ГЛАВА 5. Разоблачение
Следующим утром я вызвал Шарлотту в свой кабинет. Эмили передала ей записку с короткой и сухой формулировкой: "Немедленно явиться к генеральному директору." Я хотел, чтобы она почувствовала напряжение, чтобы ощутила всю силу моего положения.
Я сидел за своим столом, когда она вошла. Держалась она прямо, но я заметил легкую дрожь в ее руках. Наверное, все-таки немного волновалась.
— Присаживайтесь, мисс Руссо, — произнес я своим самым официальным тоном.
Она села, выпрямив спину и скрестив ноги. Ее зеленые глаза смотрели на меня прямо, без тени страха или заискивания.
— Мисс Руссо, я вызвал вас, чтобы кое-что прояснить, — начал я, делая паузу для эффекта. — Вы наверняка знаете, что я — Габриэль Дюваль, владелец и генеральный директор этой компании.
В ее глазах промелькнуло удивление, но она быстро взяла себя в руки.
— Да, я догадывалась, — ответила она, словно это было само собой разумеющимся.
— Догадывались? — я был ошеломлен. — И почему же вы не показали этого раньше?
— Потому что мне это было не нужно, — ответила она, пожав плечами. — Я здесь, чтобы работать, а не чтобы подлизываться к начальству.
Ее ответ меня ошеломил. Я ожидал чего угодно: смущения, страха, попыток угодить. Но не этого.
— Вы знаете, что ваше поведение на корпоративе было… неприемлемым? — попытался я давить на нее.
— Неприемлемым? — она усмехнулась. — Я вела себя вежливо и профессионально. А вот ваше поведение, как мне кажется, выходило за рамки делового общения.
Я молчал. Она снова меня переиграла.
— Мисс Руссо, я ценю вашу прямоту и ваш талант, — сказал я, смягчив тон. — Я рад, что вы следуете правилам и понимаете, что между нами не может быть ничего, кроме рабочих отношений.
— Именно этого я и хочу, — ответила она, поднимаясь со стула. — Если это все, то я пойду работать.
— Подождите, — остановил я ее. — Однако, я также хочу, чтобы вы знали, что я не отступлю. Я добьюсь вас, Шарлотта. И вы станете моей.
Она посмотрела на меня с сочувствием.
— Вы зря тратите время, мистер Дюваль. Я не интересуюсь вами ни как начальником, ни как мужчиной. Между нами ничего не может быть.
С этими словами она вышла из моего кабинета, оставив меня в полном замешательстве.
Я стоял у окна, глядя на город, и думал о ней. Шарлотта Руссо. Непостижимая, неуловимая, недоступная. Она была загадкой, которую я должен был разгадать. Она была вызовом, который я должен был принять.
Я понимал, что моя игра закончена. Но моя борьба только начиналась.
Я не знал, как завоевать ее сердце. Не знал, как убедить ее, что достоин ее. Но был готов на все. Я был готов перевернуть мир, чтобы быть с ней.
Потому что я знал, что она особенная. Что она — та самая женщина, которую я искал всю свою жизнь. И я не отступлю. Никогда.
