38.
-Ребята, это так мило!
Я улыбнулась, когда Линдси обняла меня, и я уступила своей лучшей подруге, пока Сара хлынула по нашей квартире.
-Приятнее, когда в чьей-то комнате нет коробок.
-Приятнее, когда кто-то не ведёт себя пассивно-агрессивно. - Я издевалась над Линдси, заставляя Митча смеяться, когда Линдси сжимала руки вокруг моей шеи.
-Так что вы хотите сделать в первую очередь? - Я спросила.
-Я имею в виду, что вы можете принять душ и всё такое, но я подумала, что мы не дадим вам спать, чтобы вы не поддались смене часовых поясов.
-Нет, мы не против. - Митч кивнул.
-Хотя мы и голодны.
Я кивнула ему, когда отошла от Линдси, её руки упали с моего тела, и я закатила глаза, когда она надулась.
-Мы могли бы пойти пообедать? — предложила я, схватив пару туфель и быстро ударив Ананас.
-Сейчас десять тридцать утра, П...
-Тогда отличный бранч. - Я издевательски посмотрела на Линдси, снова рассмешив Сару и Митча, когда я схватила ключи от машины, и мы убедились, что у всех есть то, что им нужно.
-Итак, какие есть варианты на оставшуюся часть дня? — любезно спросила Сара с заднего сиденья моей машины, и я взглянула на Линдси на пассажирском сиденье.
-Лондонский Тауэр, Лондонский глаз, о Лондонская темница. - Я указала для начала.
-Сомерсет-Хаус, Тейт Модерн, о, мы обязательно пойдём в Торп-парк в среду, если вы не возражаете, ребята? - Линдси продолжила.
-Что это такое? — спросил Митч.
-Тематический парк. - Я легко ответила, когда въехала на парковочное место в подземной автостоянке, прежде чем мы вчетвером вышли и направились к лифту, а я положила билет в сумочку.
-И мы собираемся сегодня поужинать? — спросил Митч, заставив Линдси и меня кивнуть.
-Да, идём в Sketch. - Я хмыкнула, я вспомнила, как в прошлом году впервые водила туда Линдси, когда она приезжала в гости, мне нравилось наблюдать за реакцией людей на этот ресторан.
-Это место для туалета с яйцами? - Сара взволнованно кивнула Линдси, а я рассмеялась, когда двери лифта со звоном открылись, и я вышла в фойе «Утки и вафли».
-Гарри ненавидит это место. - Я предупредила их, когда к нам подошла официантка, и я улыбнулась.
-На четверых, пожалуйста.
Мы вчетвером последовали за ней дальше в ресторан, и я услышала, как Сара задохнулась от вида из окна, когда нас повели к столику у окна, и я вежливо улыбнулась официантке, когда она дала нам наше меню и сообщила, что она придёт обратно примерно через пять минут.
-Боже мой! – воскликнула Сара, не сводя глаз с окна, пока мы смотрели на Лондон, Ковент-Гарден сегодня выглядел особенно тихо, по крайней мере, отсюда, с сорокового этажа.
-Это место довольно крутое. - Митч кивнул, прежде чем обратить внимание на меню.
-Что здесь хорошего?
-Я обычно беру вафли с лимонным безе, Линдси любит яйца по-колумбийски, а Гарри всегда берёт английский завтрак. - Я объяснила, просматривая меню, что, вероятно, снова возьму лимонную вафлю.
-Мы встречаемся с Гарри сегодня? — спросила Сара, и я кивнула.
-Он пойдёт с нами ужинать, — сказала я.
-Найл тоже.
-Мне интересно познакомиться с этим парнем, Гарри. - Митч напевал рядом со мной, и я подняла бровь.
-Что? Мы всегда знали о нём только как о придурке.
-Это потому, что он мудак. - Я пожала плечами, рассмешив их, а Линдси разочарованно посмотрела на меня через стол.
-Что? Он придурок,, Линс, но он мой придурок, и я люблю его.
-Он милый. - Линдси покачала головой, когда официантка вернулась, и я откинулась на спинку стула, позволив Саре и Митчу сделать заказ, пока я размышляла, передумать или нет в последнюю минуту.
-Мятный чай и вафли с лимонным безе, пожалуйста.
Мы вчетвером немного помолчали, пока не принесли напитки, и я улыбнулась про себя. Я была так счастлива, что Митч и Сара были здесь, я очень скучала по ним.
-Я думаю, что мы должны сегодня пройти лондонскую темницу. - Линдси сказала после того, как проглотила апельсиновый сок.
-Да никто не делает хоррор так, как британцы!
+
-Есть ли в этом месте дресс-код?
Я посмотрела на звук голоса Сары и покачала головой, но решила не говорить ей, что им нравится «индивидуальность и художественный стиль», потому что какого хрена?
-Лучше не тупая еда.
Я засмеялась, когда Митч вышел из ванной с хмурым лицом, когда он засунул голову в гостиную, прежде чем вернуться в свою комнату, и я вернулась к пролистыванию журнала, который я взяла импульсивно, когда пошла есть.
Звук открывающейся входной двери заставил меня снова поднять голову и инстинктивно улыбнуться, когда появился Гарри и направился прямо ко мне.
-Привет. - Я улыбнулась.
-Привет, красотка.
Мои щёки вспыхнули, когда Гарри наклонился, чтобы сомкнуть наши губы, прежде чем он сел на диван рядом со мной, и я поддалась ему.
-Как работа? — спросила я, бросив журнал на кофейный столик и сосредоточив своё внимание на Гарри и, надо признаться, на кошке, сидящей у меня на голых ногах.
-Скучно, — пожал плечами Гарри.
-Найл кое-что догнал.
-Так как ты здесь? — спросила Линдси, появившись с Сарой на буксире.
-Я не менеджер. - Гарри пожал плечами, заставив Линдси кивнуть.
-Как прошёл день?
-Хорошо, — улыбнулась я, глядя на Гарри, который пристально смотрел на меня.
-Мы побывали в лондонских подземельях.
-А ты не испугалась? - Гарри ухмыльнулся, и я шлёпнула его по руке, заставив его рассмеяться, прежде чем он посмотрел на Сару, которая парила рядом с Линдси.
-О нет, она была в ужасе. - Сара рассмеялась, заставив меня взглянуть на неё и надуться.
-Я Сара, ты, должно быть, Гарри.
Я улыбнулась, когда Гарри встал и кивком пожал протянутую руку Сары.
-Приятно познакомиться. - Гарри кивнул, прежде чем снова сесть рядом со мной, и я улыбнулась, прижав его руку к своей груди.
-Ты тоже хорошо выглядишь.
Я поцеловала Гарри в щёку, прежде чем услышала шаги и появился Митч, и я сглотнула, когда взгляд Гарри тут же переместился на него.
-Гарри, это Митч, парень Сары. Митч, это мой парень, Гарри.
Митч кивнул Гарри, и я наблюдала, как Гарри сделал то же самое.
-Привет, чувак.
-Хорошо. - Гарри кивнул, прежде чем взгляд Митча повернулся ко мне.
-Меня действительно называют парнем Сары, а?
Я рассмеялась, когда поняла, что они с Гарри в порядке, и Гарри не собирался реагировать невероятно странным образом.
-Ну, что ещё в тебе интересного?
-Ух ты. — сухо сказал Митч, и я улыбнулась ему, когда Сара и Линдси засмеялись.
-Так мы будем есть или как?
Я посмотрела на Гарри, который пожал плечами, и закусила губу.
-Как долго будет Найл? У нас есть оговорки.
-Сказал, что встретит нас там. - Гарри пожал плечами, когда встал, и грубо потянул меня вверх, заставив Ананас подпрыгнуть и мяукать, и я нежно погладила её по голове, прежде чем схватила свои туфли, и мы впятером вышли из квартиры.
-Вы двое съезжаетесь вместе? - Митч нарушил тишину в лифте, и я посмотрела на него, его рука обхватила руку Сары, но его глаза были прикованы к Гарри, и я кивнула.
-В субботу. - Гарри легко сказал, и Митч кивнул.
-Мы получим ключи в пятницу, — улыбнулась я,
-Или, по крайней мере, я получаю, я думаю, Г на работе.
-Работаю над этим. — пробормотал Гарри, заставляя меня мычать.
Я подпрыгнула, когда двери лифта открылись, и брюнет чуть не врезался в меня, прежде чем Гарри хмыкнул, и моя рука опустилась, чтобы он мог оттолкнуть Найла назад.
-Блять, прости, Попкорн. - Найл рассмеялся, попятившись, чтобы мы могли выбраться.
-Думал, что опоздаю. О, ладно, вы, должно быть, Сара и Митч, а я Найл.
Я с удовольствием наблюдала, как Найл обнял Сару и дал Митчу одну из этих мужских вещей для объятий, и я сжала губы вместе, чтобы не рассмеяться над лицом Митча, когда Сара улыбнулась.
-Это приятно встретиться с тобой тоже! - Она булькала, а Митч просто кивал, а мы с Линдси весело смотрели друг на друга.
-Так кто кого везёт? — спросил Найл, когда мы стояли на тротуаре, и я почти пожалела, что надела юбку, учитывая, что вечерний ветер обжигал мою голую кожу.
-Сара едет с нами! — громко и быстро сказала Линдси, схватив Сару за руку и потянув её к машине Найла, заставив меня надуться.
-Грубо. - Я пробормотала, глядя на Митча, который просто пожал плечами.
-Думаю, ты с нами.
-Я мог бы просто поехать с ними. - Митч указал, и я надулась.
-Если хочешь, — сказала я тихо, заставив Сару и Линдси рассмеяться.
-Это заденет мои чувства, но ничего страшного.
-Ой, пошли нахуй, Поппи, - Митч рассмеялся, прежде чем обнял меня за плечи, заставив меня ухмыльнуться, и я поймала поджатые губы Гарри, прежде чем он ушёл к машине.
-Я ненавижу, что ты так хороша в этом.
Я громко рассмеялась, садясь на пассажирское сиденье, и рука Гарри тут же коснулась моей кожи, и я наслаждалась теплом его собственной кожи.
-Как вы познакомились? — спросил Митч, как только мы отъехали от обочины, и я нахмурилась.
-Ты знаешь как. — сказала я через плечо, поднимая брови на Митча, который закатил глаза на меня.
-Я хочу услышать это от Гарри.
-Раньше я работал на Джека. — просто сказал Гарри, и я сжала губы, как будто это было целую жизнь назад.
-Несчастный.
Гарри промычал заявление Митча, и я надеялась, что это было последним.
-Так ты извинился за то, что оставил её во Франции?
Явно нет.
-Митч! — прошипела я, заставив его закатить глаза.
-Он знает? — спросил Гарри, и я пожала плечами, когда моё лицо покраснело.
-Она напивалась и говорила о тебе.
-Ладно, ты должен заткнуться. — рявкнула я, заставив Митча громко расхохотаться, когда Гарри тоже расхохотался.
-Ты говоришь обо мне, Цветочек? Ты такая милая.
-Ты говоришь мне, что любишь меня по крайней мере четыре раза в день! - Я фыркнула, когда Гарри проехал мимо Найла, въезжая в пустое пространство, ругательство сорвалось с его губ между смехом, и я закатила глаза.
-Потому что я люблю тебя — прошептал Гарри, пока мы шли обратно к ресторану и нашим друзьям, ожидающим нас снаружи.
-Я тоже тебя люблю. - Я улыбнулась ему и поймала взгляд Митча на нас двоих, пока мы шли, и поняла, что Гарри и Митч очень похожи.
Я тихо стояла рядом с Гарри, когда он взял на себя ответственность и назвал хозяйке наше имя и сколько нас было, прежде чем мы все последовали за ними двумя по задней части ресторана, и я улыбнулась, когда в поле зрения появилась розовая комната.
-Ух ты. - Сара вздохнула, когда мы сидели в кабинке, и я улыбнулась.
-Разве это не мило? - Я хлынула на неё, заставляя её кивнуть.
-Туалеты, пожалуй, лучшая часть. - Линдси встряла, заставив и Найла, и Гарри застонать.
-Глупые грёбаные туалеты. - Гарри пробормотал, рассмешив Митча, и я увидела, что они оба понимают друг друга, и я заметила, что тело Гарри немного расслабилось.
-Так что хорошего?
-Майли. - Мы с Линдси заговорили одновременно, прежде чем начали смеяться, вызывая странные взгляды остальных четверых.
-Неважно. — пробормотала я, когда моё лицо вспыхнуло, а Линдси опустилась на своё место.
-Мне очень нравится пастуший пирог, а Линс получает стейк из тунца.
-Я беру стейк. - Гарри пожал плечами, заставив Митча кивнуть и согласиться с ним, и я улыбнулась про себя.
-Готовы ли вы сделать заказ? - Улыбающаяся официантка спросила, и я оглядела группу, прежде чем кивнуть.
-Можно мне мартини с солёной карамелью и ризотто с треской и креветками, пожалуйста?
-Пиво "Lucky saint" и бифштекс из шортгорна, средний. — приказал Гарри, и я цокнула языком из-за отсутствия манер, заработав в ответ сжатие бедра, прежде чем выслушать приказ всех остальных.
Митч тоже взял за стейком, но со стаканом виски, в то время как Найл ел рыбу с жареным картофелем и джин с тоником, Линдси предсказуемо выбрала тунца и беллини с маракуйей, а Сара, будучи единственным вегетарианцем, заказала масалу из цветной капусты и банановую коладу.
Что, должна признать, звучало отвратительно.
-Ты видела их новое место? - Сара спросила Линдси, которая кивнула.
-Да, меня взяли на второй просмотр. - Линдси гордо похвасталась, заставив Гарри и меня закатить глаза.
-Покажи им фотографии!
Я выудила свой телефон из сумки, прежде чем пролистать миллионы фотографий Ананас и Гэтсби, прежде чем я нашла фотографии, которые сделала, и передала свой телефон Саре и Митчу.
-Ого, она большая. - Сара сделала комплимент, и я кивнула.
-Святое дерьмо, это вид?!
-Ага, — кивнула я, зная, что она имеет в виду огромное окно в гостиной.
-Очевидно, у нас будут жалюзи.
-Они вам понадобятся. - Митч рассмеялся, и я закатила глаза, но почувствовала, как покраснели мои щёки, когда рука Гарри скользнула вверх по моему бедру.
-Мы покажем это завтра, когда пойдём на Лондонский глаз. - Линдси сказала, как только нам принесли напитки, и я кивнула.
-Сколько? — спросил Митч, и я сглотнула.
-Пять девять пятьдесят. — тихо сказала я, зная, что это может быть щекотливой темой, но Гарри действительно хорошо относился к деньгам.
-Это пять миллионов. — самодовольно заметила Линдси.
-Ебать! - Митч выругался, и я закусила губу, сжимая руку Гарри.
-Что за кадры?
-Восемьсот, плюс-минус. - Гарри объяснил, и я кивнула.
-Это девятый этаж из десяти. Есть балкон из гостиной и спальни.
-Ванная в номере полностью отделана мрамором. – воскликнула Линдси, и я закатила глаза.
-Я всегда забываю, что Поппи миллионерша. - Сара дразнила, и я сделала вид, что давлюсь.
-Не говори так, я ненавижу это.
-Правда, - Гарри толкнул меня локтем.
-Я как сахарный ребёнок.
Смех вырвался из-за стола, когда я застонала и шлёпнула Гарри, его губы встретились с моей головой, когда я покачала головой своим друзьям, почему они все такие отвратительные?!
-Приятно знать, что Поппи получила счёт за сегодняшний вечер. - Митч цокнул языком, и я посмотрела на него.
-Я добьюсь, чтобы вас обоих депортировали.
-Хорошо, Ричард Брэнсон, - Найл засмеялся, заставив всех снова смеяться, когда я надулась.
-Блять, ненавижу всех вас!
————————————————————
Она и правда какая-то богатая стала.. либо скрывала это очень хорошо 😳😳😳
И квартиру подарила, и тут скорее всего много вложила денег..
