18 страница26 января 2023, 10:16

Лазейка

Мы подъехали к многоэтажному зданию. Мероприятие оказалось очень значимым, и моё владение правилами этикета было как раз кстати. Правда Джексону было немного сложновато с этим, но я была рядом и подсказывала ему, что нужно делать.

Дилан остался в машине и периодически подсказывал мне, куда нам идти дальше, через маленький наушник, который он вручил мне в машине. Это конечно прекрасно, но меня немного насторожил момент, когда вместе с наушником он протянул мне нож и велел спрятать его под платьем.

"Неужели он может мне понадобится? В нашем плане такого не было..."

И вот мы заходим в главный зал, где уже столпилась куча народу. Все они с нетерпением ждали вступительной речи от главы "Crown". Многие из них были либо спонсорами, либо новыми, заинтересовавшимися данной фирмой лицами. Им всем было важно, чтобы вечер прошёл безупречно, поэтому в зале чувствовалась некоторая взволнованность.

Но нас интересовало совсем не это. Мы внимательно осматривали помещение в поисках Эрика. К счастью, его специфическая внешность позволила нам найти его  не теряя много времени. Когда я наконец увидела его, он уже наблюдал за нами из дальнего угла комнаты.

Мероприятие началось, и мы с Джексоном под видом заинтересованных в речи главы компании лиц, аккуратно наблюдали за Эриком. В какой-то момент он пригласил меня выйти вслед за ним, кивнув головой в сторону выхода в другую комнату.

В первую очередь я обратила внимание на то, сколько человек пойдут вслед за ним, но у моему удивлению с ним был одни сопровождающий. Я немного выдохнула и направилась за ним.

В следующей за главным залом комнате оказалась лазейка. За большим зеркалом по середине комнаты скрывалась потайная дверь, в которую я последовала за Эриком. Комната оказалась совсем не маленькой. В ней вполне можно было устроить ещё один банкет, спрятанный от всех приглашённых. Внутри Эрик уже ждал нас, со всей строгость поглядывая на свои наручные часы.

Э: Приветствую вас, Мисс Бри. Выглядите потрясающе.

Я: Благодарю. Взаимно.

Э: Отложим прелюдии и перейдём сразу к делу. Вы принесли то, что обещали?

Я: Да. - я легонько дотронулась свободной рукой до клатча, указывая на его содержимое. - Но взамен этой информации я требую полную защиту от группировки MN.

Э: Конечно, конечно. Это меньшее, что мы можем сделать для вас за подобную информацию... Если конечно это не подделка.

Я: Я прекрасно понимаю насколько вы опасны. Было бы глупо пойти против вас. Тем более запертой с вами тут.

Он подошёл ближе и протянул руку, а после произнес: "Особенно приятно слышать это от вас - Вероника Бри. Вы так очаровательные, что признание в нас столь сильных соперников льстит мне". После этого я ещё раз взглянула на Джексон, и я достала флешку из клатча.

Я осторожно положила её на руку Эрика, и тот сразу заулыбался от радости. Его ехидная улыбка заставила меня насторожится, но в голове я пыталась успокоиться, говоря себе, что это просто моя паранойя.

Э: Вероника... Вы и правда девушка удивительной красоты. - он подошёл ещё ближе, заставив Джексона пошатнуться. - Я восхищён вашей смелостью, но...

Он вдруг достал из-за пазухи пистолет и, обойдя меня быстрым шагом, приставил его к моему затылку. Я тут же замерла как статуя, нащупывая правой рукой нож, что находился прямо рядом с нижним разрезом платья.

Э: Ты же не думала так просто одурачить меня?

Я стояла не шелохнувшись. Но не смотря на это, при малейшем его движении, я была готова выхватить нож и безжалостно вонзить его Эрику в глотку. Конечно же Джексон тоже среагировал на его поведение, засунув руку за пазуху, хватаясь за спрятанное там оружие.

Я: Я не лгала. - немного дрожащим голосом произнесла я.

Э: Хаха. - рассмеялся он и убрал свое оружие, встав прямо передо мной. - Это была проверка.

Джексон опустил руку, выдохнув.

Э: Вижу ты и правда не врешь мне. Ладно, но я всё же должен проверить содержимое этой флешки.

Я: Она теперь твоя, забирай её и делай что хочешь. Нам уже пора уходить.

Эрик одобрительно кивнул парню, что стоял возле входа в комнату и не давал нам уйти. Он угрюмо посмотрел на нас и открыл потайную дверь. Перед уходом он случайно споткнулся и задел рукой человека Эрика.

Дж: Прошу прощения брат. - сказал он, кладя руку на свою грудь в знак искренности.

Но этот человек лишь зло фыркнул в его сторону и велел ему быстрее убираться отсюда. Джексон довольно улыбнулся, что ему так легко удалось поставить жучек на этого бедолагу. Мы быстрым шагом направились к выходу из здания. У нас было несколько мину, пока Эрик не заметил подделку. Уверенна, он придёт в бешенство, когда узнает. И при этом раскладе нас не стоит находится рядом, если конечно я хочу жить. Да,... нужно быть совсем глупой, чтобы не продумать все это заранее. Если мы не успеем уйти, то я единственная, кто вряд ли сможет себя защитить...

 Лифт опустил нас на первый этаж, и мы двинулись к входной двери. Я нервно выдохнула и с надеждой ускорила шаг. "Вот и выход...Совсем близко". И вот до заветной двери остается шагов 7, но позади слышится звук открывающейся кабины лифта. Я не хотела оборачиваться, побоявшись увидеть там свой страх.  

Дверь уже перед носом. "Выйти и пройти к машине, а затем убраться отсюда куда подальше" - Я повторяла это раз за разом у себя в голове, будто учила стишок.

Э: Постой милочка. - я остановилась и на мгновение замерла от страха. - Я доверился тебе, а ты все-таки попыталась меня провести. - я тяжело выдохнула и обернулась.

Эрик и парочка парней уже приближались к нам. Бежать было бесполезно. Они уже слишком близко. Несколько довольно внушительных мужчин кинулись на нас,  но Джексон выскочил вперёд и стал избивать их одного за другим. Эрик не стал ждать и, пока Джексон занят, бросился разбираться со мной. 

Он медленно подходил все ближе.

Э: Зря ты так. Я же похвалил твой наряд. - довольно отшучивался он. -А теперь ты сдохнешь. 

Я, повторяя его темп шагов, отступала назад, пока не уперлась спиной в ручку входной двери. О, как же ему нравилось чувствовать свою непобедимость.

Э: Хотя... Я пожалуй оставлю тебя себе и хорошенько развлекусь с тобой.

Он было хотел схватить меня за руки и вырубить, но я увернулась и теперь прижатым к стене стал он. Его разозлило что я смела сопротивляться, и он окончательно сорвался

Он снова и снова наносил удары, а я блокировала их своими руками.

Э: Вот сука! 

Ему все-же удалось задеть меня. Замахнувшись, он со всей силы заехал мне в живот. Я отскочила назад от боли, держась руками за больное место. "Всё, с меня хватит" - с этими мыслями я бросилась в атаку. Нанося удары, один за другим, мне периодически удавалось причинить ему боль, но он был непреклонен. Я уклонялась от его ударов и осуществляла свои.

Ловкость давала мне шанс на выживание, но его удары становились все больнее. Он периодически попадал по мне, ослабляя. Боль во всем теле не давала мне уклоняться также хорошо как раньше, и он всё-таки поймал меня в ловушку.

В ходе драки мне удалось отбросить его оружие, но он обхватил моё горло и начал сдавливать его все сильнее и сильнее. Я вдруг вспомнила про свой нож и, теряя способность вдыхать воздух, судорожно нащупала его у себя на бедре. Выхватив его, я изо всех оставшихся у меня сил вонзила его Эрику в ногу и тот, упал на пол от боли. Он судорожно вытащил его из своей ноги и, хромая, кинулся с ним на меня. Я была готова защищаться, зная, что проигрыш неизбежен. Сил уже не было, я еле стояла на ногах. Но что-то не давало мне сдаться. Желание жить?

Он замахнулся ножом со всей силы и изрезал мне руку, пока я пыталась уклониться от удара. Но вдруг ему по голове досталось чем-то твёрдым и он отключился. Это Джексон, раскидав троих, вырубил Эрика одним ударом. Бешеная отдышка рвала ему горло, пока парень рухнул на колени от усталости.

Я: Как ты? Ранен?

Дж: Пустяки. Эти громилы меня не одолеют... Лучше скажи как ты?

Я: Пойдёт. Давай уже сматываться от сюда поскорее.

18 страница26 января 2023, 10:16

Комментарии