24 страница1 сентября 2024, 08:35

24. Итан. Кем бы ты не оказался, мы близко

Джейк установил связь с телефоном похитителя Ханны и теперь мы могли слышать все, что происходило в данный момент рядом с ним.
Сначала было было тихо, пока не донеслось странное шуршание и звук был такой, словно работала стиральная машина. Но потом мы поняли, что похититель находится в машине. Он ехал куда-то, а потом этот звук исчез. Джейк отметил, что дорожное движение прекратилось и рядом явно было безлюдно. Мы не услышали никаких голосов, ни звуков города. Затем мы услышали открывающуюся дверь машины, хлопок и тишина. Все доносящиеся звуки как будто замедлились. Мы слышали тяжелое дыхание похитителя и хруст веток. Джесси была уверена, что он достал что-то из машины. "Он идет медленнее, чем шел до того" - понял я. Вероятно, он нес что-то тяжелое, поэтому его шаг замедлился.
Было жутко и страшно. Это больше походило на фильм ужасов, при просмотре которого ты никогда не знаешь, чего ожидать. Только в нашем случае мы не могли видеть картину и предугадать ход событий.
Внезапно прозвучал металлический звон, похожий на лязганье цепей. За ним сразу же послышались тихие всхлипывания.

- Что это? - тут же обратился я к Джейку.

- Кажется, с ним есть кто-то еще, - шепотом сказал Джейк.

Затем мы раслышали плач. Это был женский плач. Мы сразу переглянулись с Джейком.

- Ханна?! - тихо воскликнул я.

- Я не могу определить, но кажется, что это она, - так же тихо ответил Джейк.

Ребята были уверены, что это Ханна. Мы с Джейком подпрыгнули от радости. Все было не зря. Теперь мы точно знали, что все это время гнались не за призраком.
Но неожиданно звук начал искажаться, динамики зашипели. Это было похоже на белый шум. Ребята молили Джейка незамедлительно исправить ситуацию, от чего он начал злиться, но все же смог отфильтровать возникший шум. Но облегчение длилось не долго. Вскоре связь с телефоном похитителя оборвалась.

- Черт! - крикнул Джейк, снимая с себя наушники.

- Что произошло?

- Связь пропала, - Джейк был зол.

- Я постараюсь занять их чем-нибудь, пока ты с этим разбираешься.

- Спасибо.

Я предложил ребятам обсудить все, что нам удалось услышать, и постараться определить, где похититель может быть.
Мы постарались воссоздать полную картину по звукам. Сначала Майкл или кто бы то ни был ехал в машине и, вероятнее всего, медленно. Он определенно что-то искал или дорога была извилистой и сложной, поэтому машина не могла ехать быстро. Когда машина остановилась, похититель достал что-то из нее и затем последовал металлический звук. Это могли быть цепи, железные ворота или что-то в этом роде. Как только мы услышали Ханну, начались помехи в звуке. Вероятно, на той местности плохо ловит связь или ее глушит какой-то объект вроде радиомачты.

- Погоди, - Джейк перебил меня. - У меня есть мысль.

Я дал Джейку слово и он напомнил ребятам, что завтра наступит десятая годовщина со дня смерти Дженнифер.

- Я уверен, что место выбрано не случайно, - объяснил мне Джейк.

- Согласен, - кивнул я.

- Только они могут догадаться, какое место является надеждым, чтобы спрятать там человека, - продолжил Джейк. - Будет много народу, он наверняка подготовился к предстоящему торжеству.

- Но это точно не место, где нашли тело Дженнифер и Эми, - отметил я. - Иначе Ханна уже была бы мертва.

- Я тоже хочу в это верить.

После напоминания Джейка, Дэн практически сразу же предположил, что помехи могли быть вовсе не помехами, а вполне естественным звуком. Он считал, что это мог быть гримрокский водопад, где каждый фестиваль проводятся поездки в конном экипаже. Мы с Джейком сразу вспомнили: на сайте фестиваля было указано, что в этом году доступа к водопаду не будет. Но с чем это связано - нам было неизвестно.
Джесси попросила Клео уточнить у своей мамы, по какой причине закрыли доступ к Гримроку. Клео, не медля, пошла звонить своей маме.

- Надеюсь, она знает, в чем тут причина, - прокомментировал Джейк.

- Джейк, мы так близки.

- Да, впервые я могу по-настоящему надеяться, что мы найдем Ханну.

- Мы найдем ее, Джейк, - поддержал я брата. - Я в этом уверен.

- Клео вернулась в сеть, - быстро произнес Джейк.

- Вот оно! - воскликнул я. - Он закрыт, потому что в резервуаре были обнаружены ядовитые вещества!

- Это...

- Вот, для чего ему нужны были те бочки! - я не мог сдержать своих эмоций.

- Он создал контролируемую территорию..., - Джейк все еще был ошарашен.

- Не хочу это говорить, но это было довольно...гениально, - с осторожностью ответил я.

- Томас собрался ехать в Гримрок, - Джейк помахал телефоном перед моим лицом. - Убеди их не спешить с решениями, а я пока изучу, что это за водопад.

Я спустился с небес радости на землю и принялся отговаривать Томаса ехать к водопаду. Сейчас им всем стоило держаться вместе и не отходить от плана. Джесси меня поддержала.

Д: В любом случае, я не думаю, что мы сейчас, бросив все дела, должны бежать в Гримрок :(
Ждать его всем вместе в надеждом доме - это одно. Но в подобных обстоятельствах мы совершенно точно не можем противостоять этому безумцу.

И: По крайней мере, не имея точной информации.

- А вы, оказывается, отличная команда, - подшутил надо мной Джейк.

- Джейк! - возмутился я. - Кажется, ты был чем-то занят?

- Но я не закрывал окно с чатом, - подмигнул Джейк.

- Кретин, - фыркнул я.

- Но это правда, - усмехнулся он. - Вы неплохо работаете вместе.

- Хорошо, - не выдержал я. - Дай-ка угадаю...мы понимаем друг друга с полу слова, дополняем друг друга, заканчиваем фразы и вообще, а не один ли у нас мозг?

Джейк покраснел и перестал меня донимать. Я вернулся обратно в групповой чат. Несмотря на наши уговоры, Томас все равно настаивал на том, чтобы поехать в Гримрок и собирался сделать это один. Я никак не мог повлиять на его решение, но в то же время прекрасно его понимал. Клео побежала за Томасом, чтобы поговорить с ним. Джейк решил не терять времени.

- Ты и сам был на его месте, - напомнил он. - Каждый раз, когда возникала угроза для жизни Джессики.

- И я его отлично понимаю, - признался я.

- Как думаешь, что бы тебя остановило?

- Ты хочешь, чтобы я нашел компромисс? - удивленно спросил я. - Его нет.

- Совсем?

- Тебе намного легче, когда ситуация целиком и полностью находится под твоим контролем, - объяснил я. - Я точно уверен в том, что смогу сделать и буду стараться защитить дорогого мне человека любой ценой. Но про других людей я никогда не смогу сказать то же самое, Джейк. Никогда.

- Ты прав, - быстро произнес Джейк. - Они решили поехать к водопаду все вместе.

- Что?!

- Нам нужно найти компромисс, чтобы никто из них больше не пострадал.

- Я знаю решение, - ответил я, не задумываясь. - Мы поедем туда сами.

- Что? - Джейк не ожидал такого ответа. - Ты спятил?

- Чудила в маске не сможет влиять на нас своими угрозами, если мы будет поджидать его прямо у входа в рудники.

- Вот как раз этот вариант нам не подходит, - тут же парировал Джейк, обращая мое мнимание на экран ноутбука.

Я увидел что-то похожее на лабиринт. Только это больше походило на вид сверху. Множество тупиков, поворотов и возможных выходов.

- Это старая карта шахты, - уточнил Джейк.

- Я думал, что шахта находится глубоко под землей и там намного больше развилок, - не сдавался я.

- Так и есть, - серьезно подтвердил Джейк. - Это, так сказать, первый уровень.

- Сколько же их там? - с удивлением спросил я.

- Этого мне не узнать, - уверенно ответил Джейк. - Эту карту я нашел с сайта фестивала "Пайн Глейд". Вероятно, это единственные безопасные дороги для проведения праздника. Сомневаюсь, что шахтеры составляли и публиковали карты подземных тоннелей.

- Тогда для чего организаторам фестиваля отмечать столько выходов?

- Возможно, для чрезвычайных ситуаций, - предположил Джейк.

- Или маршруты этих повозок менялись, - дополнил я.

- Верно, - согласился Джейк. - В любом случае, это не так важно. Важно то, что у нас есть варианты выхода из этой шахты.

- Так ты согласен со мной?

- С тем, что мы должны поехать к гримрокскому водопаду? Конечно, нет. Это очень опасно.

Джейк говорил серьезно. В его взгляде читалась фраза: "Меня не переубедить" и я не знал, как действовать дальше.

24 страница1 сентября 2024, 08:35

Комментарии