Глава 28
«Мы в очередной раз успешно
справились с разрушением того,
чего не можем создать»
Стивен Кинг «Зеленая миля»
Когда я выбежала из пещеры, то, растерявшись, не смогла сразу сообразить, в какой стороне находится тропа, приведшая нас сюда. Я знала, что рано или поздно этот разговор произойдет, но... Как, оказалось, была абсолютно к тому не готова. Это было слишком внезапно, так что не стоило удивляться тому, что я естественно растерялась. Это была предсказуемая реакция человека, который уже достаточно давно боится любой привязанности, не говоря уже об открытом проявлении подобных чувств.
Небольшой заминки, во время которой я искала нужную мне тропинку, вполне хватило, чтобы Томас сумел нагнать меня.
— Джо, подожди! — обеспокоенно крикнул он, обгоняя меня и, положив руки на мои плечи, таким образом, останавливая от дальнейшего побега. — Просто ответь мне на один вопрос, пожалуйста. Почему? — Диксон посмотрел мне в глаза.
— Я... Просто не могу... У меня недавно умер сын. Из-за этих треклятых видений началась депрессия. Я пропустила конференцию, к которой готовилась два месяца, — начала оправдываться я, стараясь по возможности отводить от него взгляд. Мне не хотелось смотреть в эти зеленые глаза, которые, казалось, гипнотизировали. – Дочери чуть с ума не сошли после моего инфаркта. Прости, Том, я не могу. У меня очень не хорошее предчувствие, поэтому я хочу проводить больше времени в семье. В последнее время я поняла, что любая минута может стать последней и мне хочется быть с детьми, чтобы потом, если вдруг что-то произойдет, никто из нас не жалел о том, что мог сделать, но не сделал, или о сказанных и непроизнесенных словах. – Я сбросила его руки со своих плеч и опустила голову, уткнувшись взглядом в ноги. – Благодаря тебе во мне снова появилась вера в себя, за это я хочу сказать тебе спасибо, но к большему я не готова... По крайней мере, не сейчас.
— Хорошо, я все понимаю. Но тогда, прошу, ответь мне на последний вопрос, после которого, если твой ответ будет категорически отрицательным, я уйду и больше не стану тревожить тебя. Скажи, мои чувства взаимны? — прямо спросил он, в очередной раз мастерски меняя интонацию на спокойную и вкрадчивую, которую просто невозможно было проигнорировать.
— Да, — прямо ответила я.
— Тогда в чем проблема? – своим обычным голосом поинтересовался Диксон.
«Потому что я ощущаю себя нашкодившим щенком, который получает выговор от своего хозяина. Это чистая правда, а я терпеть не могла быть от чего-либо зависимой. Мне это совсем не нравилось, но и говорить по этому поводу было нечего», — пронеслось в голове, но я не позволила этим словам вырваться наружу.
— Во мне, — коротко произнесла я тихим, едва слышным голосом.
— Ты бежишь от любви, — констатировал он. — Когда это началось?
— Даже не вздумай применять на мне свои психологические приемы в такой ситуации! — не сумев сдержать собственный голос, я прикрикнула на него, одновременно с этим спугнув нескольких сов, внимательно следящих за нами с вершин стоящих поблизости деревьев.
— Хорошо. Я сам угадаю. После развода. Верно? – продолжил допытываться он.
Мне в голову пришел только один возможный вариант того, как можно избежать продолжения этой пытки. Нужно было сказать правду.
— Да, — ответила я, продолжая прятать от Томаса свой взгляд.
— Знаешь, все-таки правильно писал Шекспир, — загадочно начал Диксон, чуть отходя в сторону, освобождая мне тем самым небольшое пространство, в которое, в случае чего, я могла бы убежать.
— Что писал? – немного заинтригованная, поинтересовалась она.
— «Любовь бежит от тех, кто гонится за нею, а тем, кто прочь бежит, кидается на шею»*. Мне кажется, что с нами так и случилось, – задумчиво произнес Том.
— Возможно, — согласилась я, кивнув, после чего отважилась поднять взгляд на Диксона.
— Какая у тебя сейчас цель в жизни? – поинтересовался он, скрещивая руки на груди.
— Не знаю, — начала я, обескураженная этим вопросом. Подумав с минуту-другую, продолжила: — Раньше я жила ради мести, но приоритеты сменились, и появился новый стимул. Семья. Но теперь... Дети, можно сказать, уже выросли, и я осталась практически совсем одна. Стоит им покинуть дом после окончания школы, и у меня действительно не останется никого, кроме кота. Останется завести еще тридцать девять и получится та самая «идеальная» одинокая старость. – Я усмехнулась.
— Может уже хватит жить для кого-то? – сказал Томас, неуверенно беря меня за руку. — Жизнь коротка. Не стоит забывать жить и ради собственного удовольствия.
— В этом я не могу тебе противоречить. – Не согласиться на такой убедительный аргумент было невозможно.
— То есть? – Диксон вопросительно приподнял бровь.
— Хорошо. Убедил, — ответила я, поднимая на него глаза.
— Отлично! — сказал он, заключая меня в свои объятия.
Спустя несколько долгих мгновений, которые мне показались вечностью, Томас отстранился.
— Подожди меня пару минут. Я соберу вещи и вернусь, — произнес Том, быстро скрываясь в тоннеле.
Не желая оставаться посреди леса в кромешной темноте одной, я пошла вслед за ним.
Потратив около пяти минут, чтобы собрать то, что Диксон приготовил для пикника, но к чему никто так и не притронулся, мы, подсвечивая дорогу фонариками, отправились в обратный путь.
Пробираясь сквозь деревья в ночи, я начала ощущать, что когда-то здесь все-таки была. Но когда? Парк находится за городом, а мне еще никогда не доводилось ездить в эту местность... Да и из-за работы и семьи мне особо некогда было разъезжать по пригородным районам. Максимум, который я себе время от времени позволяла, это поездка к реке.
Спустя еще несколько минут деревья расступились и мы вышли на поляну, выглядевшую точь-в-точь как в моих самых жутких кошмаров...
— Проклятие! Мы немного отклонились с тропы! — выругался он. — Ничего страшного. Я знаю, как отсюда выйти. На том конце есть прямая тропинка, ведущая к парковке.
Стоило нам сделать несколько шагов по поляне, как вокруг нас со всех сторон начал раздаваться волчий вой, от которого просто чудом не лопались барабанные перепонки. Но для меня это вой означал нечто большее, нежели просто волков. И Диксон знал это, правда, не факт, верил ли он или нет моим словам.
— Том, — сглотнув, я начала говорить обеспокоенным тоном, — БЕЖИМ!
----------
*Из книги «Виндзорские насмешницы» У. Шекспир.
