и слегка кивнул, он позволил матери начать.
Но Дуань Се сочла его чрезмерно осторожным.
У Чу Се такая благородная душа, зачем ему травить их без всякой причины?
К тому же, еда была слишком вкусной.
Глаза Дуань Се покраснели, и слезы снова были готовы хлынуть. Чу Се поспешно встал и лично наложил ей еды, приговаривая: "Ешьте скорее. Сегодня день радости. Почему у вас всегда такое печальное лицо?"
Дуань Се боялась испортить ему аппетит и, сдерживая слезы, молча съела две большие миски. Но она ничего не могла с собой поделать, наевшись досыта, она почувствовала еще большее желание плакать.
Это было так вкусно. Кто бы мог подумать, что еда может быть такой восхитительной? Она держала чашку, а слезы катились по щекам, оставляя мокрые дорожки.
"Мама" Цзян Янь Чи накрыл ее руку своей, мягко успокаивая.
"Ниан-Нян, Ваше Высочество. Вечное заточение во дворе приводит к печали. Сегодня и завтра у меня нет официальных обязанностей. После обеда я отвезу вас на охоту в Западные горы за городом" предложил Чу Се и лично налил Дуань Се еще одну чашку супа.
"Расслабьтесь и наслаждайтесь. Тогда вы не будете постоянно думать о прошлом."
Цзян Янь Чи ел мало. Вряд ли дети в его возрасте, так плохо питающиеся, будут хорошо расти.
Чу Се задумался на мгновение и спросил: "Ваше Высочество, вам не нравятся эти блюда?"
После паузы он добавил: "Вы любите сладкое?"
Цзян Янь Чи еще не успел ответить, как Дуань Се кивнула: "Да, откуда вы знаете, господин Чу?"
Тепло наполнило глаза Чу Се: "Его Величество тоже любит сладкое"
Рука Дуань Се слегка дрогнула, и Цзян Янь Чи тоже выглядел ошеломленным.
Чу Се: "Всегда хочет в середине ночи миску сладкого супа и никак не может наесться. Похоже, маленький принц пошел в Его Величество."
"Его Величество, он..." Дуань Се слегка сжала пальцы и спросила: "Как он?"
"Не очень хорошо. У него появились некоторые симптомы два года назад, а восемь-девять месяцев назад он внезапно серьезно заболел. Теперь он может только лежать в постели, бодрствуя один день и засыпая на пять, не в состоянии встать... Увы."
Дуань Се тоже вздохнула: "Увы..."
"Когда Его Величество поправится через несколько дней, я спрошу его, может ли ваша семья устроить совместный ужин..."
Дуань Се вздрогнула и тут же вскочила, отодвинув стул на пол метра назад с резким звуком.
"Не надо! Его Величество не любит меня. Пожалуйста, не упоминайте меня перед ним и не упоминайте Ю Эра... Все хорошо, как есть, уже хорошо, что я смогла покинуть Холодный Дворец. Я больше ничего не жду..."
Цзян Янь Чи изучающе посмотрел на Чу Се.
Однако улыбка Чу Се оставалась неизменной, и он никак не отреагировал. Он молчал, не отвечая.
***
Первую половину месяца шли дожди. Но сегодня погода была ясной и солнечной – идеально подходящей для охоты.
Чу Се позаботился о том, чтобы пригласить инструктора по верховой езде и стрельбе из лука, опасаясь, что те могут и вовсе не уметь держаться в седле. Он ожидал, что ребенок его возраста будет полон жизни и энтузиазма.
Но он никак не ожидал, что маленький принц будет настолько сдержанным.
Восторг проявила скорее Дуань Се. Она быстро вскочила на лошадь, натянула лук и метко поразила мишень, находящуюся в ста шагах. Ослепительная в солнечном свете, Дуань Се помахала своим тяжелым луком им двоим.
"Я первая в лес!"
Чу Се был ошеломлен. Глядя, с какой невероятной скоростью она унеслась в лес, ему показалось, что ей место не на светском приеме, а на поле боя.
"Я и подумать не мог, что Ниан-Нян так искусно владеет верховой ездой и стрельбой из лука..."
"Стрельбе ее лично учил А Вэн... до того, как клан Юэ был уничтожен" пояснил Цзян Янь Чи.
"Ваше Высочество умеет ездить верхом и стрелять?"
"Нет" Цзян Янь Чи посмотрел на Чу Се, слегка смущаясь.
"Я вырос в Холодном Дворце и ничему не научился."
Чу Се положил руку на плечо Цзян Янь Чи, слегка наклонился и приблизился, чтобы встретиться с его взглядом.
"В этом нет вины Вашего Высочества. Будьте уверены, в будущем я найду для Вашего Высочества лучших инструкторов. Ваше Высочество еще молод, нет никакой спешки учиться всему сразу. Будь то чтение и письмо, или верховая езда и стрельба из лука, у вас будет достаточно времени, чтобы научиться"
Видя, что Цзян Янь Чи опустил голову и просто пинает камушки под ногами, не отвечая, Чу Се сменил тему.
"Ваше Высочество зовут 'Ю', верно? Я часто слышу, как Ниан-Нян вас так называет."
"Фэн Ю. Ветер (Фэн), дарующий (Ю) надежду. Так назвала меня матушка"
Голос Цзян Янь Чи звучал почти шепотом.
Чу Се мягко улыбнулся: "Вашему Высочеству стоит больше читать. Ваше имя означает совсем другое. Фэн Ю – это ужасающий ветер, несущий с собой смерть и разрушение"
Цзян Янь Чи поднял взгляд, выглядя несколько озадаченным.
Но Чу Се не стал углубляться в объяснения и знаком приказал привести спокойную лошадь. Он сказал: "Почему бы Вашему Высочеству не попробовать?"
С помощью инструктора Цзян Янь Чи сел на лошадь, спотыкаясь и покачиваясь.
Чу Се затем приказал нескольким людям стоять поблизости, опасаясь, что он может внезапно упасть.
Цзян Янь Чи проявил природный талант. Вскоре он смог медленно ехать, самостоятельно держа поводья.
Обернувшись, он спросил Чу Се: "Почему вы не едете, господин Чу?"
Я – ездить верхом?
Чу Се не мог не усмехнуться про себя. С моим-то здоровьем, я рискую потерять четыре года жизни, если упаду, а то и вовсе кони двину. Было бы обидно сократить и без того короткий срок моей жизни. Он улыбнулся и покачал головой.
"Я не люблю ни верховую езду, ни стрельбу из лука, и я не искусен во владении клинками или копьями"
Цзян Янь Чи, на удивление, настойчиво продолжал расспрашивать именно об этом: "Почему нет?"
"Просто так, мне не очень нравятся эти жестокие действия. Я предпочитаю договариваться с людьми и не люблю физические столкновения"
Издалека к ним галопом приближалась Дуань Се. Одной рукой держа поводья, она уже несла нескольких кроликов, а за лошадью волочился на веревке небольшой дикий кабан.
Сияющая и элегантная под весенним солнцем, она действительно производила впечатление.
Цзян Янь Чи заметил, как Чу Се поправил рукава, словно невзначай позволяя своему взгляду упасть на него.
"Почему бы Вашему Высочеству не попробовать пострелять из лука?" предложил Чу Се.
Запах дорогого кипарисового ладана окутывал тело Цзян Янь Чи, почти заглушая все остальные запахи. Но при этом он уловил едва заметный, горький аромат.
Горький и необычный аромат.
У Цзян Янь Чи было острое обоняние, и он смутно почувствовал это в первый раз, когда встретил Чу Се.
Лекарственные травы.
Неужели он использует сильный ладан, чтобы скрыть запах лекарств на своем теле?
