Глава 2
— О, Джен, прикрой окно: Клэр продует, — заботливо попросила женщина у своей сестры, не поворачиваясь к ней и не выпуская руля из крепкой хватки. Как всегда, она была сверх предусмотрительна, находясь за рулем. Джен сделала то, что от нее хотела сестра и, обернувшись к семилетней девочке, сидевшей на заднем сиденье, улыбнулась и спросила:
— Клэри, тебе не дует?
Девочка замотала головой, по-детски звонко засмеялась и прижала купленного только что плюшевого зайчика крепче к груди. Тетя Джен засмеялась, глядя на племянницу.
— Мари, что за солнце у тебя растет! – не прекращала смеяться тетя.
— О да, солнце, только непоседливое какое-то, — заметила Мари.
Клэр не слушала их разговор. Ее привлекали темнеющие ели и сосны, возвышающиеся стеной по сторонам от шоссе, а местами, где стволы деревьев редели и расступались мелькали серебристые горы с белыми шапками. Они жили в замечательной местности. Жалко только, что городок не такой большой и часто приходилось мотаться в соседний город, Харрогит, где было много развлечений таких как цирк, зоопарк, аквапарк и детские кафе.
Девочка забралась на сиденье с ногами и поджала их под себя.
— Клэри, будь добра, убери ножки с сиденья…
Секунда и Джен понимает, что что-то не так. Мари не договорила до конца. Джен начала звать сестру по имени, тормошить ее. Клэр увидела, как мамины руки, словно без костей, скользнули с руля на колени, а ее голова упала на плечо.
Машину тут же замотало из стороны в сторону, и вот звук разбивающегося стекла и гнущегося металла.
***
— Клэр!
Я хватаю воздух ртом, да так, что чуть не задыхаюсь от его переизбытка.
Алекс трясет меня за плечо. Мы все еще находимся в школьном автобусе.
— Надо раньше ложиться спать, чтобы не ловить мух потом целый день, — язвит брат. – Мы уже давно приехали.
Я смотрю в окно и вижу наш двухэтажный дом из красного кирпича, хватаю рюкзак и несусь следом за Алексом.
Уже десять лет я не могу контролировать свое самое ужасное воспоминание из детства. Мне было семь, когда мы возвращались домой с весело проведенного уикенда в Харрогите. Мне было семь, когда наша машина вылетела с трассы и, пролетев пару метров в воздухе, врезалась в сосны.
У мамы произошло кровоизлияние в мозг. Вот так вот внезапно и без предпосылок. И это так нелепо: она вроде бы умерла до столкновения с деревьями, но в тоже время она умерла дважды. Меня спасло лишь то, что я сидела на сиденье с ногами, что я не успела тогда послушаться маму, иначе бы мои ноги оказались бы зажаты, а кости в них раздроблены, как сказали медики, осматривая меня после своего прибытия на место происшествия. Тетю спало лишь везение и подушки безопасности. Правда она получила глубокие порезы на лице от разлетевшихся осколков стекла.
— Привет, дети, — говорит тетя Джен, как только мы входим в дом. Она держит бутылку красного вина и бокал.
— Тетя, тетя, еще только день, — шутит Алекс и выхватывает бутылку из рук Джен.
— У меня был полный завал на работе, так что мне можно, а тебе, — она без проблем забирает вино у Алекса, уже тянущего свои губы к горлышку, — нельзя. И что это у тебя на лице такое?
Алекс скрывается на кухне и ничего не отвечает.
— Привет, красавица, — она целует меня в щеку, и я как можно быстрее отстраняюсь от нее и иду на кухню. Вся правая сторона ее лица будто изъедена осколками стекла – шрамы, полученные при той аварии. Каждый раз смотря на нее, я не могу противиться и вспоминаю тот день. Смерть мамы.
Ох, а как же она похожа на мою маму! Это невыносимая боль лишь усиливается, когда я вижу родные черты лица в ней.
И иногда я думаю: ведь эта авария – просто дело случая. Дело какого-то гребанного случая. Его нельзя было предугадать. А что, если бы этот случай обошел нашу семью? Если бы кровоизлияние в мозг произошло у кого-нибудь другого? Моя жизнь ведь не была такой, как сейчас, я бы не сидела сейчас здесь, сейчас бы мама целовала меня в щеку, сейчас бы Алекс не приторговывал наркотиками.
И все, что я делаю, это думаю, какой бы могла быть моя жизнь. И это неправильно, ведь моя настоящая, моя реальная жизнь проходит мимо в этот момент.
— Я у себя! – кричит Алекс, уже забираясь по ступеням наверх.
— А поесть? – спрашивает Джен. — Ах, он взял яблоко. Это лучше, чем ничего, – она указывает на корзинку с фруктами на столе и смеется. Она знает, что где лежит в нашем доме лучше всех и без проблем замечает, когда что-то пропадает.
Мясная запеканка ароматом тянется из духовки. И когда Джен только успевает и работать, и следить за домом, и готовить? Мы ни разу не заказывали еду на дом.
Она закалывает свои рыжие, крашеные волосы на голове во что-то непонятное и кладет мне немного запеканки на тарелку, ставит ее передо мной, а сама садится напротив, подпирая голову ладонями.
— Клэр, — начинает Джен немного неуверенным голосом. – Мне звонили из школы.
Вилка с запеканкой останавливается на полпути к моему рту, и я опускаю ее. Я начинаю молниеносно вспоминать, что такого я сделала в школе, чтобы звонили тете. Вот нельзя было дать мне спокойно поесть, а потом уже перебивать аппетит.
Черт.
— Драка? Ты серьезно, Клэр? – говорит Джен разочарованно.
Я морщу нос.
— Это не я. То есть, я там была, но я не дралась. Это…
— Я знаю, что дрался Алекс, и я поговорю с ним позже, но также сказали, что ты участвовала пассивно, — Джен кривит лицо, так как не любит таких слов. Ох, это не я пассивно участвовала, это Алекс пассивно дрался.
Какой придурок донес на нас директору? Точно не Диксон, если, конечно, он не полный отморозок.
— Кто пожаловался? – спрашиваю я как бы невзначай, продолжая обедать.
— Вроде Гарри Стайс… Стайлс… Не имеет значения. Почему? Из-за чего все началось?
Мои брови, думаю, было невозможно опустить вниз никому и ничему. Они будто бы приросли ко лбу, сменив свое «место жительства».
Я же защищала Гарри, рисковала собой в какой-то степени. Какого черта с этим парнем не так? Нет, нет, я знаю, что именно с ним не так, но он же понимает, что происходит вокруг него и что он делает. Аутизм – не слепота.
***
Я слышу, как Алекс и Джен кричат друг на друга из его комнаты. Но я не волнуюсь. Они быстро отходят, они совершенно незлопамятны и через десять минут уже шутят друг над другом и смеются. Но, как я поняла, про наркотики Джен все еще не знает. Это хорошо, иначе она несомненно позвонит нашему отцу, и он скорее всего приедет. Нам этого не надо. Точно этого не надо Алексу. Если он приедет, наш дом будет ходить ходуном от постоянных ссор, криков и истерик. Алекс и папа – совсем не близкие родственники, если не брать во внимание их биологическую связь.
Только сейчас я понимаю, что в моей жизни нет ничего хорошего в общем-то, ничего того, что заставляет все плохое и негативное на своем фоне померкнуть.
Ну разве что тетя, которая продала свой дом и переехала вместе с нами в соседнее графство, в Шеффилд. Еще в том возрасте мы с Алексом не могли оценить всю доброту ее поступка, потому что мы лишь не понимали, почему нас не забрал отец. Но ему было не до нас. Он был в глубокой печали после смерти нашей мамы и вообще был не в состоянии приглядывать за нами, так как предался лишь собственным терзаниям и депрессии. Но вскоре тетя пришла на помощь, а отец в итоге решил, что не может оставаться один в нашем старом доме, где все напоминает о нашей былой семейной жизни, и, поэтому укатил в Испанию строить жизнь сначала.
Честно, ненавижу его лишь за эту трусость и слабость.
***
За ланчем в школе на следующий день я понимаю, что теперь мне не удаться держаться от Гарри подальше: я чувствую спиной, что он смотрит, но когда я поворачиваюсь, то будто бы все это время он так и сидел статуей перед своим подносом с едой. Он так незаметно отводит взгляд, или же у меня паранойя?
— Зачем ты рассказал о вчерашнем директору? – спрашиваю я, догоняя его в коридоре.
Он внезапно останавливается на месте, а я не успеваю и из-за этого врезаюсь в кого-то. Поспешно извиняясь, я подхожу к Гарри, пожимая губы. Он смотрит пространственно, будто сквозь меня.
Я повторяю свой вопрос.
— Вы поступили неправильно: затеяли ссору, а затем и драку в школе.
Он ни разу не глянул мне прямо в глаза.
— Но ведь я тебя защищала, ты помнишь, я встала между тобой и Диксоном. Для тебя это ничего не значит?
— Я мог сам постоять за себя. Ты девушка. Ты не должна пытаться защитить меня. Я все рассказал директору, потому что я заботился о других.
Я чуть не взвываю волком. Я видела, как он мог сам постоять за себя.
— Да всем наплевать было: они стояли и смотрели, для них это было одним из развлечений. И могу поспорить, что они уже забыли об этой драке. Да и вообще, они-то уж точно не пострадали бы.
— Бы, — серьезно говорит он это непонятно зачем, и я чуть не умираю на месте. Два зеленых глаза просто вышибают из меня дух. Он смотрит на меня, не моргая. Я никогда не видела раньше таких спокойных глаз, как море в штиль, но одновременно таких же сверкающих, как вода в этом море на солнце. Этот зрительный контакт длится от силы секунды две, но мне хватает этого, чтобы успокоиться и вообще забыть, о чем я говорила с Гарри.
— У меня литература, — говорит он и обходит меня, чтобы идти к кабинету.
Я успеваю схватить его за предплечье.
— Подожди, — говорю я, а он бешено смотрит на мою руку, держащую его.
— Пожалуйста. Не трогай меня. Это … дискомфортно для меня.
Я тут же одергиваю руку.
— Я просто хотела сказать, что у меня тоже сейчас литература.
— И что?
— Ну, у меня литература… тоже… с тобой.
Действительно, я никогда не думала, что разговаривать с человеком, который постоянно не смотрит тебе в глаза, так трудно. Да еще и не сразу все понимает.
Гарри чуть заметно мотает головой в сторону, разворачивается и идет дальше. Я поправляю лямку рюкзака и догоняю его.
