14 страница11 марта 2021, 19:49

Глава 14. Реванш

После последнего бала Артур Крофт не был в их доме уже почти две недели. Через неделю они получили приглашения от него на приём и огромную корзину роз для Виктории. Она сама не ожидала, что будет ждать встречи. Дни она проводила, как и всегда: поход к модистке, магазины, встречи с управляющим «Форсет и Бейтс», светские визиты вместе с Лорейн, иногда с Чарльзом, приём гостей у них в доме. Вереница знакомых их семьи с визитами была нескончаемой. За две недели она посетила музей, несколько музыкальных салонов, галерею с новой выставкой, приём у Шуваловых, там она виделась с капитаном Дурбиным, но была с ним холодна, благотворительный бал, где маркиз, видя, что она без спутника, опять не давал ей прохода. Но Артур так и не появлялся. Поэтому когда она ложилась спать, долго не могла прогнать мысли о нём. Она скучала по его улыбке, его глазам, его голосу. И её это злило. Она совсем не планировала влюбляться. Она совсем не хотела и боялась того, чтобы мысли о мужчине терзали её, чтобы она опять мучилась переживаниями, чтобы ей опять разбили сердце и растоптали гордость. Нет, она этого ни за что не допустит! Но жить с мучениями, в ожидании встречи было тоже невыносимо.

Виктория стояла в гостиной у окна и смотрела, как Чарли с Лорейн садятся в карету. Она сказала, что сегодня останется дома, потому что разболелась голова. На ней было верхнее домашнее платье из тёмно-серого бархата с бордовыми бархатными лацканами до пола, широкими рукавами и удлинённым шлейфом от талии. Под ним было нижнее платье из белого батиста с большим количеством складок на поясе и треугольным вырезом с маленькими оборками по краю. Волосы были собраны по-домашнему, одним гребнем на затылке. Так, что волнистые каштановые локоны спадали на плечи и спину. Небо было затянуто свинцовыми тучами. Пошёл осенний дождь и крупные капли забарабанили по стеклу. Она отвернулась от окна и подошла к столу, где стояли шахматы, к которым после первой партии с Артуром она не прикасалась. Виктория бережно расставила фигуры и села в кресло. Она повернула доску к себе чёрными фигурами и подумав сделала первый ход. В гостиную вошёл дворецкий:

- Миледи, мистер Крофт ожидает.

- Пригласите, Бейкон, - она подошла к камину, в котором тихо потрескивали дрова, и протянула к огню ладони.

Артур зашёл и на секунду остановился, посмотрев на Викторию. Она подняла на него глаза. Он улыбнулся, подошёл и поцеловал её руку.

- Счастлив видеть вас, Виктория.

- Добрый день, Мистер Крофт! – от взгляда его голубых глаз у неё на душе потеплело. – Вы решили почтить нас своим вниманием, - сказала она с лёгкой иронией, приглашая его сесть в кресло у камина.

- Да, у меня было много неотложных дел. Но я вернулся в Лондон и незамедлительно решил нанести вам визит.

- Чарльз с Лорейн уехали, но должны вернуться к 6 часам.

- Я обещал вам реванш, - с улыбкой сказал он. – Или вы не настроены играть?

- Отчего же, я как раз обдумывала свою стратегию, - ответила она, игриво посмотрев ему в глаза.

Виктория встала и позвонила прислуге.

- Джеймс, пожалуйста, поставьте стол с шахматами к камину, – и улыбнувшись добавила, - что-то я сегодня никак не могу согреться.

Джеймс принёс столик с шахматами.

- Благодарю. И принесите, пожалуйста, для нас чай.

Артур посмотрел на доску:

- Я смотрю, вы уже сделали первый ход. Хотите сегодня играть чёрными?

- Попробую, - ответила она.

Артур сделал ответный ход, и они начали играть. Слуга принёс чай и поставил на десертный стол.

- Спасибо, Джеймс. Я сама разолью, можете идти.

Она задумалась над следующим ходом, слегка сдвинув брови. Артур сидел, поддерживая одной рукой подбородок, и смотрел, как свет от камина отбрасывал мягкие блики на её красивое лицо. Он почувствовал непреодолимое желание её поцеловать, но их разделяла шахматная доска. Виктория сделала ход и встала, чтобы налить чай.

- Вам сколько сахара?- спросила она, но почувствовала, что он стоит сзади, и повернулась.

- Мне не нужно сахара. Мне нужен только ваш поцелуй или я не доживу до вечера, - весело улыбаясь, сказал он и приблизился к ней на шаг.

У неё перехватило дыхание. Она смотрела на его губы, давая ему молчаливое согласие.

- Виктория..., - она остановила его, прислонив пальцы к его губам. Артур в ответ поцеловал их, взял её ладонь и провёл по своей щеке, а второй рукой обнял за талию. Он притянул её к себе ближе, так что она коснулась его грудью, и нежно поцеловал её мягкие губы, она ответила, приоткрыв их. Тогда Артур стал действовать более решительно и провёл языком по её нижней губе. Они слились в страстном поцелуе. Её руки, незаметно проникнув под борта пиджака, по груди скользнули к его спине и сжали пальцы. Артур застонал, остановился и, посмотрев в её глаза, увидел страсть и желание. «Нужно остановиться сейчас, иначе мне же будет хуже». В душе он ликовал, он увидел в её глазах, то же, что чувствовал сам. «Пора переходить к более решительным действиям», - сказал он сам себе.

- Теперь я вижу, что вы тоже скучали, Виктория, - он притянул её к себе и обнял, так что её голова легла ему на плечо. Так они стояли минуту, затем Артур сказал:

- Теперь вы согрелись?

Она отстранилась и смущённо поправила руками волосы и платье.

- Нам нужно вернуться к нашей партии в шахматы, - серьёзным тоном сказала она и передала ему чашку с чаем. Они вернулись к шахматам.

Сначала Виктория никак не могла собраться с мыслями и сделала несколько промахов. Она прикусила нижнюю губу. «Только не смотри в его глаза и тогда не потеряешь контроль над своими мыслями. Сосредоточься только на партии», - сказала мысленно она сама себе. Они играли молча. Только дождь барабанил по окнам и в камине потрескивал огонь. Часы в гостиной пробили шесть вечера. Виктория внимательно посмотрела на поле и поняла, что белые подошли к беспешечному эндшпилю с преимуществом. Она прикусила нижнюю губу и вспомнила про защиту Кохрена, которой обучил её отец. Она стала точно играть в центре, пытаясь связать белого короля и слона. Артур любовался ею всю игру, ему нравилось, как она хмурит брови, как прикусывает нижнюю губу от досады. Он заметил, что всю игру она старается на него не смотреть: «Боится отвлечься и потерять контроль над игрой». Виктория, не отводя глаз от шахматного поля, взяла шоколадную конфету и положила её в рот. Она так была увлечена, что забывшись, по-детски зажала губами указательный палец, облизывая шоколад. Артур от этого зрелища затаил дыхание: «Это уже становится пыткой». Она, наконец, подняла на него глаза, которые искрились, и улыбнулась. Он посмотрел на поле и, подняв руки вверх, сказал:

- Признаю ничью, - сказал он с сияющей улыбкой. - Поздравляю! Вы были на грани, но провели блестящую игру, добившись ничьей.

- Спасибо, Артур, - мягким голосом сказала она и задорным тоном добавила. - Мне нужен ещё урок. Я намерена добиться победы!

- Вы всегда добиваетесь своей цели? – улыбаясь, спросил он.

Удар часов пробил половину седьмого.

- Стараюсь, - и кокетливо добавила. - Я упрямая.

- Я знаю, - он рассмеялся.

В гостиную вошли Чарльз и Лорейн.

- Мистер Крофт! – радостно поприветствовала его леди Чаттерлей.

- Артур, - Чарльз пожал его руку.

- Вас долго не было. Прошу вас остаться на ужин, - сказала Лорейн.

- Виктория брала реванш? - спросил Чарльз, посмотрев на шахматы.

- Да. И довольно успешно, добившись ничьей, несмотря на моё преимущество, - весело сказал Артур.

- Прошу прощения, - сказала Виктория. - Мне нужно ненадолго покинуть вас.

- Да. Нам нужно привести себя в порядок перед ужином, - поддержала её Лорейн и взяла под руку подругу. – Посекретничайте тут пока без нас, джентльмены, - добавила она и увела Викторию из гостиной.

Зайдя в комнату Виктории, Лорейн взяла её за руки и посмотрела в её глаза.

- Ну вот, уже лучше. Просто не выносимо было смотреть, как ты тоскуешь.

- Не говори глупости, Лорейн, - отмахнулась Виктория.

- Думаешь, не видно было, как ты тосковала? – Лорейн нежно посмотрела на подругу. – Может быть, Чарли и не замечал, я же всё замечаю. Утром ты была так бледна. А сейчас румянец на щеках, глаза блестят... Одевайся к ужину, - она дернула за шнурок, позвав Мэри. – А я схожу к Генри.

***

Артур с Чарльзом беседовали в гостиной, когда вошёл Джеймс:

- Простите, милорд. Посыльный принёс вам письмо срочное.

- Пусть оставит.

- Он говорит, что ему велено отдать лично вам в руки, – виноватым голосом добавил слуга.

- Что за срочность? – пробормотал Чарльз и вышел в холл.

Он взял письмо у посыльного. Оно было не подписано от кого, была только одна подпись «Лорду Чаттерлею. Лично в руки». Он раздражённо вскрыл конверт и начал читать. И пока он читал, лицо его сначала побледнело, затем он сжал челюсти, смял одной рукой это письмо, и на лице отразилась такая ненависть, что дворецкий даже испугался. Чарльз прошёл по холлу туда и обратно, видимо, пытаясь, успокоится. Затем сунул смятое письмо в карман и вернулся в гостиную.

- Что-то случилось? – спросил Артур, увидев перемену в настроении друга.

- Нет. Всё нормально, - натянуто улыбнулся Чарльз. – Нет таких проблем, которые не решаются. Верно?

Артур на него внимательно посмотрел:

- Может быть нужна помощь?

- Завтра мы должны были быть на концерте, но я не смогу ехать, в связи с новыми непредвиденными обстоятельствами. Я не хочу, чтобы Виктория и Лорейн были одни. Я прошу тебя сопровождать их.

- Конечно, - ответил Артур.

- Знаешь, пока тебя не было, маркиз стал более настойчив. Но Виктория мне не разрешает вмешиваться, говорит, что может постоять за себя, - Артур нахмурился. -Но если ты будешь рядом, то многих соискателей её внимания это остановит, - Чарли улыбнулся.

- Чарльз, я хочу просить руки Виктории. Думаю, настал момент.

- Ты уверен? – Внимательно посмотрев на друга, спросил Чарльз.

- Я уверен, что она испытывает ответные чувства, – он потёр рукой подбородок. - Но скажет ли «да»? – добавил он и, сложив кисти в замок и уперевшись локтями в подлокотники кресла, посмотрел на друга.

- Даже если с её стороны есть чувства, то чтобы она дала согласие, она должна быть уверена в тебе. Ты понимаешь? – лицо Чарльза омрачилось какими-то мыслями. - Может не стоит торопиться? - мрачно добавил он.

Артур понял, что что-то сегодня омрачает Чарли и решил последовать его совету. Он выдержал паузу и сказал улыбнувшись:

- Наверное, ты прав. Дам нам обоим ещё время.

***

На следующий день. Леди Чаттерлей, Виктория и Артур ехали в карете на концерт. Перед началом концерта они перекинулись несколькими словами почти со всеми знакомыми, которые там присутствовали.

- Тори, смотри, маркиз Вустер, опять не сводит с тебя глаз, - шепнула Лорейн Виктории. – А мистера Крофта он просто готов испепелить взглядом.

Артур к ним вернулся и нежно посмотрев на Викторию спросил:

- Леди у вас всё хорошо? Простите меня, что я вас оставил, - улыбнулся и добавил. - Но я готов искупить свою вину.

- Идёмте, сядем на свои места, - она взяла его под руку, а второй подхватила Лорейн.

Краем глаза она увидела, как юные девицы на выданье завистливыми взглядами провожали их. Когда они сели, Виктория, слегка наклонив к нему голову, тихо с иронией сказала:

- Сегодня, Артур, вы разочаровали многих потенциальных невест.

Он ничего не ответил, только улыбнулся.

На симфоническом концерте играли лучшие произведения Моцарта, Брамса, Бетховена, Шопена и Листа. По окончании в фойе они обсуждали концерт.

- Это было превосходно! - восхитилась Лорейн.

- Да виолончель была особо выразительна, - поддержала Виктория. – Говорят, что скрипка играет на струнах души, но у моей души, наверное, струны виолончели, - улыбнулась она и добавила. - Музыка так растревожила меня, что хочется танцевать.

- Можем поехать на бал, - предложил Артур. – Если лорд Чаттерлей не будет против?

- О-о. Это прекрасно! Но лучше, если вы проводите меня домой и поедете танцевать сами, - поддержала идею Лорейн.- Лорд Чаттерлей будет не против.

Артур перевёл взгляд на Викторию, она, улыбнувшись, дала своё согласие.

После того как они распрощались с графиней. Они ехали в карете молча. Артур не сводил с Виктории глаз. Она отвела взгляд, поправила меховой воротник пальто, пытаясь спрятать зарумянившиеся щёки, и посмотрела в окно.

- Куда мы едем танцевать?

- К лорду Филдингу.

Она ничего не ответила и опять посмотрела в окно.

Позже поприветствовав хозяев бала, они стали подниматься по лестнице в залу. Виктория остановилась у зеркала, чтобы поправить причёску. На ней было тёмно-вишнёвое платье из атласа и рубины, которые она надевала на маскарад. Она подхватила шлейф платья и одела петлю на руку. Вторую руку она дала Артуру, и они вместе вошли в бальную залу. Проходя вглубь, они поприветствовали знакомых и задержались в компании лорда и леди Стэтфорд. Как оказалось, леди Стэтфорд была тётушкой Артура. Она поднесла своё пенсне к глазам и улыбнувшись сказала:

- Прелестно, мой мальчик. У тебя всегда был хороший вкус, - сказала она, похлопав его по руке. Виктория смущенно опустила ресницы. – Как поживают лорд и леди Чаттерлей.

- Хорошо, миледи. У лорда Чаттерлея сегодня много важных дел, поэтому они не смогли быть.

- Как малыш Генри? Уже большой, наверное? – поинтересовалась пожилая женщина.

- В добром здравии. Да, дети быстро растут, - улыбнулась она.

Заиграл вальс и Артур предложил руку Виктории.

- Простите тётушка, мы будем танцевать, - поклонившись, сказал он.

- Конечно, мой мальчик, на балу молодые должны танцевать, - с теплотой в голосе ответила леди Стэтфорд. – Миссис Блэксмут, кланяйтесь от меня брату и его супруге.

- Конечно, миледи, - присев в книксене ответила Виктория.

Они вышли вальсировать.

- Только умоляю, Артур, спасите меня от мазурки, - весело сказала Виктория.

- Как скажите, дорогая. Но дайте мне обещание, что сегодня будете танцевать только со мной, - он посмотрел прямо ей в глаза.

- Вы готовы разрушить мою репутацию, ради своей прихоти? – смеясь, ответила она.

- Нет, конечно. Просто отказывайте всем остальным джентльменам и подарите мне два вальса.

- Всё равно будут сплетничать, - она сделала паузу и добавила. – Знаете, у многих сплетниц ещё свежи воспоминания о моём первом браке, который они очень любили обсуждать, - в её глазах появилась грусть и губы сомкнулись в грустной улыбке.

- Тогда нам нужно быть осторожными, - прошептал он, близко наклонившись к её уху. – Не стоит их провоцировать, - шутя добавил он.

Она в ответ только молча улыбнулась. Польку она танцевала с лордом Уитмором, галоп она пропустила, котильон танцевала с молодым кавалером, которого представил лорд Филдинг, но имени которого она не запомнила. На мазурке они пошли в буфет. Там перекусили за столиком, пили шампанское, весело болтали, шутили и смеялись. Так легко и весело она давно не проводила время, прямо как в юности. Глаза её сияли.

- Артур, ещё один вальс ваш и потом везите меня домой, - весело сказала она.

Он встал и предложил ей руку. Они прошли в залу и танцевали так воодушевлённо, что половина глаз следили за ними в восхищении.Перед отъездом она зашла в дамскую комнату поправить платье и причёску. Она стояла у зеркала, несколько дам сидели на пуфиках и сплетничали. В отражении позади себя Виктория увидела баронессу фон Шталь в вульгарно вычурном красном платье. Баронесса смотрела на неё выскомерным взглядом. Не поворачиваясь, Виктория сказала:

- Баронесса! Какая неожиданная встреча.

- Миссис Блэксмут, вы прямо сияете. Но будьте осторожны, молодость и свежесть быстро проходят. Боюсь, что, когда лорд Брейвстон добьётся своей цели, вы ему быстро наскучите.

Виктория удивлённо подняла одну бровь и равнодушным голосом ответила:

- Судите по себе, баронесса? – сказала она тихо, повернувшись к ней лицом. – Не все женщины одинаковы, - она внимательно посмотрела на её реакцию. - Может быть, вы просто не смогли увлечь его надолго, поэтому злитесь? - добавила она, слегка наклонившись к её уху, развернулась и вышла.

В холле её ждал Артур. Он увидел, что следом за Викторией из комнаты выскочила Мадлен. Виктория шла с улыбкой на лице, а баронесса явно была раздражена и в глазах кипела ненависть. Она с такой же ненавистью посмотрела на Артура и ушла.

В карете Артур сидел напротив и смотрел на задумчивую Викторию, которая ещё совсем недавно излучала счастье и радость. Через короткое время он не выдержал и спросил:

- Вы чем-то расстроены, Виктория? – она мотнула головой. – Чтобы вам не сказала баронесса, не верьте ни одному её слову. Она обижена и мстительна.

- Я знаю, - спокойно сказала Виктория, посмотрев ему в глаза. Она знала, на что способна в ревности обиженная женщина. Просто баронесса была ей неприятна, и их встреча испортила ей настроение. Она продолжала смотреть в его красивые голубые глаза, потом опустила взгляд на его губы и протянула к нему руку:

- Обнимите меня.

Он взял её руку, присел рядом с ней, обнял за плечи и прижал к своей груди. Тепло и запах его тела дали ей какое-то умиротворение в душе. Она положила одну руку ему на грудь, а вторую на плечо. Так они сидели несколько минут. Потом она подняла голову и посмотрела в его глаза. Он пальцами погладил её по щеке, затем взял за подбородок и большим пальцем тронул её губы, она приоткрыла их. Он поцеловал её и она ответила с такой страстью, что он даже не ожидал. Она обеими руками обхватила его затылок и взъерошила его волосы. Они слились во французском поцелуе. Артур крепко сжал её плечи, ловко расстегнул ворот её пальто и нежно провёл пальцами по её шее, вскользь провёл рукой по груди и крепко сжал талию. Из её груди вырвался слабый стон, и она осторожно прикусила его нижнюю губу. Он оторвался от её губ и замер, глядя ей в глаза.

- Простите, - смущённо сказала она.

- За что вы просите прощения? – чуть хриплым тихим голосом спросил он. – За то, что сводите меня сума? – его губы тронула нежная улыбка, от которой у неё мурашки по спине пробежали.

- За свою несдержанность, - с досадой ответила Виктория.

Артур не мог понять такой реакции. Она такая страстная и чувственная, но как будто стесняется этого и боится давать выход этим эмоциям. «Да, в высшем свете такой женщине, как Виктория не просто удержать свои эмоции. Но какое блаженство обещает эта чувственность и страсть», - подумал он.

— Это самый прекрасный поцелуй, который у меня был, - с улыбкой ответил он. – И я надеюсь его повторить.

Он наклонился к ней и притянув рукой её голову нежно поцеловал её в губы, затем в шею, чуть ниже мочки уха, тяжело выдохнул и посмотрел в её зелёные томные глаза:

- Но позже, - улыбнувшись, он застегнул её пальто и пересел напротив, боясь опять не сдержаться. Виктория расправила складки платья, поправила волосы и с улыбкой посмотрела на него. Остаток пути они ехали, молча, глядя друг другу в глаза.

Они подъехали к особняку, дворецкий открыл им дверь, и они зашли в дом. Когда Артур в холле целовал её руку на прощание, из гостиной вышел Чарльз.

- Сестра, ты прямо светишься! Хорошо потанцевали?

- Отлично, Чарли! Так весело мне давно не было. Но я устала и пойду отдыхать, - она поцеловала брата в щеку и повернулась к Артуру. – Доброй ночи!

- Доброй ночи, Виктория! – с улыбкой ответил он.

Мужчины проводили её взглядом. Пока она поднималась по лестнице. Потом Чарльз обратился к другу:

- Артур, я очень давно не видел её такой живой и сияющей. Ты добился успеха, - он положил руку ему на плечо. – Пройдём в мой кабинет, у меня есть к тебе важный разговор.

Крофт скинул пальто и прошёл за другом.

- Виски или бренди? – спросил Чарльз.

- Пожалуй, виски.

Лорд Чаттерлей налил янтарный напиток и, протянув стакан другу, спросил:

- Ты говорил с ней?

- Нет, - слегка мотнул головой Артур.

Чарльз предложил ему сесть у камина.

- У меня есть к тебе просьба личного характера, - тихо сказал Чарльз.

- Ты всегда можешь на меня рассчитывать, - сказал Артур и сделал глоток виски.

Чарльз сглотнул и после паузы сказал:

- У тебя остались контакты с агентами, которым можно доверять? - Артур кивнул. - Мне нужно разыскать одного человека, - Артур внимательно посмотрел на друга. - Без имени, - добавил он.

Крофт посмотрел на свой стакан в руке и ответил:

- Нужны приметы и хоть какая-то информация, где он может быть или откуда начать.

- Я предоставлю нужную информацию. Но это должно быть максимально конфиденциально, поэтому я не могу подключить все свои связи, понимаешь?

Артур молча кивнул, не отводя взгляда от друга.

- Но только найти, не разговаривать с ним обо мне ни при каких обстоятельствах. Дальше я буду действовать сам.

Крофт понял, что это, скорее всего, связано с вчерашним письмом, которое Чарли получил. Но не стал спрашивать друга, что это за человек и зачем он нужен ему. Это было личное дело, если лорд Чаттерлей захочет, то он сам объяснит. Его долг помочь другу, не спрашивая лишнего. Они ещё некоторое время обсуждали информацию, которая может помочь в розыске. Затем распрощались и Артур уехал.

14 страница11 марта 2021, 19:49

Комментарии