Часть 8
Морг. Это небольшое помещение с большими холодильниками для трупов.
Тело симпатичной девушки с русыми волосами и бледно-голубой кожей уже ждало фальшивого агента ФБР и его помощницу.
Они осматривают последнюю жертву, попутно задавая вопросы патологоанатому:
Значит, в теле жертвы не осталось и капли крови?
Да, ответил мужчина средних лет, смотря на агента через тоненькие прямоугольные очки, бедняжка провисела чёрт знает сколько и чёрт знает где, пока из неё не выкачали всю кровь.
Вы знали её? спросила блондинка, поймав грустный взгляд доктора.
Конечно! Её почти все тут знали. Она была звездой. Умной, красивой, хорошей, парни за ней толпами бегали, да вот в любви ей и не везло.
В смысле?
Смысл в том, что ей всегда попадались одни придурки, наркоманы и дундуки. В последний раз связалась со странным парнем.
Бледный такой, ни с кем не разговаривал, днем я его никогда не видел, а ночью и по вечерам всегда ошивался либо в парке и в лесу, либо в баре или на дороге. Такой странный.
Всю кровь выкачали через...? спросил охотник, указывая на след от укола.
Да, в шею вставили иглу и потихоньку выкачивали кровь, но это не самое странное, доктор указал на следы на её руках.
Такое ощущение, что последние дни жизни она провела в подвешенном состоянии. Руки очень сильно отекли.
Такое наблюдалось у всех жертв? задала последний вопрос девушка.
Ага.
Спасибо, что уделили нам время.
Фальшивый агент ФБР и помощница вышли из морга в длинный коридор.
Есть идеи? спросила мисс Новак.
Я всё большое убеждаюсь, что это джинн. Сама посуди, джинны «исполняют» твои заветные желания.
Её желание было достаточно простое: нормальный, любящий её парень. Всю кровь выкачали с помощью иглы.
Жертва провисела очень долгое время в подвешенном состоянии. Хотя, может быть, свихнувшийся вампир?
Откуда ты столько знаешь о них? Джиннах?
Сам когда-то стал их жертвой, он задумался и сказал чуть тише. Если бы не Сэм, меня бы тут не было.
Эй, ты чего? Выход там, завозмушался он, когда девушка повернула в противоположную строну от выхода.
Мы идем не к выходу, а на обследование. Давай, давай!
Связался, блин, — бурчал он себе под нос.
Ворчи побольше, старичок, засмеялась Клэр, увидев округлые глаза Винчестера.
Как скажешь, мелкая, настала очередь Дина смеяться. Девушка толкнула локтем ему в бок.
Где вы пропадали? крикнула Джоди, когда охотник и девушка зашли в дом.
Задержались в больнице, ответила Клэр, заметив опечаленный взгляд старшего Винчестера.
А что случилось?
Мы нашли гнездо, радостно сообщила Алекс, указывая пальцем в точку на карте города.
Гнездо кого? вскинув брови вверх, спросила Клэр. Джиннов или вампиров?
Вампиры. Свихнувшиеся вампиры. Они используют иглы, чтобы отвести от себя подозрения. Сообщил Сэм.
И как вы догадались? в горле першило, от чего голос старшего Винчестера был немного грубым.
Парень последней жертвы проболтался. Вампиры обратили его против воли.
Знакомая ситуация, прошептал охотник, но Клэр его услышала:
Серьёзно? Тебя обращали?
Ага, и причем не один раз.
Сегодня поздно вечером мы пойдем в наступление. Дин, с тобой все в порядке? Выглядишь, мягко говоря, неважно, беспокойно говорила Джоди, накладывая на стол.
Я в норме. Как обычно.
«Как обычно, значит хреново», подумал Сэм, но выражать свою мысль не стал. Конечно, черт его побери, он в норме.
Разве может человек быть в норме, если по дороге домой он кашлял кровью? Этим он до чертиков напугал Клэр. На часах без двадцати четыре. Приём назначен в четыре.
Слушайте, я быстро сгоняю... до магазина. Окей? Может, купить что-то надо?
Да нет, наверное. Всё, что надо, есть. А тебе зачем? спросила Джоди.
Да так, неважно, пробормотав что-то себе под нос, он вылетел из дома.
