8 страница26 сентября 2019, 20:35

8. Я не делюсь

Леннон.

Непонятные переулки и дороги вскоре перешли в район, который должен был быть размещен на реалити-шоу о домохозяйках. Вся поездка состояла из постоянного молчания и шума двигателя, который был слышен на всю улицу. Гарри не пытался завести разговор, да он даже не сказал мне, куда мы направлялись, а я и не пыталась заговорить просто из-за страха оказаться застреленной, поскольку он не производил на меня впечатление человека, который был бы абсолютно честен во всем.

Поездка заняла у нас более получаса, прежде чем мы повернули в сторону дома, однако огромные железные ворота преграждали нам путь. Холодный ветер заполнил машину, когда Гарри открыл окно и напечатал что-то на клавиатуре, затем ворота распахнулись, позволяя нам проехать внутрь, после чего они также быстро закрылись.

Автомобиль медленно ехал по дороге, где находились другие такие же автомобили. У них у всех были затемнённые окна, так же, как и у того, в котором мы находились. Большинство из них — это Range Rover, но были спортивные автомобили.
Я задумалась: этот дом нужен для сбора большого количества людей, или же здесь живет действительно богатый человек?

— Это твой дом? — спросила я, разглядывая особняк, который стоял напротив нас, а затем перевела взгляд на Гарри, который собирался выбраться из машины, но остановился.

— Нет, — ответил он прямо, прежде чем выйти из машины.

Я наблюдала за ним через лобовое стекло, а он с нетерпением ждал, когда же я присоединюсь к нему. Гарри не собирался быть джентльменом и открывать дверь для меня — все совершенно не так, как я ожидала. Он выглядел усталым и раздраженным, скрестив хорошо накаченные руки на груди. Из-за слабого света на крыльце, его волосы спадали тенью на половину его лица, отчего он казался ещё более враждебным, чем в моей спальне.

Я нерешительно выбралась из автомобиля, мои волосы все ещё были мокрыми, и из-за холода по моему телу прошлась дрожь. Я подошла к Гарри, скрестив руки на груди, когда стала следовать по отпечаткам его ног к двери. До меня только что дошло, что, по неизвестным причинам, я собиралась войти в дом незнакомца, что может привести к летальному исходу, а я все ещё не пыталась сбежать. Я замерла, и, немного обернувшись, заметила огромную кирпичную стену возле ворот, которая перекрывала выход.

— Даже не думай об этом, — я буквально чуть ли не выпрыгнула из своего тела, когда развернулась и обнаружила лицо Гарри в сантиметре от своего. Он пронзительно посмотрел на меня, прежде чем схватить за моё предплечье и потянуть на крыльцо.

Он не постучал и не позвонил в звонок, а просто вошёл внутрь. Я не знаю, что восхитило меня больше: невероятный мраморный пол, который довольно хорошо отражал свет или огромная люстра, висящая выше на несколько этажей, — от этой картины мой рот широко открылся, доставляя тем самым удовольствие Гарри.

Вскоре, голоса нескольких людей начали раздаваться по всему дому, и по звукам можно было понять, что некоторые из них были пьяны, а я вздрогнула из-за перспективы, по которой могла здесь находиться, ведь я не слышала какие-нибудь женские голоса, что начинало беспокоить меня ещё больше. Я надеялась и молилась, чтобы это не было борделем или штаб квартирой дилера для работорговли.

— Хазз! - парень, который, вероятно, был того же возраста, что и «Хазз», оказался в футе от нас.
Он был ирландцем, довольно стереотипным ирландцем: у него был акцент, пинта «Гиннесса» в руке и бледная кожа, то есть, ещё один признак, указывающий на то, что он, главным образом, был пьян - не могу сказать, что это были именно ирландские черты, но гигантский трилистник на его рубашке указывал на обратное. (В основном, акцент был более заметен из-за его состояния в алкогольном опьянении).

— Случилось что-то, из-за чего ты привёл эту девчонку сюда? С твоей квартирой что-то не так?

Гарри ухмыльнулся, а я нахмурилась из-за отвращения.

— Уже истрепал свою кровать или что? — продолжал невнятно произносить он.

Нахмурившись, я посмотрела на него, а затем на Гарри, который стоял рядом со мной и с интересом поглядывал на мою реакцию. Всего за тридцать секунд, находясь внутри неизвестного мне места, я нашла Гарри Стайлса парнем, за которым толпами бегали девушки. Мне пришлось прикусить язык, дабы не сказать что-нибудь, что могло бы привести к последствиям, потому что, что-то подсказывает мне, что оскорблять Гарри Стайла — не самый умный поступок, и я не собиралась переходить черту.

— Или её можно разделить на двоих?

Гарри засмеялся, прежде чем снова схватить меня за руку, как будто я была каким-то бешеным животным, из-за чего я выразила своё недовольство, а он, очевидно, решил проигнорировать это. Пьяный ирландский парень тихо хихикал, словно он был какой-то школьник, после чего мы вежливо протиснулись мимо него.

— Она вся твоя! — Гарри наконец-то ответил, когда мы собирались завернуть за угол.

Я выдернула свою руку, что сразу привлекло его внимание.

— Ты отвратителен.

— Что? — он усмехнулся, а меня раздражало то, что это позабавило его.

— Просто потому, что я веду активную сексуальную жизнь не означает, что я отвратительный.

— Да, и я не это имела ввиду, — хмыкнула я, хлопая его по руке, но к моему большому разочарованию, это практически не повлияло на него, поскольку его рука просто ещё сильнее сжала мою. Он собирался ответить, но я резко прервала его.

— Ты не можешь просто предлагать меня своим пьяным друзьям.

Он снова усмехнулся, что взбесило меня ещё больше.

— Не обижайся, но он не вспомнит даже твоего лица, когда протрезвеет, не говоря уже о том, чтобы хотеть чего-то от тебя.

— Что ж, спасибо за твои прекрасные, добрые слова и беспокойство, а сейчас не составило бы тебе труда рассказать мне почему я здесь. Если для того, чтобы продать меня в какой-то работорговли или использовать в секс-бизнесе, я бы предпочла, чтобы ты не делал этого, ведь ты сам сказал, что я была довольно хороша в выпечке тортов.

— А ты уверена, что ты не комик, с таким-то юмором как у тебя? — саркастически ответил он. — Рабо-и-секс торговля? Мы занятые люди, но это не к чему.

— Значит, мне дозволено знать, что это, чёрт возьми, за место и что вы делаете? -

— Нет.

— Ну конечно, — я мучительно улыбнулась; мой ответ был слишком саркастическим, что было заметно по его непонимающему выражению лица.

— Вторгаться в дом девушки, красть её из её же дома, привозить в какой-то случайный особняк и не говорить, почему и где она, — немного незаконно.

— Копы не смогут сделать что-либо, поверь мне.

— Я сделаю всё, что угодно, кроме как поверить тебе.

— Отлично, я не нуждаюсь в твоём доверии, а теперь иди туда.

Меня пихнули в дверь без предупреждения. Я неловко запуталась в своих же ногах, но сумела вернуть равновесие, прежде чем упасть лицом на пол.

Это, должно быть, офис: большой письменный стол, стулья для посетителей, стул с другой стороны стола, но два огнестрельных оружия на стене позади стола тревожили меня немного больше, чем остальная часть мебели. Я повернулась к Гарри, слегка кашляя. Вскоре моё внимание снова было обращено к большому креслу в комнате, когда оно медленно развернулось, и показался мужчина средних лет, который комфортно устроился в нём. Во что, чёрт возьми, я ввязалась? К моему большому удивлению, фигура, которая смотрела на меня, не показалась мне незнакомой.

— Мы встречались раньше, — он выглядел таким же удивлённым, как и я.

— Было дело, — пришла к выводу я.

— Ты знаешь её? — Гарри, вклинился между Полом и мной, ну, или как я его знала, мистером Смитом.

— Гарри, не мог бы ты дать нам пару минут?

Он был недоволен тем, что его попросили уйти, но вместо того, чтобы сказать что-то с сарказмом, он немного поворчал, прищурился, последний раз взглянув на меня, а затем ушёл, захлопнув за собой дверь.

— Леннон, присаживайся, пожалуйста, — я слегка улыбнулась и последовала его совету. Обстоятельства, по которым мы встречаемся сейчас, явно отличаются от последних.

— Соседка Черри, верно? - я кивнула.

Черри — это его дочь, а также моя соседка по комнате в университете на протяжении тех двух месяцев, что я проучилась там. Мы не слишком хорошо общались. Она училась на факультете техно-музыки и отказывалась играть это. Весь день и ночь я страдала от сильных головных болей, но она уверяла, что это помогало ей сфокусироваться, хотя, никогда не видела, чтобы она заканчивала хоть одно задание.

— Давай так или иначе быстрее закончим нашу беседу. Я очень занятой мужчина, — он немного наклонился вперёд на своём стуле, чтобы опереться на стол, его глаза вспыхнули, когда он мельком взглянул на оружие. Вскоре страх наполнил моё тело больше, чем раньше.

— На днях, когда я был в пекарне, ты была там? — это больше было похоже на утверждение, нежели на вопрос, но он всё ещё смотрел так, будто хотел услышать утверждение.

С помощью орудия убийства у него над головой, я почувствовала необходимость мгновенно и честно ответить.

— Да, — я вздохнула, жалея, что пыталась действовать, как какой-то шпион.

— То, что ты, возможно, услышала или не услышала, может поставить тебя в серьёзную опасность. Ты невинная девушка, проживающая в Лондоне со слишком большой информацией в голове.

— То, что я и сказала, — прервала я его, ссылаясь на то время, когда Гарри предупреждал меня о происходящем в Лондоне.

— Есть люди хуже, чем преступники. Они захотят тебя. Захотят знать, что ты знаешь. Захотят информацию, которую ты скрываешь. Они сделают всё, что угодно, чтобы заполучить её. И, да, «всё, что угодно» значит и убить. У тебя есть семья?

— Точно не в Лондоне.

— Не имеет значение. Они и ты были бы мертвы в течение нескольких часов, если бы ты позволила себе о чём-нибудь проболтаться. Если ты сделаешь это, я даже не постесняюсь убить тебя сам, — я сглотнула.

Этот человек только что сообщил мне, что убил бы меня не задумываясь, и я не сомневаюсь в этом ни на секунду.

— Ты не сможешь забыть о том, что слышала, но я надеюсь, что моё маленькое предупреждение остановит тебя даже думать о том, чтобы открыть свой маленький рот. Даже не записывай это, не думай об этом. Ничего не делай. Твоя и наша жизнь пересеклась.

— Наша?

— Половины Лондона.

Я снова сглотнула. Вероятно, судьба других людей могла находиться в моих руках - это не то, чего я хотела в незрелом девятнадцатилетнем возрасте.

— В любом случае, у меня точно нет знакомых, которым я могла бы рассказать.

— Если ты виделась с Гарри или с любым из моих парней, то, поверь мне, намного больше людей захочет добраться до твоей правды. Такая милая, как ты, да они вообще не будут заинтересованы в тебе.

— Вас, ребята, просто переполняют комплименты, не так ли?

— И у тебя прибавилось немного мужества. Бьюсь об заклад, что Гарри не воспримет это хорошо, — он размышлял вслух, пока я всё ещё сидела перед ним. — Хотя, ты понимаешь, о чём я говорю, не так ли? — он отодвинулся дальше от стола.

— Да.

— Хорошо, теперь ещё одна вещь. Это твой особый талант? — я приподняла брови из-за непонимания. — Что ты изучаешь?

— Ничего.

— Хобби?

— Чтение и выпечка... что вы имеете в виду, говоря об «особом таланте»?

— Ты изучаешь людей? Ты можешь прочесть их личность, черты, секреты, просто взглянув на них минуту или чуть больше.

— Гарри сказал это? — спросила я серьезно.

Он откинулся на спинку кресла, скрестив руки на груди.

— Он серьёзно думает, что я медиум? — я недоверчиво рассмеялась.

— Разве нет? Ты не читаешь людей?

— Если бы я могла читать людей, то вы правда думаете, что я бы сидела здесь прямо сейчас?

— Он рассказал, как ты так на него смотрела.

— Он был взрослым парнем, весь в татуировках и одетый в узкие джинсы, и при этом забирал торт для ребёнка. Это было странное зрелище.

— Я сообщу ему об этом, я уверен, он будет рад узнать. И для справки, торт был для моего ребёнка, — я уже поняла эту часть тогда, когда села напротив него.
Когда я первый раз встретила Пола, он был очень дружелюбным, вероятно, слишком дружелюбным. А теперь здесь он угрожает мне. Маленький мир, всё же.

— Как я и сказал, разговор будет короткий. Я бы сопроводил тебя, но мне нужно уделить внимание бизнесу. Гарри отвезёт тебя обратно. Мне было приятно увидеть тебя, но я надеюсь, что это не повторится снова. Приятной жизни, Леннон, — он махнул мне, намекая на то, что я могу уходить, и развернулся в кресле.

— Вам тоже, Пол, — я закатила глаза, прежде чем слезть со стула, опереться ногами о мраморный пол и неторопливо выйти. Было бы немного уважительно, если бы он открыл мне дверь, но, видимо, это было выше его сил. И не в обиду ему, но я не стремилась встречаться с ним ещё раз. Покинув комнату, до меня дошло, что я понятие не имею, куда я должна была идти, и где сейчас Гарри. Я пошла в том направлении, куда помнила дорогу. В конечном итоге я пришла туда, где и была вся суматоха. Стоя за дверью, до меня доносился смех нескольких мужчин и, возможно, женщин. Я выдохнула, когда услышала громкий голос Гарри. Мне просто хотелось уйти из этого дома, но я понятия не имела, где я была и как добраться до дома.

Я дважды постучала в дверь и открыла её, не дождавшись ответа. Я просто хотела поехать домой, меня не волновало то, как смотрели на меня незнакомцы в этой комнате. Я была права с моими догадками: примерно восемь мужчин и три девушки. Я узнала некоторых парней - Луи, Гарри и тот, который слишком пьян.

В комнате наступила тишина, их ничего не выражающие лица смотрели на меня. Я посмотрела прямо на Гарри, поднимая брови вверх. Я пыталась намекнуть, что хочу, но либо мой намёк не дошёл до него, либо он пытался раздражать меня ещё больше.

— Ты отвезешь меня домой.

— Кто сказал? - он ухмыльнулся.

— Сказал твой босс, — я ухмыльнулась в ответ. Я могла только предполагать, каким Пол был боссом, потому как парень последовал его приказу, и я не выставила себя идиоткой. Гарри пробормотал что-то вполголоса, прежде чем поднять свою задницу с дивана. Я осмотрела комнату, заметив мужчин, которые обнимали девушек своими хорошо накаченными руками. Кроме того, как заниматься незаконными вещами и подцеплять девчонок, я уверена, что всё остальное время они проводят в тренажёрном зале.

Они бестолково смотрели как Гарри надевал пиджак, ну а я решила повеселиться. Я выбрала цель и начала рассматривать, не мигая и не двигаясь. Все заметили наши переглядывания, и я наблюдала, как он застенчиво садиться на своё место. Я сделала вид, что «читаю» его, он знал, что я не знаю ни одной вещи о нём, ни даже его имени. Но потому, как он реагировал на это, я не сомневалась, что все они были проинформированы о моих «экстрасенсорных» способностях.

— Мне кажется, ты ей нравишься, Люк, - прошептал ирландец Люку, но это с трудом можно назвать шёпотом, больше криком.

— Мы уйдём, прежде чем ты сведёшь его с ума, — Гарри выставил меня обратно в фойе и вывел из дома.

— Что? Ему двенадцать или как?

— Нет, просто ты странная.

— Спасибо, ты тоже.

— Скажи мне ещё что-нибудь, чего я ещё не знаю, красавица.

— Не называй меня красавицей.

— Я буду делать всё, что захочу.

Поездка обратно снова прошла в тишине, в этот раз было даже более неловко. Я не могла дождаться, когда приеду домой, и по правде, я была немного рада тому, что Гарри вёл, по крайней мере, со скоростью 50 км/ч. Я, скорее, чувствовала себя в опасности в его присутствии, нежели в машине, которая превышала скорость.

Когда мы, наконец, остановились возле моей квартиры, я поспешила расстегнуть ремень и открыть дверь, чтобы выйти. Я не хотела прощаться, но, по-видимому, у меня не было выбора, так как он потянул меня обратно, чтобы я могла посмотреть в его глаза.

— На заметку — я не делюсь с другими, и, особенно, не делюсь своими девушками.

— Хорошая попытка, но я не твоя девушка, в точности, как ты и сказал, — отрезала я твёрдо.

Он ухмыльнулся и собирался что-то сказать, но блеск в его глазах сказал всё за него. Я покачала головой из-за отвращения к нему.

— В твоих мечтах.

Я быстро вышла из машины, хлопнув дверью. Он не собирался ждать, пока я зайду внутрь или что-нибудь в этом духе. Он ускорился, въезжая в темноту ночи, а мой средний палец так и застыл, когда он скрылся за горизонтом.

Гарри Стайлс привёл меня в бешенство, но, стыдно признаться, он заинтриговал меня ещё больше.

                            ***************

Все спасибо за поставленные звёздочки⭐️

8 страница26 сентября 2019, 20:35

Комментарии