12 страница3 ноября 2019, 11:39

11: Помоги найти его родителей

Я приоткрыла глаза и застонала, когда поняла, что уже наступило утро.

Что за ху*ня у меня на лице? И почему я чувствую себя такой тяжелой?

Моя рука взлетела к лицу, и я застонала от отвращения.

Фу, слюни.

Стоп. . . Я не пускаю слюни.

– Мейсон! - кричу я, наконец поняв, что происходит. Нам каким-то образом удалось переплести ноги, и наши тела были прижаты друг к другу. Его руки лениво обвились вокруг моего тела. К моему ужасу, лужица его слюны начала образовываться на моей щеке.

Мейсон что-то промычал, но глаз не открыл.

– Отпусти меня, - прорычала я и попыталась отстраниться от него.

– Отвали, - простонал он и притянул меня еще ближе.

Да, плохой мальчик, любит обниматься. Кто бы мог подумать?

– Я оторву тебе член, если ты меня не отпустишь.

В ответь услышала легкий храп и закатила глаза.

– Чертов кусок дерьма, - я замерла, почувствовав, как что-то ткнуло меня в бедро, когда я начала двигаться. – О, черт возьми, нет, это больше не повторится. Мейсон!

– Что? - задал вопрос он, его лицо превратилось в уродливую гримасу, но глаза все еще закрыты.

– Ч-что это? - пробормотала я, не двигаясь с места.

У меня действительно были некоторые уродливые переживания с его членом.

– Успокойся, это не имеет к тебе никакого отношения, это просто мое утреннее дерево, - пробормотал он и наконец отпустил, отвернувшись от меня.

– Кто-то стучит, - внезапно пробормотала я, услышав серию стуков, доносящихся от двери.  – Мейсон, - повторяю, не дождавшись ответа, – Кто-то стучит.

– Тогда открой дверь, - проворчал он и снова перевернулся на другой бок, прикрывая лицо от солнца рукой.

– Я не могу, твои приемные родители могут увидеть меня, - извивалась я, надеясь, что он просто встанет и откроет дверь.

Но удача не на моей стороне.

– Они на работе, - стонет он, - так что иди открой дверь и оставь меня в покое.

– Тогда меня может увидеть Мишель.

Последовала небольшая пауза и вздох Мейсона.

– Ее тоже здесь нет.

Где она была? Сегодня же суббота.

Я издала звук между стоном и криком и сердито встала, не потрудившись ткнуть его в эту тему.

Я никогда не была жаворонком - очевидно, Мейсон тоже.

Быстро пронеслась к двери и открыла ее. На другой стороне стоит мужчина, которому лет 40 на первый вид. Его голова лысела, а очки слишком велики для его лица.

Он улыбнулся и посмотрел на бумагу, которую держал в руке.

– Я ищу Мейсона Хантера, - произнес он и протянул мне фотографию.

На меня смотрел маленький мальчик с такими же золотистыми глазами, как у Мейсона. Вот только мальчик на фотографии выглядел гораздо счастливее Мейсона.

– Да, вы можете немного подождать? - бормочу что-то невнятное и возвращаюсь в комнату.

Он снова заснул.

– Мейсон, тебя ищет какой-то парень, - говорю, слегка встряхнув его.

Мейсон открыл глаза и свирепо посмотрел на меня, но все же встал, бормоча ругательства.

– Если ты разбудила меня напрасно, клянусь, Морган, - прорычал он и направился к входной двери.

– Мейсон Хантер? Мужчина заговорил, его глаза светились надеждой.

– Это я, - сказал Мейсон, перегнувшись через дверной косяк. – Чем могу помочь?

Мужчина откашлялся и кивнул, возясь с бумагами в руке.

– Я Нолан Мэтьюз, частный детектив из Вудроуф. У меня есть основания подозревать, что вы – потерянный ребенок Оливии и Рональда Уорренов, Алессандро Уоррен.

Лицо Мейсона не дрогнуло, и он покачал головой.

– Мои биологические родители бросили меня, вы нашли не того парня.

Прежде чем Мейсон успел закрыть дверь, Нолан заговорил почти раздраженно: – У Алессандро есть родимое пятно на груди, то самое, которое вы обнажили, - воскликнул Нолан, протягивая Мейсону еще одну фотографию ребенка с таким же родимым пятном.

Ого, это становилось все интереснее.

– Ты должна пойти со мной прямо сейчас.

•••

Очевидно, не было времени высадить меня, так как до Вудроуф было четыре часа езды.

Я написала родителям полусерьезное извинение и убрала телефон, бросив взгляд на Мейсона, который просто смотрел на дорогу в течение всей поездки.

Типично

– Ты собираешься рассказать мне, что, черт возьми, произошло? -спрашивает Мейсон немного грубо, но Нолан, похоже, не возражает.

– Тебя похитили в возрасте четырех лет в Вудроуф. Твои родители наняли меня вскоре после того, как полиция сдалась, и я месяцами ищу тебя. Мы с твоей семьей потеряли надежду и прекратили поиски, пока я не увидел эти очень знакомые золотые глаза в той закусочной несколько недель назад, - объяснил Нолан.

Что?

– Я провел еще много раскопок и обнаружил, что люди, которые похитили тебя, были арестованы за торговлю людьми, и тебя забрали в приемные семьи.

Я перевела взгляд на Мейсона, ожидая, что он будет выглядеть смущенным или даже удивленным, но на его лице было холодное безразличие, которое он всегда носил.

– Ты в порядке? - удивилась я, заметив, что Нолан полностью остановился.

– Замечательно, - сказал он сквозь стиснутые зубы.

– Мы на месте, - говорит Нолан, указывая на дом перед нами.

Он просто чертовски огромен.

– Я могу поговорить один с моей подругой? - Мейсон нахмурился, и Нолан кивнул, выходя из машины.

Я открыла рот, подыскивая правильные слова, но ничего не сказала.

Его кулаки сжаты, и он с ненавистью смотрел на дом.

Тишина убивала меня.

– Пока меня избивали разные приемные родители и морили голодом, эти ублюдки жили вот так, - усмехнулся Мейсон и указал на явно роскошный дом.

– Мейсон, - тихо сказала я и взяла его за руку, удивившись, что он не отодвинулся, – Они пытались найти тебя, - Мейсон закатил глаза.

– Да, в течение нескольких месяцев, а потом они просто отказались от своего пропавшего ребенка.

Я вздыхаю.

– Что ты вообще скажешь в такой ситуации?

– Дай им шанс, Мейсон, они твои родители.

Мейсон ничего не ответил и распахнул дверь.

– Алессандро! - воскликнула женщина, подбегая к Мейсону и крепко обнимая его.

Женщин невероятно маленькая и не имеет ничего общего с Мейсоном. Она была худой блондинкой с пронзительными голубыми глазами.

И мужчина вышел со стороны женщины и тоже обнял Мейсона, так как он просто стоял там вяло.

С другой стороны, этот человек был копией Мейсона.У обоих были одинаковые золотистые глаза, каштановые волосы и острый нос.

Женщина отстранилась со слезами на глазах, наконец заметив меня.

– А ты кто такая?

– Друг, - прошипел Мейсон, прежде чем я успела ответить, и отступил на несколько шагов, – И меня зовут Мейсон, а не Алессандро.

Я нервно заерзала на боку и перевела взгляд буквально на все остальное.

Это было так чертовски неловко.

– Мне все равно, как ты хочешь, чтобы тебя называли, я просто так счастлива, что ты...

Мейсон быстро оборвал ее и покачал головой.

Лицо Оливии вытянулось, и Рональд нахмурил брови.

– Сынок, но мы же твои родители.

– Вы прекратили поиски и я остался жить в гребаном месте с кучей людей, которым было на меня наплевать, - прорычал Мейсон и покачал головой.

Я знала, что это не мое место, но я вошла, держась за руку Мейсона.

– Я думаю, мы должны дать ему остыть и вернуться домой, прежде чем говорить о том, чтобы жить с вами, ребята.

Мейсон мог сказать довольно глупое дерьмо, когда злится. И я знала, что это лучше, чем жить с его приемными родителями.

Оливия кивнула и вытерла слезы, которые начали катиться по ее щекам.

– Это даст нам время поговорить с социальным работником.

Рональд начал набирать номер.

– Я вызову такси.

12 страница3 ноября 2019, 11:39

Комментарии