Глава 13.
По дороге домой Янь Хэцин получил сообщение о доставке.
Его посылка прибыла на почтовое отделение.
Янь Хэцин не пошел сначала на почту. Он вернулся домой, взял "Клеточную биологию", а также рыболовный набор и ведро.
Затем он зашел в магазин у входа в жилой комплекс, купил несколько буханок хлеба, несколько бутылок минеральной воды и две коробки молока. Попутно он заказал машину, указав местоположение почтового отделения.
Он только ступил на порог почты, как подъехала машина.
Посылка состояла из трех больших коробок. Янь Хэцин распаковал их прямо на почте.
Водитель, увидев, что все это рыболовные снасти, с энтузиазмом сказал: "Редко увидишь молодого человека твоего возраста, который не выходит гулять по вечерам, а вместо этого отправляется на подледную рыбалку".
Янь Хэцин вежливо кивнул.
Водитель тут же разговорился: "О, водохранилище Тяньшань – отличное место, я раньше часто туда ездил, хозяин не жалел мальков для разведения рыбы".
По дороге он делился своим опытом рыбалки, и вскоре они прибыли к водохранилищу Тяньшань.
В будний зимний вечер замерзшая поверхность водоема была усеяна светящимися маленькими палатками.
Янь Хэцин долго искал место, прежде чем нашел подходящее.
Включив кемпинговый фонарь, он осветил пространство и сначала проделал небольшую лунку ледобуром. Затем Янь Хэцин достал рюкзак и в одиночку установил палатку, расстелил коврик.
Вечером на водохранилище сильно похолодало, руки и ноги Янь Хэцина онемели от холода. Застегнув палатку, он включил обогреватель и немного погрелся. Когда руки снова начали двигаться, Янь Хэцин достал приманку на сегодня – куколки шелкопряда – и, разорвав их на кусочки, насадил на крючок.
В маленьком пространстве оранжевый свет кемпингового фонаря делал палатку очень уютной, температура от обогревателя постепенно поднималась, и вскоре стало так жарко, что захотелось снять куртку.
Янь Хэцин снял куртку, под которой была тонкая черная шерстяная кофта. Он достал бутерброд, ел и читал книгу, удочка лежала у его ног.
Неизвестно, сколько времени прошло, удочка дернулась, несколько раз ударив Янь Хэцина по ноге. Он оторвался от книги, схватил удочку и потянул вверх.
На крючке оказались два краба.
Глаза Янь Хэцина загорелись, и он тут же позвонил старику.
Палатка старика была неподалеку, и он быстро пришел. Войдя в палатку и увидев двух довольно крупных крабов, он с улыбкой сказал: "Неплохо, неплохо, довольно упитанные. Поджарим по одному на обогревателе, у меня есть перец с солью, устроим ночной перекус с жареными крабами".
Старик вернулся за перцем с солью, но вдруг обернулся и, глядя на Янь Хэцина, указал на левый уголок его рта: "Тут у тебя крошки от бутерброда".
Он весело сказал: "Только в такие моменты можно увидеть, что ты еще ребенок".
Янь Хэцин слегка опешил, поднял руку и коснулся уголка рта. Действительно, там были крошки от бутерброда, он так увлекся чтением, что забыл вытереться после еды.
Он быстро вытер крошки.
Старик вернулся с перцем и солью, а также принес корзину клубники и черешни.
"Это мне прислал мой бывший подчиненный, сказал, что это "гермес" среди клубники. Я не люблю сладкое, так что разбирайся с этим сам".
Старик умело поставил жаровню на обогреватель и положил на нее только что пойманных крабов.
Янь Хэцин взял клубнику, откусил кусочек – кисло-сладкий, с насыщенным клубничным вкусом.
Он взял еще одну, побольше, и протянул старику: "Она не чисто сладкая, а кисло-сладкая, попробуйте".
Старик с радостью взял ее и откусил половину: "Хм, неплохо".
Он доел оставшуюся клубнику. "Но все равно не люблю сладкое, ешь сам. С твоим-то видом, будто ты недоедаешь, тебе не выдержать рыбалку в более холодных местах".
Веки Янь Хэцина слегка дрогнули: "В более холодных местах?"
Старик поднял голову и оживленно сказал: "Да, есть одно место в южной долине, там частное озеро, в котором водится множество видов рыбы, все пресноводные, какие только можно назвать. Но туда пускают только по членству, обычные люди не могут попасть".
Янь Хэцин знал об этом частном озере, Лу Линь часто ездил туда на рыбалку.
Старик добавил: "В следующий раз, когда я поеду, возьму тебя с собой, там рыбалка намного интереснее, чем здесь".
Янь Хэцин давно ждал этой возможности и искренне поблагодарил: "Спасибо вам".
Старик отмахнулся, притворно рассердившись: "Если будешь и дальше со мной церемониться, я заберу свою клубнику и уйду!"
Глаза Янь Хэцина медленно изогнулись в улыбке, он взял клубнику: "Тогда уже поздно, я сейчас же съем всю вашу корзину клубники".
Старик громко рассмеялся: "Вот это другое дело, вот так и надо!"
......
В то же время Линь Фэнчжи, полный тревожных мыслей, вернулся домой.
Дома была только его мама.
Линь Фэнчжи с трудом сглотнул, его голос был немного хриплым: "Мама..."
Мать Линь смотрела сериал, поставила на паузу, обняла его и усадила на диван. Она ласково спросила: "Только сейчас вернулся, ужинал где-то?"
Линь Фэнчжи покачал головой, а потом кивнул.
Мать Линь улыбнулась, и морщинки вокруг глаз стали заметнее: "Глупый мальчик, ты поел или нет? Если не ел, попроси тетю Чжан сварить тебе каши с королевскими крабами и морепродуктами, твой старший брат привез целую корзину сегодня днем."
У Линь Фэнчжи не было аппетита. Он посмотрел на мать: "Мама, я..."
Мать Линь с недоумением посмотрела на него: "Что случилось?"
"Я..." Слова застряли в горле. Линь Фэнчжи никак не мог их произнести. Его глаза покраснели, он резко встал: "Ничего, я спать!"
Он быстро побежал наверх.
Его поведение было явно ненормальным. Мать Линь поспешила за ним: "Сынок, что с тобой?"
Дверь была заперта изнутри.
Он упал на кровать и натянул одеяло на голову: "Со мной все в порядке! Я хочу спать!"
Слезы градом покатились из его глаз.
Линь Фэнчжи не понимал, почему он приемный, почему неприятности сыплются одна за другой...
Ему так сильно это не нравилось!
Мать Линь долго стучала в дверь, но ответа не было. В отчаянии она поспешила обратно в гостиную, чтобы позвонить.
"Муж, с Фэнчжи что-то не так, ты скорее возвращайся..."
"Сынок, скорее возвращайся, с твоим братом что-то не так..."
...
Менее чем через час отец Линь, Линь Фэнсянь и Линь Фэнъи все вернулись домой.
Они по очереди стучали в дверь и уговаривали Линь Фэнчжи.
"Чжичжи, это папа, что случилось?"
"Фэнчжи, это старший брат, кто тебя обидел, скажи мне, я его проучу."
"Чжичжи, открой дверь, пожалуйста!" Линь Фэнъи был очень встревожен: "Кто тебя обидел, я его не прощу!"
Через долгое время из комнаты послышались шаги. Вся семья тут же затихла, напряженно глядя на дверь.
Дверь открылась. Линь Фэнчжи, с пылающим лицом и опухшими от слез глазами, появился в дверном проеме.
Не успели они ничего сказать, как Линь Фэнчжи закрыл глаза и пошатнулся, упав в объятия Линь Фэнъи.
У Линь Фэнчжи поднялась высокая температура.
В полудреме он услышал приятный голос, который что-то говорил.
"Минсун, когда брат сможет зарабатывать деньги, я куплю тебе большие куриные ножки, большие говяжьи ножки и красную большую клубнику!"
"Хорошо, хорошо!" - радостно воскликнул другой голос: "Я люблю брата больше всех на свете!"
...
"Брат, брат..."
Линь Фэнчжи продолжал бормотать.
Линь Фэнъи, сидя рядом, постоянно менял холодные полотенца, чтобы сбить температуру Линь Фэнчжи. Услышав, как тот зовет брата, его сердце разрывалось от боли. Он взял его за руку и сказал: "Брат здесь, не бойся."
Линь Фэнчжи все еще видел сон. Он оказался в месте, окутанном белым туманом, где ничего не было видно.
Внезапно появился пухлый ребенок, который со смехом побежал к нему.
Лицо ребенка было знакомым, очень знакомым.
"Брат! Брат! Я больше всех люблю брата!"
Затем он пробежал мимо него.
Линь Фэнчжи обернулся. В белом тумане смутно виднелась фигура, маленькая, очень маленькая.
Через некоторое время эта фигура приблизилась из тумана.
Черты лица постепенно становились четче. Лицо было маленьким, очень белым и очень худым.
Это был он!
Линь Фэнчжи вздрогнул и резко сел на кровати.
"Янь Хэцин!"
Линь Фэнъи, увидев, что он проснулся, очень обрадовался и мягко погладил его по лбу: "Слава богу, температура наконец спала."
Слезы снова покатились из глаз Линь Фэнчжи.
Линь Фэнъи был очень обеспокоен и тут же обнял его: "Тебе очень плохо? Брат сейчас же отвезет тебя в больницу."
Линь Фэнчжи качал головой, только плакал, глубоко зарывшись лицом в объятия Линь Фэнъи.
Его воспоминания были еще очень смутными, но...
Внутри него звучал голос, говоривший, что Янь Хэцин не обманщик, не лгал, и он, кажется... действительно его брат.
"Уууу..." Линь Фэнчжи разрыдался в голос.
"Чжичжи," сердце Линь Фэнъи разрывалось от его плача, и он чувствовал себя беспомощным: "Что случилось? Не пугай меня."
Линь Фэнчжи наконец поднял голову, его лицо было красным и опухшим от слез: "Брат, я приемный ребенок родителей?"
Выражение лица Линь Фэнъи мгновенно застыло.
Увидев его реакцию, Линь Фэнчжи понял: да, он действительно приемный.
Ему стало очень больно, он оттолкнул Линь Фэнъи и истерически заплакал.
...
Линь Фэнчжи пришел в себя на следующий день после обеда.
У него был очень бледный вид, он сидел под цветущим деревом в солнечной комнате и рассеянно смотрел, как котенок ест корм из банки.
Он погладил котенка по голове и тихо сказал: "Малыш, знаешь? Меня, как и тебя, подобрали и принесли в этот дом. Я не родной ребенок папы и мамы, и старший и второй братья мне не родные. У меня есть другой родной брат."
Голос Линь Фэнчжи становился все тише. "Я не хочу этого родного брата..."
"Чжичжи." Мать Линь подошла и присела рядом с Линь Фэнчжи. Она нежно гладила мягкие черные волосы своего младшего сына: "Что бы ни случилось, ты всегда будешь маминым сокровищем. Папа, мама и два брата любят тебя одинаково, понимаешь?"
Глаза Линь Фэнчжи снова наполнились слезами, они падали на тыльную сторону его руки. Он прикусил губы, не желая говорить.
Мать Линь вздохнула: «Ты, должно быть, встретил своего родного брата. Он очень хороший мальчик».
Линь Фэнчжи тут же поднял голову и взволнованно спросил: «Он приходил к тебе? Он…» Он немного замялся: «Он, он просил у тебя денег?»
Мать Линь удивилась: «Нет, я видела его, когда он был маленьким. Почему ты так подумал?»
Когда она впервые пошла в детский дом, она сразу же больше всего полюбила родного брата Линь Фэнчжи. Не только потому, что он был самым красивым, но и потому, что он был очень послушным и разумным.
Линь Фэнчжи пробормотал: «В телевизоре так показывают… В любом случае, если он нашел меня, чтобы попросить у вас денег, я его точно не прощу!»
Мать Линь не могла сдержать смеха: «Мой дорогой такой добрый! Слушай маму, теперь, когда ты встретил своего родного брата, у тебя будет еще один брат, который будет тебя любить. Это же так здорово. Почему бы нам сегодня вечером не пригласить его к нам на ужин? Мама сама приготовит вам вкусную еду».
Линь Фэнчжи долго молчал, а затем кивнул: «Хорошо».
…
Янь Хэцин читал книгу, когда зазвонил телефон.
Звонил Линь Фэнчжи.
Примерно в то время, которое ожидал Янь Хэцин. Он ответил: «Здравствуйте».
На другом конце провода некоторое время было тихо, а затем прозвучал голос: «Я Линь Фэнчжи».
Янь Хэцин вежливо спросил: «Что-то случилось?»
«Ты…» Линь Фэнчжи глубоко вздохнул: «Я спросил у своих родителей, и они сказали, что ты не лгал. Я хочу пригласить тебя к нам на ужин, ты не против?»
Уголки губ Янь Хэцина приподнялись: «Если бы ты вспомнил свое детство, ты бы знал, что я никогда тебе не отказываю».
Сердце Линь Фэнчжи забилось быстрее. Через телефонную линию он, казалось, снова увидел юношу, улыбающегося под сливовым деревом.
Брат.
Это был его родной брат.
Линь Фэнчжи потер кончик носа: «Пришли мне адрес, я сейчас отправлю водителя за тобой».
