Глава 22.
Фарья оставив позади Фине Хатун, направилась в покои Повелителя.
Она уверенным шагом шла по мраморному полу дворца.
"Я Фарья. Фарья урождённая Королевой Катрин и Королём Габором Бетленом. Фарья рождённая венгерской принцессой Фэрие Бетлен. Фарья унаследовавшая от матери доброту и красоту, унаследовавшая от отца характер и статность. Я была единственной и любимой дочерью своей матушки. Была не воплощённой мечтой отца иметь сына-наследника. Я была распускающимся цветком своего королевства, его настоящим и будущим. Но ведь я была и преградой к власти своего дяди. Я Фарья в двенадцать лет познавшая горечь от потери отца... Совсем юной, маленькой девочкой я отправилась в столицу самой могущественной Империи. Я Фарья отправилась за помощью двух самых могущественных людей на земле. Там я впервые познала страх смерти, который преследовал меня везде. Я познала боль от потери, познала одиночество и разочарование. Я Фарья в той дальней столице чужого мне государства я познала и любовь. Ради этой любви я отказалась от семьи, от трона, от родины. Я бывшая принцесса в столице чужого мне государства обрела дом, обрела семью, пустила корни. Я ради любви поменяла веру, поменяла имя. Одна мудрая женщина сказала мне: в жизни девочка, девушка, женщина примеряет на себя много имён, но только одно подходит ей и меняет её. Я Фарья. Я иду вершить судьбы, менять жизни... Много огней обжигают меня, много волн меня топят. Я оторву руки тем кто протянет их к моим близким. Я отрежу языки тем кто скажет плохо о моих близких... Я Фарья Султан. Я Законная жена Султана Мурада. Законная жена Повелителя мира всего. Прощай детство, прощай моё прошлое. Я сама выбрала дорогу, по которой иду. Я Фарья. Отныне не один огонь не сожжёт меня, потому что я и есть огонь!"
Она уже подошла к покоям. Но стражники преградили ей путь. - Стража, пустите меня. Это приказ!!!
- Простите, Султанша. - вышел Хранитель покоев. - Но Повелитель приказал мне впускать только Фине Хатун.
- Ну ладно тогда я пойду. - она сделала вид, что развернулась и собиралась уходить, но увидела как Хюсейн Ага отходит она быстро пробежала.
- Султанша! Султанша, вы куда!!! - он крикнул ей вслед. - Ай Аллах. Что со мной сделает Повелитель.
Фарья быстро пробежала по коридору и подошла к дверям.
Покои Султана*
Султан Мурад стоял в халате перед камином и смотрел в одну точку. Двери в покои резко открылись, но Повелитель думал, что это Фине Хатун, но сзади вдруг послышался совсем иной женский голос.
- Мурад!
- Фарья! Что ты здесь делаешь?!
- Почему? Почему, Мурад?! Ты со мной уже неделю и словом не обмолвился. Чем тебя так эта Хатун заколдовала?! Своим танцем, голыми ногами?!
- Фарья, вернись в свои покои.
- Нет.
- Вернись к детям!
- А если не вернусь. Что ты мне сделаешь. Казнишь?! Ну тогда давай сделай это прямо сейчас!
- Фарья, да кто ты такая?! Кто?!
- Кто я?! Я твоя законная жена!!!
- Иди. В свои. Покои.
- Нет! Либо я останусь, либо казни меня! Казни! Казни! - начала она плакать и истерить.
Мурад просто взял её и прижал к себе. - Успокойся.
- Отпусти! Отпусти меня! Отпусти... - она уже начала успокаиваться.
Он просто взял и поцеловал её. После взял на руки и положил на кровать.
Около Покоев Султана*
Хаджи Ага и Сюмбюль Ага вели Фине Хатун в покои Повелителя. Вот они уже подошли, но Хюсейн Ага преградил им путь. - К Повелителю нельзя.
- Почему, Ага, он меня сам позвал сегодня к себе. - упрекнула того Фине.
- Повелитель с Фарьёй Султан сейчас.
- Как это, Хранитель покоев? Нам приказали привести и подготовить Фине Хатун для сегодняшнего вечера. - ответил Хюсейну Аге Хаджи Ага.
- Не знаю, Хаджи Ага, она просто ворвалась в покои и не вышла до сих пор.
- Правда?! Это как?! Оповестите Повелителя! - прервал Хаджи Агу Сюмбюль Ага.
- Ничего не знаю. Повелитель просил его не беспокоить.
- Нет, я пойду к нему!!! - попыталась прорваться Фине, но тщетно. Хранитель её остановил.
- Ладно пойдём, Хатун. - взял её за руку Сюмбюль Ага. А она лишь злобно посмотрела на двери в покои Султана.
Покои Хасеки Фарьи Султан*
- Ну где же наша Султанша. - ходил из стороны в сторону Халиль Ага. - Не дай Аллах случилось что?
- А может быть она что-то непозволительно сказала Повелителю и её в темницу бросили... - дрожащим голосом сказала Эмир Хатун.
- Что ты! Не дай Аллах. Она наверное просто осталась сегодня у Повелителя. - таким же неуверенным голосом сказала Хафса Калфа.
Внизу в Гареме послышались крики и смех. Они все втроём выбежали с покоев на балкон.
Гарем. Ташлык*
- Ой, Фине Хатун, больно рано ты вернулась! Наверное уже надоела нашему Султану Мураду новая игрушка... - сказала Семин Хатун и послышался смех девушек.
- Фарья Султан ворвалась в покои раньше меня.
- Хм... Наверное просто заревновала. - вдруг откуда не возьмись появилась Айше Султан. Все поклонились.
- Султанша. Му вас не заметили. - проговорила одна девушка по имени Ние.
- Значит Фарья ворвалась в покои раньше тебя? - она немного засмеялась. - Значит это всё на что она способна. - Айше развернулась и ушла. А Фине Хатун лишь глубоко вздохнула и отправилась в свою комнату на этаже фавориток.
Веранда. Балкон Покоев Фарьи Султан*
- Значит с Султаншей всё в порядке?! - начала радоваться Эмир.
- Иншаалах! Иншаалах! - проговорила Хафса Калфа и развернулась чтобы уйти в покои. Халиль Ага молча последовал за ней.
Утро. Покои Валиде Кёсем Султан*
В покоях Валиде Султан завтракали Айше Султан с детьми, Фатьма Султан, а так же Хюмашах и Мейлишах Султан.
- Так значит Фарья вчера не дала Фине пройти к Повелителю. - спросила Кёсем.
- Всё верно, Валиде. - подтвердила Айше.
- А ты только жаловаться умеешь, Айше. - вдруг неожиданно воскликнула Мейлишах.
- Что вы... - не успела договорить Айше как Кёсем её перебила.
- Мейлишах!
- Что, Валиде. Я сказала то, что думаю. Матушка именно этому меня всегда учила.
- А я с ней согласна. - вдруг возразила ещё одна внучка Кёсем, Хюмашах Султан. - Почему ты постоянно жалуешься. Если ты её так ненавидишь, то почему опять не склонишь Повелителя на свою сторону.
Теперь в разговор вошла и Фатьма Султан. - Хюмашах! - она укоризненно посмотрела на неё. - Я понимаю что ты любишь сестру, но это уже перебор. Айше главная Хасеки Султана Мурада.
- Ахмед, Ханзаде. Моя Кая. - начала Кёсем Султан. - идите к себе в покои, там для вас лукум принесли.
- Хорошо, Валиде. - сказал старший Шехзаде Ахмед. Они встали из-за стола и направились к дверям.
- А что это меняет, матушка.
- Вот именно. Пусть Айше и Главная Хасеки, но Фарья выше неё. Она законная жена нашего Повелителя. Она так же мать троих его детей. - высказалась Мейлишах.
- Но вы всегда против неё. В чём её вина. В том, что сына она вашего любит, Валиде. Или может быть, Айше, она просто преграда твоей власти. Если бы ты любила нашего Повелителя, то давно бы его вернула! - сказав это, вдруг Хюмашах встала и пошла к дверям.
- Хюмашах, стой! - приказала Фатьма. Но она не остановилась, а просто вылетела из покоев.
- Я с ней полностью согласна. - Мейлишах тоже встала и направилась за сестрой.
- Айше, ты не бери на свой счёт. - промолвила Фатьма.
Айше в ответ лишь печально кивнула.
Покои Султана*
Фарья ещё спала, но утренние лучи солнца уже "щекотали" её личико. Она нехотя поднялась, но Султана Мурада рядом не было. Она удивилась. Фарья медленно начала осматривать покои и её взгляд остановился на балконе, где опёршись руками о перила своего балкона стоял Повелитель. Она встала, набросила халат и пошла к нему. - Мурад.
- Фарья. - он обернулся и улыбнулся. - одевайся, сейчас принесут завтрак.
- Хорошо. - ответила она. Новый наряд ей не принесли и она одела вчерашний.
***
- Твои любимые перепела. Шекер Ага постарался на славу. - отметил Повелитель, улыбаясь.
- Ты прав мои любимые. Ну, а Шекер Ага просто мастер своего дела. - сказала Фарья и после положила кусочек на тарелку.
- Что-то случилось.
- Нет. Я я хотела поговорить и Фине Хатун.
- Мускус мой,янтарь,влюблённая моя,блеск луны...
Моя родная, моя прекрасная Госпожа...
Жизнь моя, колосок мой, очарование...
Райский напиток, мой рай, весна моя...
Радость моя, день мой, роза моя...
Эй, смеющаяся роза моя, солнце моё..
Свеча моя, тайна моя, Госпожа моя,мой падишах..
Мой Эмир, душа вселенной.
Моё золото, тонкобровая, блеск глаз твоих покоряет!
Я болен тобой.
Если умру я то мои грехи станут твоими,потому что ты течёшь кровью в моих жилах
Я буду восхвалять тебя, не прекращая,будто создан я для этого.
Моё сердце потревоженно, глаза полны слёз
Мухибби - влюблённый мужчина.
Фарья улыбнулась и даже немного засмущалась. - Очень красивые стихи. А кто автор? - поинтересовалась Фарья.
- Смотря на тебя, рождаются такие стихи. Знаешь, Фарья, в моей жизни будет ещё много женщин, но в моём сердце лишь одна. Ты. Стража! - он рукой показал что-то внести.
Фарья немного удивилась. Внесли столик, на котором стояло что-то высокое, но всё это было закрыто салфеткой.
- Что это. - вдруг привстав, спросила Фарья.
Султан Мурад тоже встала и подал ей руку. После чего подвёл ближе.
- Мне известно что ты немного скучаешь по родине.
- Нет! Нет что ты! Я довольна своей жизнью! Здесь мои дети, моя семья.
- Ты можешь смолчать об этом, но твои глаза говорят за себя. Фарья в ответ лишь промолчала. - Так вот я решил преподнести тебе небольшой подарок. - он взял салфетку, полностью закрывающую столик, за кончик и поднял.
На столике стояла великолепная корона. Корона вся из чистого венецианского золота. На удивление на европейский манер. Она была украшена дорогими камнями и жемчугом.
Повелитель поднял её и протянул руки с короной Фарье. - Это твоё.
- Моё!!! Аллах всемогущий! Спасибо, Мурад! - она поцеловал его и пошла к зеркалу одевать корону.
- Эту корону несколько лет делали самые лучшие мастера Европы, специально для тебя.
Она одев корону, повернулась и улыбнулась. Теперь её образ был ещё более неповторимый.
- Я пойду к детям.
- Да канечно иди. У меня как раз совет дивана. - Султан Мурад и Фарья вместе вышли из покоев, но после разошлись.
Фарья направилась в Гарем. По дороге её встретили Хафса Калфа и Халиль Ага.
- Султанша! Мы так за вас волновались. - промолвила неожиданно Калфа.
- Да уж, вы нас напугали, Султанша. - обмолвился Халиль. - А что это у вас на голове.
- Потом объясню. - заторопилась Фарья и ускорила шаг.
По пути в гарем Фарья Султан встретила Мейлишах и Хюмашах Султан. - Султанши, доброе утро. - Фарья вежливо и ласково улыбнулась
- И тебе. - улыбнулась Мейлишах. А Хюмашах Султан лишь улыбаясь, немного наклонила голову в знак уважения. И также разговаривая, они пошли дальше.
Гарем. У главных дверей*
Фарья уже прошла главный двери и Ташлык. Все девушки молча стояли опустив голову. Вдруг сзади послышался старый женский голос. - Фарья!
Фарья шла сложив руки спереди в замок. Услышав знакомый голос за спиной она, потерпев ладонью о ладонь, невольно опустила руки вниз, также держа их в замке, и, небрежно повернувшись, поклонилась. - Валиде. - сказала она, нацепив на лицо фальшивую улыбку.
- Что ты себе позволяешь!
- Вы о чём, я не понимаю. В чём вы меня обвиняете?
- Как ты смеешь в Османском Дворце носить европейские, католические короны. Это неуважение к вере, которую ты кстати говоря приняла. Это неуважение к династии!!!
- Если желаете, Валиде, я всё объясню. - совершенно спокойно сказала Фарья.
- Не надо мне ничего объяснять! Я всё прекрасно понимаю! - также не успокаиваясь, говорила Кёсем. Но вдруг выражение лица Хаджи Аги изменилось.
- Дорогу!!! Султан Мурад Хан Хазретлири!
- Повелитель. - обернувшись и увидев мужа, сказала Фарья.
- Мой сын-повелитель. - протороторила Кёсем. - Ты посмотри какое неуважение. Только взгляни. Как можно в этом дворце носить такое!
- Я позволил, Валиде. Это я подарил Фарье эту корону. - также совершенно спокойно сказал Мурад. За всем этим из далека наблюдала Айше. - Фарья, вернись в свои покои. - приказал он.
- Но, Повелитель...
- Фарья. - он посмотрел на неё умоляющими глазами. - Иди к детям, я немного позже зайду проведаю их.
- Как прикажите. - она поклонилась и направилась к себе.
- Мурад, как так. Она же проявила неуважение ко мне.
- Валиде, для того чтобы очернить Фарью придумайте что-то получше. - сказал Султан Мурад и наблюдал за меняющимся лицом своей Валиде Кёсем Султан. На балконе перед главными покоями Гарема стояла Фатьма Султан. - я видел своими глазами и слышал своими ушами весь этот разговор. Фарья не проявила к вам ни капли неуважения, и вас я прошу о том же. - он повернулась и направился к себе.
Покои Хасеки Эмине Султан*
Эмине сидела ужинала с дочерью. Раздался стук в дверь.
Эмине кивнула. - Войдите. - сказала Фирузе Хатун.
Вошла Фарья, держа за руку Шехзаде Мустафу. - Эмине.
- Михриниса, иди поиграй с Мустафой. - сказала дочке Эмине.
- Хорошо, Мама.
- Мустафа, иди. - Фарья отпустила руку сына и направилась к столу, где сидела Эмине. - Хафса, принеси нам шербет.
- Как прикажите, Султанша.
- Ты о чём-то хотела поговорить со мной. - спросила Эмине Султан.
- Да. Ты видела какую истерику сегодня закатила Кёсем Султан.
- Нет, а из-за чего?
- Посмотри. - она показала рукой на корону. - Из-за короны.
- Я думаю Повелитель тебе её подарил. - она вопросительно посмотрела на Фарью. - Ведь так?
- Да, ты угадала. - не успела договорить Фарья, как в покои зашёл встревоженный Халиль Ага.
- Султанша, слава Аллаху я вас нашёл!
- Что-то случилось, Халиль, ты чем-то обеспокоены. - поставив стакан с шербетом на столик, спросила Эмине.
- И действительно, что с тобой? Не дай Аллах что-то плохое приключилось.
- Да, Султанша, беда! Беда на наши головы!
- Ну же рассказывай!!! - Фарья уже перешла на крик. - Хафса, выведи детей. И, вы, всё, выйдите! - она показала рукой на дверь. И опять взяла со стола шербет.
- Ну. - подняв одну бровь, спросила Эмине.
- Селлие Хатун. Оказывается её там не убили и она родила. Родила Шехзаде...
- Аллах всемогущий... - стакан выпал из рук Фарьи и, упав на пол, разлетелся на маленькие кусочки.
- О Аллах смилуйся над нами! Как такое могло произойти...!? - спросила Эмине.
- Я не знаю. Мне сказали, что по приезду туда её сразу казнили... - замялся Халиль.
- Надо срочно что-то делать, пока эта новость не дошла до уст Повелителя. - заволновалась Фарья. - Он ведь не законный Шехзаде. Верно?! Он ведь рождён не в Гареме...
- Верно. Но, Фарья, что это меняет. Он член династии. - промолвила Эмине.
- Я не могу подвергать опасности своих детей из-за него.
- И что вы предлагаете, Султанша...
- Кто ещё об этом знает?!
- Только мы. - ответил Халиль.
- Это упрощает дело. - задумалась Эмине.
- Да. Так как его нет в списках гарема, его никто не хватиться.
- Султанша, вот её письмо Султану Мураду... - Халиль протянул Фарье маленький свёрточек бумаги. Фарья быстро пробежалась по нему глазами. В её голове зародилась прекрасная мысль.
- Напишем письмо от имени Повелителя и отправим его Селлие Хатун. Отправим её в Старый Дворец. По дороге перехватим её и убьём, что бы она никому не рассказала.
- Фарья, а... А как же ребёнок?!
- Мы отдадим его в какую-нибудь семью. Пусть вырастет там и не будет знать, что он Шехзаде.
- Конечно, план хороший, но ребёнок не в коем случае не должен пострадать. - поставила условие Эмине.
- Я же говорю отдадим на воспитание в проверенную семью.
- Да благословит вас Всевышний, Султанши.
- Аминь. - Фарья задумалась и, встав, сложила руки в замок, потерпев ладонью о ладонь, она не повернувшись сама, повернула только голову и посмотрела на Эмине Султан. Та ей кивнула и Фарья продолжила задумчиво бродить по комнате.
За покоями Эмине Султан*
- Мой Мустафа, мой львёнок. - сзади подошёл Султан Мурад. Он заметил, что все служанки и дети стоят перед покоями, но он не придал этому никакого значения. Мурад взял сына на руки и начал подкидывать. После поставил на землю и подошёл к Михриниса. - Моя доченька, моя луноликая красавица.
- Папа, ты пришёл. А к маме пришла Фарья Султан.
- Да, а почему вы здесь стоите.
- А нам сказали здесь подождать. - промолвил маленький ангелочек, стоящий рядом с сестрой, - Шехзаде Мустафа.
- Да пришёл Халиль Ага, папа. Он был чем-то встревожен. - сказала Михриниса Султан.
- Ну-ка посмотрим что там произошло. - Повелитель выпрямился и пошёл по направлению к двери.
Покои*
Заходит Султан Мурад. Фарья, увидев его, перестала метаться по покоям и поклонилась, Халиль Ага поступил также. Эмине встала и сделала тоже самое. - Повелитель. Как хорошо, что вы пожаловали.
- Фарья, что-то произошло? Почему вы сказали всем выйти. Почему Халиль Ага был чем-то взволнован.
Эмине и Фарья переглянулись. - ...Ничего страшного, как оказалось, Повелитель.
- Да... Так что же. Мне интересно. - Мурад посмотрел на неё вопросительным, простым взглядом, и сложив руки сзади в замок, подал взгляд, который говорил " я слушаю"
- Эмине и Фарья опять переглянулись. - ... Просто Халиль ходил на рынок, а у входа в Гарем нашёл одну из моих преданных служанок - мёртвой. Вот он и был этим взволнован... - Фарья испуганным взглядом посмотрела на Халиля, а после на Эмине.
- Ладно... Фарья, я жду тебя вечером.
- Хорошо. Если позволишь, я пойду к детям.
- Да иди. - он тоже вышел из покоев и пошёл к себе.
- Я пришлю тебе весточку. - сказала Фарья, обращаясь к Эмине, та кивнула. - Мустафа, сынок, пойдём. - она взяла его за руку и вместе со своей свитой пошла к себе.
