Экстра 3. Что лучше: подарок для кошки или от кошки? (Часть 1)
Всегда было сложно угадать: что подарить девушке на день рождения? Ещё сложнее угадать, что ей нужно? Иначе подаришь вещь, которая не только у неё есть, но и не нужна.
Невозможно понять, что дарить девушке-ёкаю?
Даже если знаешь её с детских лет, живёшь считай под одной крышей, и у вас есть много общего.
Мияко тот ещё барахольщик. Зачем ей сокровища, если за 18 лет она получила самые редкие, которые и вовек не сыщешь? Что касается холодного оружия, то ей не нужно ничего кроме своей косы и железного веера. Хотя она иногда берёт меч Кровавой луны, но чтобы поухаживать за ним: почистить, заточить. И хотя ей было разрешено брать и пользоваться любым оружием в оружейной в северной резиденции, она предпочитает веер и косу.
Что же касается украшений... она носит только серьги и колокольчики на кошачьих ушах. А про кимоно... Мияко отказалась иметь полный гардероб всяких кимоно. К тому же, Селена уже запрятала несколько хороших в своей руне. Поэтому что дарить Мияко, Кою Яри не имел ни какого понятия.
Почему он стал задаваться этим вопросом? Он знал, когда день рождения подруги, ещё с детства. И хотя не всегда мог попасть на праздник, его подарки и сувениры всегда безумно радовали Мияко. По демоническим меркам ей всё ещё 21 год. А вот по меркам обычных людей 635 лет исполнится. Раньше в клане закатывали грандиозный праздник. Но клана нет. Точнее осталось лишь 5 демонов от него.
— Может отправиться на юг и провести день, помогая отстраивать поместье и храм?.. Хотя вряд ли она хочет работать в свой праздник. Или пригласить тех 4, и дать им поболтать, вспомнить прошлое?.. Хотя они наверное в прошлый раз наговорились. Никогда не думал, что это будет так сложно!.. Можно спросить Селену, не говорила ли Мияко, чего бы ей хотелось на свой праздник? — думал Кою Яри и остановился на последнем варианте.
Селена отлично знает принцессу. Была с ней рядом (кроме тех 18 лет).
Кою Яри вдруг осенило, и он даже остановился.
— 18 лет, что я был в неведении, а она выживала. Неудивительно, что я её сразу не узнал, на фестивале... она же так изменилась... не считая потерянных воспоминаний, она изменилась внешне и внутреннее. Ей вряд ли всё ещё нравятся вещи, которые она любила раньше... пока Кэтсуо не вмешался в её память и жизнь. Возможно, приезжай я в тот период почаще, защитил бы её...
Кою Яри сжал одну руку в кулак, злясь на себя. Но прошлое уже не изменить. Ибо если бы это возможно, он справил бы многое и попытался сделать и свою жизнь лучше, и жизнь Мияко тоже.
Из раздумий его вывел хлопок седзи.
— Сейчас принесу, госпожа!
Селена чуть не врезалась в генерала.
— Воу, ты куда спешишь, Селена? — удивился он.
— Добрый день, молодой господин! Я бегу на кухню.
— Я с тобой схожу.
Они отправились на кухню. Там, к счастью, никого не было.
— Что-то случилось, молодой господин? — спросила Селена, что-то ища.
— Я вот думаю, что подарить Мияко на грядущий её день рождения. Может подскажешь?
— Не хочу вас огорчать, но госпожа отказалась отмечать свой день рождения.
— В смысле? Почему?
— Она попросила не спрашивать, и я не смею ослушаться.
— Почему она отказалась от праздника? Даже я этого не сделал, хотя меня поздравляет либо отец, либо Кэйташи... в последние годы ещё Императорская семья, отряд моих воинов. Есть много кого, кто хотел бы её поздравить и ей с кем отпраздновать, — задумался юноша и сказал, — ты не смеешь, а я ослушаюсь. Я должен знать.
Селена от удивления даже чуть не уронила поднос с требуемой едой.
— Молодой господин, прошу, не надо. Госпожа сегодня без настроения. Она готова в любую минуту рвать и метать. Даже с вами она не будет так обходительна.
— Мне нужно лишь узнать. И к тому же, когда это я боялся её без настроения?
Селена покачала головой.
— Поступайте как хотите, я вас предупредила.
Кою Яри фыркнул и пошёл с ней.
— Я вернулась госпожа! — сказала Селена, зайдя внутрь.
— Оставь на столике с зеркалом и иди отдохни!
— Удачи, — шепотом сказала Селена, оставила поднос и вернулась в руну.
— Говорила она вроде бодро, как обычно. И совсем не кажется, будто у неё ужасное настроение, — подумал юноша.
В глубине дворца открылись и закрылись седзи.
— Ух ты, какая неожиданность. Какими судьбами? — совсем не удивилась Мияко, убрав прядь влажных волос с плеча.
— Я хотел поговорить...
— Интересно, и о чём же?
— Почему ты отказалась праздновать день рождение?
Мияко не ответила. Она собиралась вытащить гребень, но не дотронулась до него.
— Так ты об этом?.. Я в не настроении.
— Мияко...
— Что ты хочешь узнать? С чего бы вдруг мне вообще отказываться праздновать все свои будущие дни рождения?.. Я не смогу ответить на этот вопрос! Это мой праздник. Хочу отмечаю, хочу не отмечаю! — сорвалась Мияко.
И тут же отвернулась.
— Видимо дело куда сложнее, чем я думал. Но не бросать же её в этот момент? — подумал бог войны.
Он взял стул и поставил рядом с Мияко и сел. Та отвернула голову.
— Когда-то и я хотел отказаться отмечать свой день рождения.
— И отказался?
— Нет.
— А что так? Раз причина была?
— Я всегда отмечал свой день рождения с отцом. Даже если всё остальное время он закрывал ворота даже от меня, в этот день ворота всегда были открыты. И даже если мы ни о чём определённом не говорили, для меня это казалось важным. Последняя связующая нить с ним. И когда хотел отказаться праздновать, то подумал, что тогда потеряю эту нить. Чей бы день рождения мы не отмечали, мой, его или... матери, мы делали это вместе.
— Повезло. У тебя хотя бы кто-то из близких остался. А у меня, раньше никого не было. 18 лет я пыталась выжить, и мне было как-то всё равно: сколько мне стукнуло? Первые два раза, я даже пыталась в одну личность отметить свой праздник... в табачной, но пить одной как-то было странно, поэтому я перестала это делать.
— Для меня тоже эти 18 лет были невозможными, — сказал Кою Яри.
— А чего тебе унывать? Ты вон в какой хорошей компании жил, — сказала Мияко, взяв и откусив от печеньки.
— Меня терзало чувство вины.
— За что? — с полным ртом спросила Мияко.
— Что не успел спасти клан. Все эти 18 лет, я считал, что... погиб весь клан. Когда до меня дошла новость о пожаре в клане, было уже поздно. Я прибыл уже к обуглевшим руинам. Не было следа или намёка на то, что кому-то удалось спастись. Круглый год я вспоминал дни, проведённые в клане. А в один определённый день... вспоминал только тебя.
Мияко даже подавилась печеньем. Юноша постучал её по спине.
— Если это приносило боль, для чего об этом вспоминать?
— Мне казалось, что пока я вспоминаю, память о клане будет жить... и к тому же, я очень скучал по тем дням. Скучал по всему, что делало клан пантеры таким, какой он был в моей памяти. Каждого, кто там был, и кого я знал. Даже хозяйку клана, которая со мной никогда не церемонилась. И каждый год я стал приходить к мысли, что скучаю больше всего по тебе.
— Ну всё хватит. Прекращай. Это уже перебор.
— В смысле?
— Мне конечно это приятно, но излишние телячьи нежности мне не по нутру. Даже аппетит пропадает.
— Для меня твой грядущий день рождения это настоящий праздник.
Мияко только посмотрела на парня нечитаемым взглядом.
— После стольких лет терзаний и угрызений совести, знать что тебе (и ещё тем 4) удалось спастись — согревает душу. Я был очень рад узнать, что ты жива.
— Это когда я ничего не помнила?
— И что? Это главное, что ли? Мне было важно тогда, что ты жива, а не то, что ты меня не помнишь. Я посчитал это достойной кармой за то, что оставил тогда клан без своей помощи. И не успел прийти вовремя.
— В таком случае, лучше я вообще на свет не появлялась, — без каких-либо эмоций сказала Мияко.
Она так склонила голову, что чёлка закрыла глаза.
— Что ты такое говоришь?!
— Я говорю, что не появись я: клан остался бы цел! — снова сорвалась плача Мияко.
— С чего ты взяла?! — подскочил юноша.
— Ну тебя ж тогда не было, поэтому ты не знаешь, как всё было! — тоже подскочила девушка.
— Ты права. Тогда расскажи, что случилось! За что ты себя так коришь? — не сдавался Кою Яри.
— Я не могу рассказать... это же шрам на всю жизнь!
— А что лучше держать всё в себе?
— Лучше было бы вообще не вспоминать ничего! Чтобы не вспоминать тот проклятый день 18-летней давности!
Нависла тишина. Мияко выдохнула и тут же поняла, что сказала.
— Ничего не вспоминать... значит не вспоминать и сколько, он значит для меня?! Значит забыть смысл своей жизни?!.. И хорошо, что его тогда не было, он не увидел бы этого ужаса. Меньше всего я хотела бы, чтобы он узнал правду о смерти клана, — подумала она и закрыла лицо руками.
— Мияко, — обратился Кою Яри к ней, думая, — не стоило пытаться узнать. Я только довёл её практически до истерики. Мне никогда не нравилось, если она плакала.
— Пожалуйста... оставь меня одну. Мне нужно побыть одной и успокоиться. Что касается сказанного... извини, что сорвалась. Я сказала, не подумав.
Кою Яри хотел обнять её, желая приободрить. Но посчитал правильным уйти и оставить её собраться с мыслями.
— Хорошо, прости, что побеспокоил. Не извиняйся, это я не должен был докапываться до правды, если ты того не хотела. Отдыхай.
Мияко вздрогнула всем телом и душой от этих слов. Она уже повернулась убедить бога войны, что он не виноват, но никого не увидела.
— Прости меня, Тсюки. Это я дура, что рассердилась от такой мелочи, — подумала она, закрывая двери.
💛💛💛
Наступила ночь. Мияко не сразу уснула. Но потом вырубилась. Спала так крепко, что ничего не слышала.
Её волосы были разбросаны на подушке. Она лежала спиной ко входу.
Седзи открылись очень тихо и также тихо закрылись. Кою Яри знал, что ему не следует тут находиться. Но он хотел убедиться, что всё хорошо.
— Спит она хорошо, даже ничего не услышала, — подумал юноша.
Он сел на край кровати и вздохнул.
— Ты вряд ли поверила бы мне, скажи я это лично, но... я хочу скорее твоё возвращение отметить, чем день рождения. Мы оба очень изменились за это время. А 18 лет оставили на каждом из нас особый след. Мне самому жаль, что меня тогда не было... я смог бы спасти клан, — подумал Кою Яри.
И тут ему пришло в голову одна странная мысль. С помощью божественной силы гребень оказался у него в руке. Повернувшись боком на краю кровати, аккуратно, бог войны взял одну прядь ещё влажных волос и также аккуратно стал расчёсывать. Закончил он в районе 2 часов ночи.
Таким же образом вернул гребень на место. Мияко заворочалась. Кою Яри успел встать, пока его не сбили с кровати. Девушка легла на спину, одеяло съехало вниз. Картина сложилась неловкая и смущающая. Закрыв глаза, юноша вернул съехавшее одеяло на место.
— Мияко, ты меня так в могилу сведёшь, — подумал он, пытаясь успокоиться от увиденного.
И тут ему пришла идея, как завтра лучше всего провести день.
— Я не думаю, что это трудновыполнимо. И Мияко будет приятно, и мне на душе станет спокойнее, что она больше не расстроена. Если она не хочет пышного праздника, то не смею её заставлять. Тогда завтрашний вечер будет приятным сюрпризом. Нужно идти и начинать подготовку, — размышлял Кою Яри.
Он подошёл к кровати и наклонившись, лишь поправил у девушки чёлку. Потом также тихо удалился к себе.
💛💛💛
Когда Мияко проснулась, она почувствовала, как ей стало в несколько раз лучше. Она только вылезла из кровати, как из руны появилась Селена.
— Поздравляю госпожу с её днём рождения!
Селена даже обняла принцессу. Мияко растерялась от такой счастливой «соседки». Она похлопала Селену по спине. Та отпустила принцессу и отошла.
— Эм, спасибо, Селена. Ты такая счастливая сегодня... счастливее обычного, я бы даже так сказала.
— Я просто очень рада за вас.
— За что?
— Как за что? За всё хорошее, что с вами произошло, за это время. Вы встретились снова с молодым господином, у вас есть свой дом, память к вам тоже вернулась. А что самое главное, у вас есть самый лучший жених среди трёх миров! — перечислила на пальцах Селена.
— Давай замнём тему с женитьбой, хорошо? Хотя бы на некоторое время? — предложила Мияко, чувствуя, что уже начала краснеть.
— Но... госпожа, раньше вы очень грезили о свадьбе. Даже всё распланировали, у меня остался этот свиток. Я успела его спасти.
— Именно поэтому я прошу тебя: давай пока не будем говорить на эту тему? — покраснев окончательно, попросила Мияко.
— Хорошо, — кивнула Селена.
Мияко выдохнула. Она чувствовала такой стыд за себя в прошлом. Особенно стыд за «помешанность».
— Неудивительно, что мать часто жаловалась на головные боли, а причину не рассказывала. Видимо, чтобы меня не обидеть. Как только отец меня терпел? — думала Мияко.
— Госпожа, позволите приподнести подарок? — спросила робко Селена.
— Хм? Подарок? Ты меня заинтриговала. Прошу.
— Я сейчас!
Селена вернулась в руну.
— Что же она такого подарит?
Любопытство уже разъедало принцессу. Вот произошла вспышка света, и вернулась Селена. Она только провела рукой и на полу около кровати появились кувшины с фиолетовой этикеткой. Мияко была в шоке. Около 15 кувшинов с вином.
— Эти кувшины... это же мамино вино! — сказала принцесса, узнав сокровище клана.
— Всё верно. Я успела спасти его из тайника, куда его спрятал ваш отец, чтобы хозяйка не напилась пуще прежнего. Ей это вино подарил её третий старший брат. Из всех её родственников, только её третий старший брат не имел ничего против вашего отца. Поэтому они были в хороших отношениях.
Мияко взглянула на кувшины.
— Единственный, кто был на её стороне? Как это похоже на Тсюки. С ним нужно обязательно помириться. И думаю, вино мне в этом поможет, — подумала она и сказала, — Селена принеси одно из красивых кимоно, на твой выбор, которое ты отложила. А потом сделай мне причёску, как у матери.
— Уже бегу исполнять! — сказала Селена, поклонилась и отправилась в свою руну за нарядом.
Мияко хмыкнула и подошла к кувшинам. Такого замечательного вина и во всех 3 мирах не сыщешь.
— Да чтобы он отказался от вина клана пантеры? Вы наверное шутите!
— Вот, думаю это вам больше всего сегодня подойдёт!
Мияко взяла кимоно и рассмотрела его. Зелёное кимоно, с распустившимися бутонами цветов. Белые, жёлтые и розовые цветы, вышитые разными нитками. Рукава средней величины.
— Отлично. Напоминает кимоно матери.
— Я тоже удивилась, когда увидела. Примерьте, примерьте же!
— Хорошо.
Мияко зашла за ширму и поменяла розовый ночной халат на это кимоно. Она вышла и немного покрутилась.
— Сидит, как влитой.
— Вам очень идёт.
— Так, а теперь причёска.
— Конечно.
Мияко села перед зеркалом. Селена достала гребень и начала приводить волосы в порядок.
За час ей удалось управиться. Если не спросишь, можно подумать что это бывшая молодая хозяйка клана. Однако золотые узоры, похожие на ошейник, на девичьей шее говорили о другом.
Раньше Мияко, когда не вернула память, пыталась как-то спрятать эти узоры, но это было невозможно. Сейчас, ей кажется это неким украшением. Несмотря на то, что стать фамильяром для демона это позор, она только рада таким образом помогать Кою Яри.
Проведя рукой по шершавым узорам*, как набитое тату, Мияко только улыбнулась.
Вдруг раздался стук по дереву. Мияко только кивнула Селене. Та сходила и открыла седзи. Это были Суппото и Кеикоку, друзья детства.
— Селена! А где именинница? — спросил Кеикоку.
— Проходите, нечего шуметь на пороге, — позвала Мияко.
Юноши зашли. Мияко вышла к ним.
— Кимико-сан?! — удивились парни.
— Нет, это я, что незаметно?
— Извини, Мияко, но ты слишком похожа на свою матушку, — извинился Суппото, почесав затылок.
— Да, я подумал, что она вернулась в мир живых, брр, — передёрнуло Кеикоку.
Мияко только рассмеялась.
— Вы здесь, чтобы поздравить? Наверное, прямо с юга пришли? — спросила Мияко, подойдя ближе.
— Мы поздравим тебя вместе с другими, — сказал Суппото.
— В смысле?
— Все 9 кланов устраивают тебе праздник! И мы решили сходить пригласить тебя на него, — сказал Кеикоку и достал конверт.
Мияко приняла конверт. И начинала рассматривать его. Стояла печать клана леопардов. Также он был подписан вождями 9 кланов. В том числе, там была подпись Района. Этого хватило для девушки, чтобы сжечь приглашение.
Суппото вздохнул. Он предполагал такой исход, поэтому достал копию, но не спешил отдавать.
— Мы понимаем, что ты не хочешь идти из-за Района. Идея принадлежала Жине — принцессе клана рыси — а мой отец поддержал её. Праздник будет проведён в клане леопардов.
— Ты знаешь, что он хотел сделать с Кою Яри?! Убить! А меня силой оставить в своём клане! Я его никогда не прощу, не хочу ни говорить, ни видеть!
— Успокойся-успокойся, Мияко! Район сказал, что хочет зарыть топор вражды.
— А мой брат? Они же работают вместе!
— Мы и об этом спросили. Он сказал, что с тех пор, как ушёл с территории клана пантеры, чтобы не замёрзнуть, не видел Кэтсуо. Да и не стал бы рассказывать ему, куда идёт?
— Кэтсуо пропал без вести? Это хорошо или плохо? — подумала Мияко и успокоилась, — ладно, я схожу, но только ради вас и... Жины.
— А генерал не будет против? — вспомнил Кеикоку.
— Он очень занят в последние дни. И после вина из моего клана, он точно согласится, — сказала Мияко, взяв один из кувшинов.
— Мы сходим вместе с тобой. Поручимся, что вернём тебя в целостности и сохранности, — сказал Суппото.
— И только в меру пьяной, — добавил Кеикоку, за что получил хмурый взгляд от Мияко.
Та взяла руну Селены с собой и пошла на выход. Суппото и Кеикоку следом за ней.
💛💛💛
Кою Яри же записывал последнее поручение. С того момента, как ночью он вернулся от Мияко, то: составил план «приятного вечера», раздал приказы для подготовки и сейчас занимался лишь деталями. Он только отложил кисть, когда раздался стук.
— Можно!
Он даже не подумал, что это могла быть Мияко. И сразу узнал её, поэтому подавился воздухом. Следом за Мияко зашли Суппото и Кеикоку.
— Доброе утро, генерал! — сказал как всегда навеселе Кеикоку.
Суппото только кивнул.
— Если эта троица собирается вместе, значит грядет нечто не очень хорошее, — подумал Кою Яри.
Его вывел из раздумий стук по столу. Это Мияко поставила кувшин с вином. Этот кувшин бог войны тоже узнал. И поэтому удивился ещё сильнее.
— Разговор есть, — только сказала Мияко, сев на стул.
— Я уже понял, — сказал Кою Яри, мельком глянув на кувшин.
— Генерал, не хотели отвлекать вас от дел, но может вы отпустите Мияко с нами? — спросил уже серьёзно Кеикоку.
— Куда?
— 9 кланов подготовили праздник на день рождение Мияко. Мы пришли передать ей поздравление.
Суппото отдал конверт, зная, что с ним ничего не случится.
— Так ты же вроде отказалась отмечать свой праздник? Разве нет? — поинтересовался Северный лорд.
— Что?! — удивились два ёкая.
— Не надо на меня так смотреть. Признаю, я вчера была в ужасном настроении. Даже посмела обидеть... тебя. За что прошу прощения. Но потом подумала и решила, что ты был прав. Нету смысла вспоминать то, что прошло. Этого не воротишь. К тому же я согласилась, из-за этих двоих и Жины, принцессы клана рыси.
Парни ощутили нависшую неловкую атмосферу.
— Она обратилась к генералу на «ты»?! — подумал Кеикоку.
— Что такого случилось, что она перестала кокетничать с Кою Яри? — подумал Суппото.
— Непривычно, чтобы она обращалась ко мне практически по имени. А не как к «братику» или «Кою Яри-доно». Что с ней произошло? — подумал Кою Яри.
Первым очнулся Кеикоку.
— Генерал, так что?
— И насколько этот праздник? — спросил Кою Яри и подумал, — ну, вот мой подарок полетит псу под хвост, если на весь день.
— Если выдвинемся сейчас, утром, то до заката закончим, — подсчитал Суппото.
— Вы не волнуйтесь, мы лично вернём её обратно. И не позволим переборщить с алкоголем.
— А вы? Пить не будете? — удивилась Мияко.
— Мы государственные служащие, нам нельзя на службе пить, даже на праздники, — сказал Суппото.
— А раньше?
— Тогда мы не были на государственной службе. И вообще забудь уже про тот день! — сказал Кеикоку.
— Забыть, как я победила? Ну да конечно! Я даже Района обставила!
— Мияко, ты не меняешься! — подумали парни.
— Хорошо, разрешаю.
— Кстати, Мияко, мы забегали к Даки и его товарищам. Они сказали, что храм готов.
— Правда? — обрадовалась Мияко.
— Да, — только сказал Суппото.
— Отлично, я смогу уже сегодня провести ритуал!
— Тогда может там и встретимся? Около храма? — предложил Кою Яри.
— А твои дела?
— Я всё уже сделал.
— Хорошо. Договорились. Кеикоку, Суппото, оставьте нас.
— Ждём тебя у ворот.
Два ёкая вышли, оставив парочку наедине. Мияко достала из карманного измерения две чашки и разлила вино.
— Откуда у тебя оно? — спросил Кою Яри, беря свою чашку.
— Селена подарила. Она даже сказала, что это вино моей матери подарил её 3 старший брат, который из всей её семьи единственный был на её стороне. Когда она мне рассказала, я тут же подумала, что у меня тоже есть в семье «единственный, кто всегда был на моей стороне». Это конечно же ты, Тсюки.
Кою Яри поперхнулся вином. Обычно его раздражало и злило, если кто-то осмеливался обратиться к нему по имени, от которого он отказался. Но на Мияко нельзя было злиться. Это прозвучало в несколько раз теплее, чем когда она обращалась к нему как к «братику» или «Кою Яри-доно».
Заметив такую реакцию, Мияко вспомнила и спохватилась.
— Прости, я забыла, что ты не любишь, когда тебя по настоящему имени зовут!
— Тебе можно, — выдохнул, чтобы успокоиться, сказал Кою Яри.
— А?
— Говорю, тебе можно. К тому же твой отец тоже называл меня по настоящему имени.
— Обещаю, что на людях так не сделаю, — сказала Мияко и сложила пальцы, в знак обещания.
— Я тебе верю.
Они чокнулись чашками. Мияко заметила недавно дописанный свиток на столе.
— Что это? Можно?
— Мгм.
Рассчитав это как разрешение, Мияко взяла свиток и пробежалась глазами по написанному.
— Ты сам всё это придумал? — только спросила Мияко.
— Да, — только ответил Кою Яри.
— Если бы я знала, не стала бы соглашаться на праздник, который мне устроили кланы, — цокнула языком Мияко.
— Они так старались, а ты бы променяла это на то, что хотел устроить я?
— И что, что старались? Где они были, все эти 18 лет? Они знали, что я жива, но не решились подать «лапу помощи». Я конечно понимаю, что это деликатный вопрос. Если у тебя нет клана, то ты — пустое место.
— Но это же несправедливо!
— Не я придумала эту заповедь. Так или иначе: это в прошлом.
— Я тоже не смог помочь тебе!
— Именно поэтому я бы лучше согласилась отметить свой день рождения по тому плану, что придумал ты. А не вместе с кланами, — сказала Мияко, усмехнувшись.
— Не вижу логики...
— Значит тебе нужно делать больше перерывов между работой. Я хотела сказать: знай ты, что я жива, ты бы несмотря ни на что отправился и помог мне, — улыбнулась Мияко, потом снова посмотрев в свиток. — Как я уже говорила, прошлого не воротишь. Но кое-что из этого «списка» можно будет воплотить вечером.
— Рад, что тебе понравился «список». И что же из него можно воплотить?
Мияко взяла кисть, макнула её в чернила и что-то написала. Потом вернула кисть на место и отложила свиток.
— Я постараюсь освободиться так быстро, как только смогу. И отправлюсь к храму. Возможно, мне понадобится твоя помощь.
— Моя помощь в ритуалах демонов?
— Я объясню на месте. До вечера, Тсюки! Кстати, этот кувшин можешь оставить себе.
Мияко допила вино и ушла. Кою Яри взял список и взглянул, что она решила выбрать.
— Изаму, — только позвал он.
И командир отряда тут как тут. Уже стоял в поклоне.
— Приложите все силы на исполнение того, что она выбрала в плане, — сказал Кою Яри, вручая список.
— А остальное?
— Оставьте на «потом». Если понадобится, воспользуюсь. Лучше переведите всё внимание на эти пункты и доделайте.
— Сколько у нас есть времени?
— Я собираюсь отправиться к отстроенному храму предков клана пантеры. До моего отбытия, чтобы всё было готово.
— Понял. Я сейчас же раздам все наказы и мы примемся за работу.
— Отлично, иди. Я предупрежу, когда соберусь отправляться.
Изаму снова поклонился и ушёл со свитком.
