Глава 29. План Стивена.
Когда он вернулся в комнату, Чжан Хайянь был вялым. Она получила сообщение, верно? Теперь все зависело от ее ответа.
«У тебя есть сигареты?» - спросил Чжан Хайянь у Стивена, игнорируя холодный взгляд Хэ Цзяньси.
Стивен посмотрел на лицо Чжан Хайянь и сказал: «Это так удивительно. Я знал, что эта женщина сказала правду».
«У тебя есть сигареты?»
Когда Стивен посмотрел в угол комнаты, Чжан Хайянь подошел, нашел пачку сигарет и закурил. «Куда делся отец лебедя?» - спросил он.
Стивен рассмеялся. «Это шутка. Мисс Дун просила нас использовать этот метод, но мы отказались. В то время эта головоломка была шуткой. На самом деле, я единственный, кто верит большей части того, что она сказала».
«Почему ты мне не сказал, что все номера комнат исчезли?»
Стивен пожал плечами. «Ты был слишком взволнован и не дал мне договорить. Нам нужно больше общаться».
Чжан Хайянь посмотрел на Хэ Цзяньси. «Он ведь не поступил опрометчиво, правда?» Хэ Цзяньси покачал головой.
Чжан Хайянь снова захотел заткнуть Стивену рот, но Стивен, очевидно, больше этого не хотел и тут же спросил: «Ты послал ей этот листок бумаги?»
Чжан Хайянь кивнул, и Стивен сказал: «Теперь тебе следует продолжить и отправлить второе сообщение».
Чжан Хайянь выглянул в окно и начал играть с оружием и взрывчаткой Стивена.
Пока он ждал ответа от мисс Дун, убийцы подходили все ближе и ближе. В это время им лучше всего было пойти на четвертый этаж и остаться рядом с мисс Дун.
Пока что эти американцы не могли понять, кто есть кто. Как только они сделают хоть какое-то движение на четвертом этаже, американцы убьют всех.
Он собирался принести Стивена в жертву, так как этот человек хотел убить его при любой возможности. Почему бы ему не позволить попытаться защитить себя?
Стивен чувствовал, что Чжан Хайянь хочет убить его, поэтому он продолжил говорить: «Когда добиваешься женщин, ты должен снова и снова выражать свои чувства. Ты не можешь останавливаться».
Чжан Хайянь поднял руку и ударил Стивена по затылку, нокаутировав его в третий раз.
«Он умрет, если ты продолжишь это делать?» - спросил Хэ Цзяньси.
«Он не умрет так», - сказал Чжан Хайянь. Он собирался сказать еще что-то, когда внезапно раздался звонок в дверь.
Чжан Хайянь опешил и быстро потащил Стивена в слепую зону за дверью, одновременно дав Хэ Цзяньси знак спрятаться за занавеской.
Он стоял за закрытой дверью, держа столовый нож обратным хватом, и спросил по-английски: «Кто там?»
Моряк на другой стороне сказал: «Я здесь, чтобы вручить пригласительный билет».
«Мне это не нужно».
«Это неважно. Вам нужно только один раз взглянуть на него и подписать».
Чжан Хайянь лег на землю и через дверную щель увидел пару кожаных ботинок.
«Я принимаю душ», - сказал он. «Вы можете просунуть пригласительный билет в дверную щель».
«Да, сэр». В комнату просунули листок бумаги. Чжан Хайянь поднял его, и моряк ушёл.
Судя по звуку его шагов, он казался обычным человеком. Чжан Хайянь с облегчением открыл карточку, которая оказалась приглашением на бал.
А ведущей бала была мисс Дун.
Чернильная линия оказалась немного размазанной, когда карточка была открыта, указывая на то, что чернила еще не высохли. Приглашение было только что написано.
Мисс Дун, которая оставалась за закрытыми дверями, собиралась устроить бал сразу после получения от него письма.
Чжан Хайянь улыбнулся. Эта мисс Дун, конечно, действовала очень быстро. Он написал в своей записке, что мисс Дун должна ответить ему проведением банкета. Казалось, она поверила в искренность его записки.
Он и мисс Дун могли бы встретиться на банкете, где искали бы возможности увидеться друг с другом.
Он открыл гардероб Стивена и начал искать вечерний костюм.
