21 страница29 июня 2014, 12:11

[20] Sick

Эйвери Холмс

Через несколько дней узнали и остальные парни. Найл рассказал каждому по-одному, но я решила не лезть в это и держаться в стороне. И, к моему удивлению, они не разочаровались во мне. Наоборот, они проявляли любовь и заботу, как никто никогда не проявлял.

Дарси должна была прилететь в ближайшие дни, и я, честно, не знала, стоит мне радоваться или же волноваться. Ясно, что будет здорово наконец-то попасть в женское общество, но мне также придется довериться ей и найти способ рассказать мой темный секрет.

- Эй, детка, - я почувствовала, как мою талию обвили чьи-то руки и улыбнулась, оглядываясь назад. Там стоял Найл, он смотрел вниз, на меня, с такой же улыбкой на лице. Он не был намного выше меня, что я находила довольно смешным и даже издевалась над ним.

- Я так скучаю по нашему Мотелю номер "6", - прошептала я в его губы. - Пообещай мне, что мы вернемся.

- Да, - он кивнул, прижав меня ближе, - и скоро. Я тоскую по нему, как по родному дому. Это вообще возможно?

- Не знаю, - я засмеялась. - Но, думаю, я чувствую то же самое. Где Эйми? - спросила я, подняв бровь.

- Она спит. Ей было немного жарко, и она жаловалась на то, что устала, так что я подумал, что можно уложить ее пораньше. Это нормально, правда ведь? - Я кивнула.

- Это нормально только, если она будет у меня спать ночью, - я улыбнулась.

- У нас, Эйв. Она теперь и моя, ну или частично моя. Помнишь? Я буду помогать тебе растить ее и буду папой, которого она заслуживает, так что тебе больше не нужно волноваться о ней или о своем одиночестве, - его слова какой-то необъяснимой теплотой ласкали мои уши. Казалось, он всегда мог успокоить меня.

- Прости, - я улыбнулась, чмокнув его в губы и потом облизав свои. - Где мальчики? - В номере было как-то необычно тихо, слишком тихо для четырех довольно шумных парней.

- Думаю, Гарри и Луи развлекаются в номере Лу, Лиам куда-то ушел, а насчет Зейна не знаю. Наверное, спит, как всегда, - Найл усмехнулся, играя с моими ладонями и ни на секунду не выпуская из своих.

- Я не виню его. Он очень занятой, он заслуживает этого, - я прошествовала к балкону, не выходя на улицу из-за ветра. Это был необычно ветреный и холодный день, и покидать уютный и теплый номер... нет уж, спасибо. Меня устраивало то, где я нахожусь.

- Ну что, чем бы ты хотела заняться сегодня? - спросил Найл, поглядывая на Эйми, спящую на нашей большой двуспальной кровати, и перемещая руки мне на бедра. Я закусила губу: если честно, то у меня не было планов на сегодня, кроме как просто сидеть и наслаждаться ленью. Однако, вместо того, чтобы сказать это, я перевела вопрос на него.

- А чем бы сегодня хотел заняться ты? - спросила я, взяв плед и усевшись перед стеклянными раздвижными дверьми на балкон. Он вздохнул, плюхнувшись рядом со мной и положив руку на мою спину.

- Я знаю, что бы я хотел сделать. Я бы хотел сыграть тебе на своей гитаре, но она не здесь, так что... - он нахмурился. - Ты даже не слышала, как я играю, так? - Я покачала головой.

- Не-а. Я даже не знала, что ты умеешь играть. Вот сейчас и проверим, как много мы знаем друг о друге, - поддразнила его я, положив голову ему на плечо. Он засмеялся и взъерошил мои волосы, тут же получив шлепок по руке. Он знал, как я ненавижу, когда трогают мои волосы.

Я услышала стон, доносящийся с кровати, и шуршание одеял. Эйми зашевелилась и нахмурилась во сне, на лбу проступили бисеринки пота, и из-за этого ее кудряшки намокли. Что-то было явно не так.

- Тебе не показалось, что у нее жар, когда ты укладывал ее спать? - спросила я, начиная беспокоиться. Она еще никогда не болела.

- Она просто сильно потела, - ответил Найл и нахмурился, заметив, что я смотрела на нашу маленькую девочку. Думаю, он видел в моих глазах матери природный инстинкт, который позволял узнавать, когда с ней что-то не в порядке. Она не выглядела больной, но уж точно не как обычно.

- Подожди секунду, - я улыбнулась, положив свою руку на его, и подошла к кровати. Я присела рядом с Эйми и приложила ладонь ко лбу... он был теплый, но не как при лихорадке. Я потрогала ее руки, щеки, шею - все было теплым. И то хмурое выражение на лице. Ей снился какой-то кошмар?

- Мамочка, - застонала она, я крепко держала ее за руку и гладила тыльную сторону ладошки большим пальцем, успокаивая ее. - Мне нехорошо, я боюсь. Я боюсь. Я боюсь, - она повторяла это снова и снова, а я все никак не могла понять, о чем она говорит.

- Найл, - обеспокоено позвала я. Он сорвался с места и подлетел к нам, словно пуля, чтобы посмотреть на Эйми. - Она продолжает говорить, что боится, а я не знаю, что происходит. Кажется, она горит.

Найл вздохнул; было видно, что он не знал, что делать, но все еще пытался ради нас. Он был новичком в отцовстве, но все еще хотел выкладываться на полную. Он подошел к ней и взял на руки, тогда она задышала еще чаще.

- Детка, тебе трудно дышать? - спросила я, собравшись пойти за ингалятором.

- Нет, - она покачала своей маленькой головкой. - Нет, я боюсь, мамочка. Я боюсь.

- О чем ты говоришь, Эйм? Мы здесь, тебе не нужно бояться, принцесса, - сказал Найл, и я заметила смятение в его глазах. Мы оба перепугались, потому что никто не знал, что происходит и как ей помочь.

Она скрестила свои дрожащие ручки на груди, будто бы пытаясь обнять себя, будто бы ей было больно. Она не плакала и не жаловалась, а просто лежала с зажмуренными глазами. Мой подбородок дрожал, я на самом деле сильно испугалась.

- Скажи мне, что болит, Эйми, - попросила я. - Что-нибудь болит?

- Я боюсь, - сказала она уже в сотый раз. - Останови это, мама! - закричала она, дрожа и прижимаясь к груди Найла.

- Что мне делать? - спросила у него я, мои глаза были широко раскрыты. Он молчал, смотря на нее таким же взглядом, что и я.

- Эйми, тебя тошнит? У тебя что-нибудь болит? - спросил Найл, гладя ее руку и пытаясь успокоить.

- Я боюсь, останови это! - на этот раз она закричала, приводя меня в ужас. Как мать, осознание того, что я ничего не могла сделать, вводило меня в ступор. Эйми моя дочь, и я должна помогать ей... Но что делать, если я даже не знала, что ее беспокоит?

- Нам нужен врач, - сказал Найл с решительным выражением лица. Он вынул телефон из кармана джинс, и я подумала, что Эйми попросит поиграть в Flappy Bird, как она обычно делала, но она даже не сдвинулась с места и только дрожала.

Введя номер, Найл приложил телефон к уху. Единственными звуками, заполнявшими комнату, были пыхтение Эйми и тихие равномерные гудки. Наконец, кто бы то ни был, взял трубку.

- Доктор Андерсон? Это Найл Хоран, - сказал он. - Да, снова я. Эйми. Нет-нет, у нее не было еще одного, это что-то другое. Ну, оно просто есть, мы не знаем. Дрожит, сердце колотится, горячая, продолжает повторять, что ей страшно... да. Да. Хорошо. Тот же адрес, все. Спасибо. Мы очень ждем. До свидания, - он повесил трубку, поговорив всего минуту.

- Ну? - спросила я.

- Он приедет и посмотрит на нее сам. Ну а пока сказал, чтобы мы ровно усадили ее, - проинформировал меня Найл, а потом повернулся к Эйми. - Эйми? Сейчас приедет доктор и поможет тебе, хорошо? Он остановит это.

Эйми слабо кивнула, все еще дрожа, но перестав плакать. Ее лицо было покрыто краской, как если бы она покраснела.

Следующие пятнадцать минут мы сидели с ней, разговаривали, пытались как-то отвлечь ее. Я могла сказать, что Найл был на грани, также как и я, но изо всех сил старался ради нее. То, что он действительно горел желанием помочь Эйми, хоть и не знал, как, заставляло меня любить его еще больше.

Внезапно раздался громкий обрывистый стук в дверь, и мы с Найлом резко сели.

- Это доктор Андерсон. Я открою, хорошо? Будь с Эйми, - сказал Найл, вскакивая на ноги и выбегая из комнаты. Казалось, Эйми слегка успокоилась, но больших изменений не было. Она продолжала зевать, но я не знала, пойдет ли сон ей на пользу.

- ...сюда... - Я услышала обрывок фразы Найла, и потом он зашел вместе с врачом. Тот был лет пятидесяти, с блестящей лысиной на голове и седыми волосами, выглядывающими из ушей и ноздрей. Он был в брюках цвета хаки и рубашке на пуговицах, в руке у него был кожаный портфель.

- А Вы мать, - он улыбнулся мне. - Мисс Эйвери Холмс, правильно? - Я кивнула. - Ну, мисс Холмс, я выясню, что не так, и мы поможем Эйми, хорошо? Нет причины волноваться, - убедил он меня, и мне сразу стало намного лучше.

- Спасибо Вам огромное, - я улыбнулась, а в глазах стояли слезы. Сейчас не время плакать. Найл крепко держал меня за руку, пока мы стояли перед кроватью, а доктор Андерсон присел на краешек, смотря на Эйми. Она, казалось, стала гораздо спокойнее.

- Привет, Эйми, - он тепло улыбнулся. - Я доктор Андерсон. Помнишь меня? Мы друзья, да? - Она неловко кивнула. Я знала, что ей на самом деле не очень хорошо. - Можешь сказать, что тебя беспокоит?

- Я боюсь, - сказала Эйми и на этот раз затряслась еще сильнее.

- Чего ты боишься, Эйми? - спросил доктор Андерсон. Я замерла и заметила, как Найл посмотрел на меня. Он знал, что я бы не хотела, чтобы она выдала что-нибудь.

- Я просто боюсь, - повторила Эйми. Я выдохнула, немного облегченнее в этот раз.

- Ладно. И ты нехорошо себя чувствуешь? Скажи мне, что кажется странным, - попросил он.

- Мое сейце, мой живот... Мне жайко, - выдавила из себя Эйми. Она подняла свою трясущуюся руку и обеспокоенно показала на нее. - Пожалуйста, скажи ей остановиться. - Я слегка улыбнулась: даже, если я не знала, что с ней, она все еще была милой.

- Я скажу, не волнуйся, - обнадежил он. - Так, тебя не тошнит?

Эйми помотала головой.

- Хорошо... - Доктор Андерсон порылся в своем портфеле и записал что-то на бумажке, посмотрел какие-то предыдущие записи и приписал еще. - Ты чувствуешь себя уставшей?

- Да, - Эйми кивнула. - Я хочу спать.

- Ты сможешь поспать после этого, хорошо? Обещаю, - сказал он.

- Ладно, - сказала Эйми, прикрыв глаза и сделав глубокий вдох. Я наблюдала за тем, как врач написал еще что-то на листке, не поднимая глаз на нас. Я просто хотела узнать, что происходит и что не так с Эйми. Мы стояли так несколько минут просто в ожидании, что он заговорит.

- Думаю, я знаю, в чем проблема. Я могу поговорить с вами двумя в гостиной? - спросил он. Это напугало меня, потому что я уже не знала, что и предполагать. Я кивнула и громко сглотнула, проследовав за Найлом в гостиную и присев на большой красный диван. Доктор Андерсон сел напротив нас на кресло.

- Я не хочу пугать вас. Это последняя вещь, которую бы мне хотелось сделать, - начал он. - Но нам надо что-то делать с... состоянием Эйми.

- Состоянием? - практически пропищала я. Найл сжал мою руку, но я проигнорировала его. - Доктор Андерсон, с каким состоянием? Что с ней не так? - взмолилась я.

- Мне нужно объяснить вам так, чтобы вы полностью поняли. Не волнуйтесь, мисс Холмс. Но иногда, когда людям... приходилось проходить через что-то, оставляющее большой след на психике, часть мозга продолжает ассоциировать настоящее с прошлым и всплывают плохие воспоминания.

- Я не понимаю, - прервала я. Доктор Андерсон просто улыбнулся.

- Сначала я думал, что у Эйми тревожный невроз. Но ей только что исполнилось три, а эти вещи... это не характерно для ее возраста. Точнее, очень редки. То, как боится Эйми, наталкивает меня на еще одну мысль. Это не очень распространено среди маленьких детей, малышей в ее случае. Но это очень вероятно. - Я просто хотела, чтобы он, наконец, добрался до сути. Этот человек явно был туповат.

- У этих людей, с этим... заболеванием, есть вещи в прошлом, которые их пугают. Они не знают, как избавиться от воспоминаний и сталкиваются с ними, что приводит к паническим атакам. Мне кажется, что Ваша дочь страдала от сильного приступа паники, мисс Холмс, - наконец сказал он.

Я начала плакать. Я знала из-за чего он у нее.

- Почему? - спросила я, когда в моем горле образовывался комок.

- Мисс Холмс, существует заболевание под названием Посттравматическое стрессовое расстройство, или ПТСР, это сокращение. И я думаю, что у Эйми именно оно.
.
.
.
.
.
.
.
.
Глава маленькая сегодня, но я все равно надеюсь, что вам понравилось. Надеюсь, следующую напишу побыстрее. Не забывайте голосовать и комментировать, прошу вас!

21 страница29 июня 2014, 12:11

Комментарии