Глава 8. Когда гоблин смеется...
Гарри покинул зал вместе с Лордом Питером, Сириусом и Ремусом. За дверью их ждали Артур и Молли.
- Гарри признан взрослым, - с грустью в глазах сказал Сириус.
- Взрослым! – завопила Молли. – Какая идиотская идея! Гарри Джеймс Поттер! Тебе слишком мало лет, чтобы самостоятельно принимать решения! Ты еще ребенок!
Гарри вздохнул и аккуратно уклонился от распахнутых объятий.
- Извините, миссис Уизли, но Министерство и Дамблдор придерживаются иного мнения.
- Что ты имеешь в виду, Гарри? – Артур тщетно пытался успокоить жену, у которой начиналась истерика.
- Я не знаю всех юридических терминов, но в прошлом году и Министерство, и Директор согласились, что я достаточно взрослый для того, чтобы принимать участие в Турнире Трех Волшебников, и достаточно взрослый, чтобы судить меня полным составом Визенгамота. Так что, наверное, следовало признать меня взрослым и юридически? – Гарри посмотрел на Лорда Питера.
- Совершенно верно, Гарри, - ответил адвокат. – Пройдемте сюда, пожалуйста. Надо подписать кое-какие бумаги. У гоблинов, наверное, уже готовы ваши фамильные кольца, - Лорд Питер показал, куда надо идти. Уизли пошли следом.
- Гарри, что еще нам надо здесь сделать? – голос Сириуса звучал раздраженно. Ремус просто подтолкнул его в нужную сторону, и они отправились по длинному коридору.
- Не сердись, Сириус, я все тебе объясню, - сказал Гарри с терпеливой улыбкой и тут же вздохнул: Молли продолжала тянуть Артура за ними.
- Гарри, мой мальчик... - раздался повелительный голос.
- О Мерлин, давайте уйдем отсюда, - выдохнул Гарри, глядя на приближающегося Дамблдора.
- Иди, Гарри, - сказал Ремус. – Я его задержу, но с тебя причитается...
Лорд Питер, Гарри, Сириус и оба Уизли проскользнули в кабинет Рагнока. Молли все еще пыхтела в негодовании по поводу того, что Гарри не должен заниматься делами взрослых, потому как слишком юн.
Когда все расселись в кабинете директора «Гринготтса», Рагнок достал две старинные деревянные коробочки.
- Вот ваши кольца, Лорд Поттер. Это – фамильное кольцо Лордов Поттеров, - сказал он, протягивая одну коробочку, - а это – кольцо Гриффиндора. Надевайте их по одному. Подождите, пока первое кольцо уменьшится до нужного размера, и потом надевайте второе.
- Гарри, задумайся о том, что ты делаешь! – умоляла Молли.
- Мадам, вы находитесь здесь только в силу моей любезности. Пожалуйста, помолчите, - резко произнес Рагнок.
- Моя жена не пыталась никого обидеть, - сказал Артур, положив ей руку на плечо в очередной попытке успокоить.
Гарри надел кольца одно за одним, и они магически уменьшились по размеру пальцев. Магия обоих родов приняла Гарри.
Все, кто находился в комнате, встали и поклонились. Как раз в этот момент в дверь вошли Люпин и Дамблдор.
- Простите за опоздание, но Директор не понимает слова «нет», - извинился Ремус. – Я вижу, Гарри, кольца тебя приняли. Добро пожаловать, Лорд Поттер-Гриффиндор.
- Гарри, мой мальчик, - сказал Дамблдор, недовольно нахмурившись. – Знаешь ли ты, что сейчас сделал?
- Да, сэр, знаю. Кстати, с этого момента попросил бы обращаться ко мне «Лорд Поттер». Я сделал первые шаги прочь от вашего пренебрежительного ко мне отношения. Вы не бог, господин Директор. И вы знаете далеко не все.
- Гарри! Нельзя так разговаривать с Директором Дамблдором! – отчитала его Молли.
Проигнорировав ее нравоучения, Гарри повернулся к Лорду Питеру:
- Идемте, сэр. Мы сделали все, что нужно. Благодарю вас, Рагнок, - Гарри слегка поклонился.
- Подождите меня! – крикнул Сириус и схватился за мантию Гарри.
- Подождите! – сказал Дамблдор и протянул руку. Но ее перехватил Ремус, и порт-ключ сработал прежде, чем за Гарри успел ухватиться кто-нибудь еще.
Они втроем приземлились в кабинете Лорда Питера. Отсмеявшись, Сириус обратился к Гарри:
- Ну давай, Гарри, рассказывай! Я вроде был достаточно терпеливым.
- Присаживайтесь, Лорд Блэк, - предложил адвокат. – Нам с Лордом Гарри надо многое вам рассказать.
- Вот первое дело, - сказал Гарри, доставая диктофон. – Сириус, тебе надо это прослушать. Это было записано за несколько дней до Прощального пира, когда все так беспокоились, где я проведу рождественские каникулы. Помнишь, Дамблдор осенью говорил о том, что на каникулы школу надо закрыть, чтобы обновить Защитные чары. Ну вот, слушай.
"- Альбус? – из диктофона раздался голос МакГоннагал.
- Входи, дорогая.
На пленке был слышен звук передвигаемых стульев и разливаемого чая.
- Так Гарри сказал, куда он поедет, когда школа закроется на каникулы? – небрежно спросил Директор.
- Сириус предложил провести каникулы у него.
- Это невозможно! Гарри должен вернуться к родственникам! Там более безопасно.
- Альбус, Сириус – его крестный, и имеет полное право забрать его на праздники.
- Боюсь, что мистер Блэк еще недостаточно стабилен, чтобы обеспечить безопасность Гарри. Мальчик должен поехать к Дурслям.
- Боюсь, у тебя нет здесь права голоса, Альбус, - вздохнула Минерва. – А нам надо обновлять чары, так что здесь он остаться не может.
- Сириус сделает, что ему скажут. А я перенесу срок работы с чарами. Гарри нельзя разрешить поехать к настолько неуравновешенному человеку, как Блэк.
Было слышно, как кто-то поперхнулся чаем.
- Альбус! Ты же не всерьез, да? Нам надо перенастроить чары! Ты не можешь пожертвовать безопасностью всех студентов ради одного!
- Это – ради Высшего Блага, моя дорогая."
Сириус начал рычать от злости. Гарри вздохнул и выключил диктофон.
- Мне жаль, Сириус, но, как ты слышал, он готов пожертвовать любым – даже тобой – чтобы контролировать меня.
- И что еще он с нами проделал? – рявкнул Сириус.
Лорд Питер попросил принести чай и бутерброды, а Гарри начал рассказывать. Они уже обсудили с Лордом Питером, как много можно сказать Сириусу, и решили, что раскрывать все секреты еще рано. Некоторые вещи Гарри не готов был ему доверить – например, правду о личности Оливера Твиста. Это должно было остаться тайной. Хотя Гарри был уверен, что бывшему Мародеру понравилась бы ирония.
Но он рассказал Сириусу, как преодолел желание Дамблдора скрывать важную информацию – с помощью Добби и зачарованного диктофона. Рассказал и о том, как через гоблинов узнал, что Лорд Питер был поверенным семьи Поттеров несколько десятилетий, и с этого все и началось.
- Но почему ты не рассказал всего этого мне? – Сириус был обижен.
Гарри запустил руку в волосы и покачал головой:
- Сириус, я тебя люблю, но когда ты был мне нужен – тебя рядом не оказывалось. Ты и Ремус – последние, кто связывает меня с родителями, но для вас я никогда не был на первом месте. Как я мог вам довериться? Дамблдор держит тебя на коротком поводке, да и ты сам склонен болтать с ним о том, о чем не следовало бы. Вот, например, сегодня: тебе надо было просто сказать ему, что у тебя личные дела, и уйти. А что получилось?
Сириус опустил голову.
- Когда погибли твои родители, я хотел тебя забрать, но у Хагрида был приказ, и тебя не отдали. Я никогда и представить не мог, что тебя отдадут Петунии. Я взбесился. И вместо того, чтобы остаться с тобой, погнался за крысой. Прости...
Гарри обнял крестного.
- Сириус, это как раз легко простить. Ты не мог ясно думать. Но когда ты сбежал из Азкабана, ты снова в первую очередь думал не обо мне.
Сириус дернулся.
- Никогда, никогда так не говори! – прорычал он, но тут же одумался. – Но ты прав. Я не был хорошим крестным.
В глазах Гарри стояли слезы.
- И ты всегда позволял Дамблдору меня контролировать. Он щелкает пальцами – и ты прыгаешь по его приказу. Как, например, сейчас – с каникулами. Что произошло с нашими планами отметить Рождество как семья?
Сириус открыл рот и тут же закрыл его. Потом закрыл глаза, вздохнул и кивнул.
- Лорд Гарри, - вмешался Лорд Питер, прервав напряженное молчание. – Директор Рагнок просит нас вернуться в «Гринготтс» во второй половине дня.
_______________________
Амелия Боунс и Гретта Марчбэнкс наслаждались капелькой виски, празднуя победу над старым болтуном.
- За наш удачный маневр! – сказала Гретта, поднимая бокал.
- За то, что мы обошли старого мошенника! - ответила Амелия.
Она снова начала просматривать дело Поттера.
- Даже трудно поверить, что Альбус так напортачил с одним из своих важнейших планов.
- Надо смотреть правде в глаза, Амелия: это старческое слабоумие.
Никто не заметил, как жучок выбрался из комнаты через щель в двери. Есть сенсация! Не та, что хотелось, но все же есть!
_____________________
- Мальчик придет сегодня? – мягко спросила из-под капюшона плаща старая гоблинесса.
- Да, о Мудрейшая, скоро должен появиться, - уважительно ответил Рагнок.
- Хорошо. Я объясню ему, какие слова ритуала ему надо будет произнести, – она замолчала, углубившись в размышления.
Рагнок встал, низко поклонился и покинул комнату.
______________________
- Лорд Гарри, теперь, когда вас признали совершеннолетним, я хотел бы, чтобы вы кое с кем поговорили, - сказал директор банка, сопровождая юного Лорда и его поверенного в недра «Гринготтса».
- Директор Рагнок, это необходимо? – спросил Лорд Питер. – У Гарри не так много времени, и мы хотели отпраздновать победу...
- У вас будет еще больше поводов праздновать, если вы пойдете со мной. Эта леди очень внимательно следила за вашим расследованием. Она пользуется огромным уважением, и не выполнить ее просьбу – значит, серьезно оскорбить Кланы, - хищная улыбка Рагнока подтверждала, что он что-то задумал.
Они подошли к огромным распашным дверям, которые охранял отряд гоблинов в полном вооружении. Оба волшебника остановились, когда Рагнок приказал что-то на гобблдоке. Стража расступилась и позволила им войти.
Шаги эхом отдавались от каменных стен. Источниками света были лишь факелы, прикрепленные к стенам зала. Они увидели, что на невысоком подиуме в кресле сидит маленькая фигурка в плаще с капюшоном.
Рагнок низко поклонился и обратился к ней с глубочайшим уважением. Смущенные и слегка ошеломленные, Лорд Питер и Гарри решили, что лучше будет последовать его примеру, и тоже поклонились.
- Лорд Гарри Поттер-Гриффиндор, Лорд Питер Флинчли-Адамс, для меня большая честь представить вас Хранительнице Знаний народа гоблинов, - торжественно произнес Рагнок. Гордость и благоговение в его хриплом голосе дали им понять, что к этому маленькому существу надо относиться с огромным уважением. – Она прибыла сюда, чтобы поделиться с вами знаниями, давно утраченными в мире людей.
- Леди, я рад любой помощи, которую мне предлагают, чтобы победить Волдеморта, - вежливо сказал Гарри. Но в его зеленых глазах явно читалось недоумение.
- Хорошо сказано, маленький волшебник, - мягко улыбнулась Хранительница. - Да, помощь тебе нужна. Директор Рагнок рассказал мне о тебе и о том, что тебе предстоит. Он также рассказал, что ты носишь в себе часть души предыдущего воплощения Темного Лорда. Это правда?
- Я... ну... - Гарри в замешательстве смотрел на Лорда Питера.
- Да, миледи, - Лорд Питер посмотрел на Гарри и пожал плечами, как бы извиняясь. – Он действительно носит в себе часть этой души, но мы не говорили ему этого до тех пор, пока он не получил права решать, что с этим делать. Как вы знаете, пытаться удалить ее – очень опасно.
Хранительница кивнула.
- Да, в обычных условиях это так. Но есть способы сделать это без чрезвычайной опасности. Волшебники почти забыли Ритуал Отрешения, а ведь он куда более действенный, чем Ритуал Изгнания, который они применяют сейчас, - она на секунду замолчала, как будто раздумывая, а потом продолжила: - Я видела твои воспоминания о ритуале, который Темный Маг использовал, чтобы возвратиться. Какой глупец! Кость отца, плоть слуги, кровь врага... идиот! – фыркнула она.
- Вы понимаете, что кость, которую он использовал – это кость маггла? И где здесь магия? Вы понимаете, что волшебник, который отдал свою плоть, не был слугой в том смысле, которое придает этому слову Древняя Магия? Для такого ритуала нужен домовой эльф. Они – магические существа, хотя у них и нет магической ауры. Но чтобы такая аура появилась у возрождающегося волшебника, надо использовать именно эльфа.
Все резко вдохнули в ошеломлении. Гарри застыл, пытаясь осознать, что она говорит.
- А что касается твоей крови, то когда он использовал ее в этом неправильном ритуале, он фактически нанес тяжелое оскорбление Древней Магии, - в ее голосе было слышно отвращение. – Он украл Наследие, причем не больше не меньше как наследие главы двух Древнейших и Благороднейших Домов! Я могу сказать: Древняя Магия недовольна.
Гарри побледнел и начал дрожать. Вокруг него ярко вспыхнуло пламя факелов. Лорд Питер успокаивающим жестом положил руку на плечо юноши.
- Ты, Гарри Джеймс Поттер, - властно произнесла Хранительница, - должен потребовать назад семейную магию, которую он у тебя украл.
Она встала и откинула капюшон. Старое гоблинское лицо казалось резким в неровном свете факелов.
- И это также будет магия рода Слизерина. Ее дарует тебе сама Древняя Магия по Праву Победителя, так как ты действительно несколько раз наносил ему поражение.
Ее невидящие глаза держали их в плену, когда она указала костлявым пальцем на Гарри и приказала:
- Потребуй Магию и кольцо Слизерина! Займи место последнего в этом роду! Ты - не наследник по крови, но ты - магический наследник по Праву Победителя! Ты станешь последним в этом роду и вся прошлая, нынешная и будущая магия рода Слизерина станет твоей, чтобы хранить ее, использовать, передавать другим, отрицать или уничтожить – как ты сочтешь нужным.
Воцарилась полная тишина. А потом в зале раздался гомерический хохот Рагнока.
___________________
Альбус Дамблдор в одиночестве сидел в своем кабинете в Хогвартсе, уставившись на чашку с чаем. В чем он ошибся? Перед ним лежала копия тех материалов, которые сегодня рассматривались на слушаниях. Здесь были все те факты, на которые он почему-то не обратил внимания. Предполагалось, что он будет поддерживать исполнение тех законов, в создании которых сам принимал участие. Но в итоге он сам оказался их жертвой.
Он и подумать не мог, что, заставляя Гарри участвовать в Турнире, он фактически сказал: «Да, Гарри, ты достаточно вырос, чтобы понимать, что происходит, и принимать решения. Если ты участвуешь в Турнире – ты взрослый».
Потом еще эта жажда Корнелиуса дискредитировать Гарри. Судить его полным составом Визенгамота, как взрослого! О чем думал Министр?
Дамблдор подозревал, что Гарри что-то замышляет, но не мог догадаться, что именно. Мальчишка никогда не получал писем – его сова была слишком заметной, чтобы ее пропустить. И как же он все это устроил?
Да еще и эти Охранные Чары... Их действительно надо было перенастроить, но поскольку Поттер отказался ехать к родственникам, его придется оставить в Хогвартсе. Вне школы может быть опасно, а Сириус Блэк - недостаточно ответственный, чтобы контролировать 15-летнего подростка. Мерлин, да Сириус и сам так и не повзрослел, тем более с учетом лет, проведенных в Азкабане. Как может быть хорошим опекуном человек, которому самому нужен опекун?
Увы, Гарри был для него потерян. Ему никогда не вернуть прежнего доверия. Да и было ли оно? В папке был отчет целителя. Северусу за многое придется ответить. Как он мог все это пропустить? Как Гарри умудрился встретиться с целителем? Насколько было известно Дамблдору, он никогда не покидал школу...
_________________
Во второй половине дня Минерва и Поппи, как обычно, пили чай в кабинете медиковедьмы. Все разговоры крутились вокруг событий, приведших к эмансипации Гарри.
- Поппи, ты в последнее время не замечала ничего необычного в поведении Альбуса?
- Чего-нибудь помимо его обычного желания соваться не в свои дела?
- Нет, я не это имею в виду. Меня пугает его одержимость Поттером. Да, он всегда был очень внимательно наблюдал за жизнью Гарри. Но я боюсь, что столько лет постоянного напряжения... - она в задумчивости помешала чай.
Поппи наблюдала за подругой, отпивая из своей чашки.
- Ты спрашиваешь, не потерял ли Альбус способности принимать разумные решения?
МакГоннагал пыталась собраться с мыслями.
- Да, Поппи, именно об этом. В последнее время он все больше и больше настаивает на том, чтобы контролировать жизнь мистера Поттера целиком и полностью, - Минерва поколебалась, но продолжила: - Он даже сказал мне, что мы не будем перенастраивать Охранные чары, потому что Поттер ДОЛЖЕН остаться в Хогвартсе, если не едет к родственникам. И аргументировал это тем, что проводить время с Сириусом слишком опасно. И это даже после эмансипации Гарри. Сейчас Альбус сидит в своем кабинете и пытается придумать, как вернуть контроль над мальчиком.
Минерва посмотрела на давнюю подругу. В ее глазах стояли слезы.
- Я боюсь, Поппи, боюсь того, что его разум не выдерживает напряжения, а я ничего не могу сделать, чтобы помочь.
Поппи наклонилась вперед и накрыла руку подруги своей.
- Не беспокойся, Минни. Я прослежу, чтобы на этой неделе он прошел обязательное медицинское обследование. И обязательно проверю уровень стресса и остроту ума.
Минерва вяло улыбнулась:
- Спасибо, Поппи. Я пришлю тебе разрешение огласить результаты обследования – на случай, если что-то не в порядке.
________________________
После встречи с Хранительницей усталый Гарри вернулся на площадь Гриммо. Она сообщила, что наилучшим временем для ритуала будет новолуние после Нового года.
Гарри и Сириус, посовещавшись, решили, что на Рождество надо веселиться, что бы там ни думал Дамблдор. А веселиться лучше всего под теплым солнцем на песчаном пляже, желательно в окружении полуобнаженных девушек.
Они быстро упаковали по сумке. Гарри больше не нужно было ничьего разрешения, но он все же на всякий случай сообщил Лорду Питеру и Рагноку, куда направляется. Порт-ключ был зачарован на определенное время и сработал буквально в тот момент, когда в камине вспыхнуло зеленое пламя и показалась голова Ремуса:
- Сириус! Гарри! Эй, есть здесь кто-нибудь? Вам надо быть в Хогвартсе, на экстренном собрании Ордена Феникса...
____________________
Рита Скитер была на седьмом небе от счастья. Ей удалось пробраться с Гарри Поттером на слушания, которые закончились его эмансипацией! А на какие документы ей удалось взглянуть...!
Это будет репортаж десятилетия! Издевательства над ребенком, пренебрежение его интересами, фактическое признание взрослым со стороны маразматика Дамблдора и придурка Фаджа! О таком можно было только мечтать! И этот дурак Директор даже не подозревал, что несет причину своих грядущих бед в собственном кармане! Его магия очень даже кстати скрыла ее присутствие.
Она быстро написала статью. Сначала Министр отказывался разрешать печатать хоть что-нибудь, что выставляло его в плохом свете. Но потом она убедила его, что он просто поверил Дамблдору, когда тот говорил, что мальчику хорошо у родственников. А потом Директор самоустранился, когда дело Поттера рассматривал Визенгамот – тем самым дав косвенное согласие на процесс. Все еще сомневающийся Фадж буквально позеленел, пока читал ее репортаж, но все же разрешил его опубликовать. Все что угодно, только бы унизить Поттера, который теперь оказался дважды Лордом.
На следующее утро Скитер постучала в дверь кабинета Главного редактора, вручила статью и вышла, что-то напевая себе под нос.
Позже в тот же день в Министерстве сообщили, что хотят с ней поговорить. С маленьким толстым клерком из Департамента магического правопорядка, которому очень не нравилось, как там шли дела, она встретилась за самым дальним столом «Кабаньей башки» в Хогсмиде.
- Рита, тебе надо скрыться, - сказал он. – Адвокат Поттера – и это не какой-нибудь простой адвокатишка – требует твоего ареста. Похоже, ты нарушила условия найма на работу.
- Он не может этого сделать! – прошипела Рита.
- Может. Поттеру принадлежит контрольный пакет акций «Ежедневного Пророка», и он потребовал, чтобы все статьи, в которых упоминается его имя, проходили через его адвоката. Как ты попала на закрытую встречу в «Гринготтсе», мне непонятно, но гоблины просто жаждут это узнать.
- За мной стоит сам Министр!
- Старина Фадж не станет вмешиваться. Ты нарушила условия своего контракта, и Лорд Чарльз раздумывает, как бы тебя уволить. Тебе лучше затаиться на время. Я слышал, что Поттер уехал на каникулы с этим своим сумасшедшим крестным, так что тебе пока не за кем гоняться.
Рита вздрогнула, дала своему осведомителю немного денег и вышла из паба. Это расстроило ее планы. Прятаться лучше всего в обличье жука, но где? Жук – слишком маленький, и мир для него слишком опасен: многие птицы едят жуков, и многие люди не смотрят, куда наступают. Но потом она улыбнулась. Есть место, где она сможет спрятаться и одновременно что-нибудь разузнать.
____________________
Лорд Чарльз сидел в своем загроможденном вещами офисе и смотрел на давнего друга.
- Хочешь чего-нибудь выпить, Питер?
- Не откажусь, - улыбнулся адвокат и уселся поудобнее. – Мерзкая она ведьма, да? Как она вообще попала в газету?
- Фактически путем шантажа. А избавиться от нее я не мог, потому что у нее хорошие хмм... отношения с нашим блистательным Министром, - редактор протянул другу бокал с виски. – И к тому же ее контракт составлен так, что я не могу просто так его расторгнуть.
- Понятно, - ухмыльнулся Лорд Питер и достал свернутый пергамент. – Спасибо, что сообщил мне об этой статье. А вот это написали мы с Гарри. Надо же сообщить почтеннейшей публике о его внезапном повзрослении.
________________
Гарри только что вернулся с пляжа, когда появился Добби.
- Добби просит прощения, Мастер Гарри сэр, но у Добби срочное письмо от Лорд Пити. Он говорит это про тот-как-его-звать. Дамби хочет вас обратно, Мастер Гарри сэр. Вот ваши газеты.
Гарри вздохнул, взял письмо и сверток и поблагодарил эльфа.
"Гарри Поттер признан совершеннолетним!
Вчера на закрытых слушаниях в «Грнготтсе» Гарри Поттер встретился с главой Депертамента по делам несовершеннолетних Греттой Марчбэнкс и главой Департамента магического правопорядка Амелией Боунс, которая заменяла Министра Фаджа, дабы избежать конфликта интересов. Гарри Поттера представлял его поверенный, королевский адвокат Лорд Питер Флинчли-Аддамс. Также – но без приглашения – присутствовал Директор Дамблдор, который пытался остановить происходящее.
Слушания длились всего час, и в итоге было принято решение о признании Гарри Поттера совершеннолетним. После эмансипации он принял титул Лорда Поттера-Гриффиндора, главы Древнейших и Благороднейших Домов Поттер и Гриффиндор.
Лорд Поттер-Гриффиндор выпустил письменное заявление о том, что необходимость признания его дееспособным возникла вследствие действий Альбуса Дамблдора, Директора школы Хогвартс и главы Визенгамота, и Корнелиуса Фаджа , Министра Магии. Они фактически признали Лорда Поттера-Гриффиндора взрослым своими действиями в прошлом году.
Лорд Поттер-Гриффиндор заявил, что, принудив его к участию в Турнире Трех Волшебников и заставив как взрослого предстать перед полным составом Визенгамота, обе ветви власти создали правовой прецедент и объявили его совершеннолетним по умолчанию.
Что Лорд Поттер-Гриффиндор планирует делать в будущем, пока неясно. Он хочет спокойно завершить свое образование, прежде чем принимать какие бы то ни было решения.
Мы, сотрудники «Ежедневного Пророка», желаем ему всего самого хорошего.
Эмили Андерсон"
__________________
Орден Феникса пребывал в смятении. Никто не мог найти Гарри и Сириуса. Когда спросили Ремуса, он пожал плечами и ответил:
- Ну, Сириус так и так хотел куда-нибудь увезти Гарри на каникулы. Когда я появился на Гриммо, застал только записку на столе.
- Но это опасно! – воскликнула Молли, всплеснув руками. – Альбус! Как ты мог это позволить! Ты пообещал, что Гарри будет в безопасности в Хогвартсе, иначе мы бы потребовали, чтобы он приехал в Нору.
- Успокойся, Молли, - ответил Директор. – Я уверен, что когда я поговорю с мальчиком, он поймет, что мы думаем исключительно о его благополучии.
Ремус хмыкнул:
- Попробуй еще раз, Альбус! Гарри так же упрям, как его отец, но он еще и сын своей матери, а у нее был ох какой темперамент...
Молли снова начала вопить, и на нее пришлось наложить Силенцио. Артур хотел было его снять и разобраться с тем, кто это сделал, но в итоге решил, что короткая передышка в тишине заслуживает благодарности.
_________________
В недрах Министерства Крокер просматривал последние документы в деле Лорда Гарри Джеймса Поттера.
- Так, мальчишке все-таки удалось вырваться из-под контроля Альбуса, - хихикнул он. – А крики Молли слышал весь «Гринготтс», так что к завтрашнему утру об этом будут знать все.
- Босс, пришло письмо от Твиста.
- И что там?
"Дорогие Невыразимцы,
Я хочу поблагодарить вас за ту помощь, которую вы мне оказали в последнее время со статистикой для моих статей. Я иногда размышляю: действительно ли Королева готова заниматься еще и магической Британией?
До меня дошли слухи, что Фадж так ничего и не понял, но по-прежнему за мной охотится. Наверное, удивляться не стоит. С ним всегда было невозможно понять, где голова, а где задница.
Вот чему я удивляюсь – так это тому, что никто до сих пор не понял, кто я на самом деле. Даже Рита Скитер в своей анимагической форме не смогла меня найти. Что, вы и этого не знали? Как узнал я? У меня свои источники.
Поттер тоже очень помог с некоторой информацией. Похоже, никто не понимает, насколько рассержен наш «золотой мальчик». Он пишет мне записки с тех пор, как начали выходить статьи.
Что касается предложения к вам присоединиться, я пока откажусь. Если честно, мне не хотелось бы работать на Министерство, которое все еще охотится за моей головой.
Это все, мне надо идти. Каникулы на этот раз у меня просто прекрасные.
Оливер"
Крокер рассмеялся: «Мальчишка действительно очень изобретательный. Интересно, как скоро догадается кто-нибудь из моих подчиненных?»
______________
В деревушке Литтл Хэнглтон раздался вопль ярости. Он эхом отразился от стен, и люди в черных плащах испуганно отступили назад.
______________
Рита придумала прекрасное место, чтобы спрятаться – сундук Гарри Поттера, который тот оставил в школе. Пока она пыталась забраться в сундук в надежде раскрыть все секреты мальчишки, на нее опустилась стеклянная банка. Ее поймали! Она расправила крылья и попыталась удрать, но крышка на банке тут же закрылась, и она оказалась в ловушке.
Посмотрев наружу, она увидела искаженные стеклом черты домового эльфа, одетого, как солдат в пустыне: шорты, рубашка, шляпа цвета хаки.
- Плохой жучочек! Добби тебя поймал! Мастер Гарри сэр будет ооооочень рад! Может, он разрешит Добби оставить жучка как домашнего питомеца?
_____________
Остров Блэк был ненаносимой территорией неподалеку от Порт-Рояля. Белые песчаные пляжи, прозрачная голубая вода – рай, да и только! Единственным зданием на острове был викторианский особняк, со всех сторон окруженный верандами.
Но главные развлечения все же были на соседнем магическом курорте. Все было именно так, как обещал Сириус, и Гарри жалел, что не взял с собой камеру.
На день позже Сириуса и Гарри на остров порт-ключом переместился Ремус. После того, как его оставили на съедение всему Ордену Феникса, он был очень и очень зол.
- Лунатик, поверь, по-другому не получалось, - сквозь смех выдавил из себя Сириус. – Нам надо было убраться до того, как Дамблдор снова запрет Гарри в тюремной камере. Старик забыл, что ему время от времени надо развлекаться?
Ремус попытался возразить, но Сириус повернул его лицом к пляжу.
- Посмотри на Гарри. Что ты видишь?
А Гарри тем временем строил песчаный замок. Об этом он мечтал, когда был маленьким. И сейчас он думал только о том, что целую неделю не надо будет ни о чем беспокоиться.
- Когда ты в последний раз видел его таким расслабленным и счастливым? И видел ли вообще? – спросил Сириус. – Он знает, что здесь никакая опасность ему не угрожает. Допустить кого-нибудь на остров могу только я, как глава семьи Блэков. Здесь он может быть самим собой, и даже быть ребенком, которым никогда не был.
Два Мародера устроились на удобных стульях на веранде и прихлебывали из своих стаканов, наблюдая, как Гарри играет в песке и в волнах.
- Лунатик, давай я лучше расскажу тебе, что узнал на слушаниях в «Гринготтсе». Ты застал далеко не все, - любуясь закатом, Сириус подробно рассказал обо всем, что выяснил.
- Теперь ты понимаешь, что мы не оправдали надежд Лили и Джеймса. Мы не помогли Гарри. Я не думаю, что они когда-нибудь нас простят.
Остаток недели все трое провели, перемещаясь с острова Блэк на соседний курорт, где были и пляж, и ночной клуб: Сириус считал, что «горизонты» Гарри надо расширять.
Оба взрослых теперь считали, что в интересах Гарри – держаться подальше от Ордена Феникса: он был уже далеко не тот, как во времена их молодости.
Во время Первой войны Дамблдор готов был прислушиваться к мнениям членов Ордена, и все они на самом деле противостояли Волдеморту. Теперь ситуация была близка к диктатуре, и – самое главное – Гарри интересовал Директора куда больше, чем сама война с Темным Лордом. В этом было что-то противоестественное. У Дамблдора было слишком много секретов, которыми он не собирался делиться. От того, что он скрывает, могут зависеть человеческие жизни ... Это неправильно.
- Знаешь, Лунатик, мне вообще никогда не надо было слушать Альбуса. Его советы мне слишком дорого обошлись, - грустно сказал Сириус однажды вечером.
- Ты верил ему. Мы все верили, - ответил Ремус, появляясь на патио с напитками. – Я тоже ни разу не навестил Гарри до Хогвартса, потому что Дамблдор сказал, что это небезопасно, а уж с учетом моей «мохнатой проблемы»...
Сириус вздохнул:
- Мы оба обманули их надежды. Мы обещали помочь Гарри – и не помогли. Мы обещали! После всего этого остается только удивляться, что магия нас еще не покинула.
- Так получилось, потому что мы поверили не тому человеку, Бродяга. Он сделал так, что по любому делу мы обращались именно к нему. Магглы сказали бы, что нам «промыли мозги», причем не раз с тех пор, когда мы сами были детьми. Мы слепо верили Альбусу. А что про все это говорит сам Гарри?
Сириус отхлебнул из стакана, прежде чем ответить.
- Гарри хочет сохранить с нами отношения, но он не позволит никому – включая нас – контролировать его жизнь, как это делал Директор. Он будет принимать решения сам. У нас был шанс – и мы его потеряли.
Ремус увидел, как его давний друг смахнул со щеки слезу.
- И все, что мы теперь можем ему дать – это наша любовь.
_____________
Корнелиус Фадж скомкал «Пророк», швырнул им в своего помощника Перси Уизли и оскалился.
- Где эта чертова Скитер? Она должна была сделать так, чтобы у Поттера не возникло никакого политического влияния!
Перси увернулся от газеты.
- Прошу прощения, сэр, но она не появлялась на работе уже два дня. У Департамента магического правопорядка есть ордер на ее арест за вмешательство в частную жизнь, и гоблины тоже хотят ее допросить. Я думаю, что она где-то спряталась.
- Найди ее! – рявкнул Фадж и ударил кулаком по столу. – И свяжись с Люциусом. Нам нужен план, что делать, когда Поттер попытается получить свои места в Визенгамоте.
- Да, сэр, - Перси поспешил к двери. Он немного поколебался, но все же обернулся и напомнил: - Не забудьте, сэр, что в час дня у вас встреча с маггловским премьер-министром.
Перси едва успел захлопнуть дверь, как в нее попало какое-то заклинание.
____________
Гермиона вернулась домой в смешанных чувствах. Она рассказала родителям о разладе между ней и Гарри и о том, что в магическом мире ее возможности профессионального роста очень ограничены. Сказать, что они были недовольны ситуацией, было бы серьезным преуменьшением.
- То есть ты хочешь сказать, что все, на что ты пригодна в этом вашем волшебном мире – это рожать детей? – спросил ее отец. – Мы позволили тебе пойти в Хогвартс после того, как поговорили с профессором МакГоннагал. Она сказала, что ты – весьма многообещающая ведьма, и тебя ждет блестящая карьера! За те деньги, которые мы платим, ты могла бы учиться в лучших школах Британии!
Гермиона опустила голову. Ей на самом деле нечего было сказать. Наверное, шансов попасть в хороший университет у нее уже не было: она не занималась по маггловский школьной программе с 11 лет.
Вечером, когда Гермиона уже была готова улечься в кровать с книжкой, в комнату зашла ее мать.
- Гермиона, солнышко, нам надо поговорить.
- О чем, мама? – спросила Гермиона, отложив книгу и внутренне сжавшись. Она боялась этого разговора.
- О том, что ты писала в письмах. Что-то изменилось, да?
- Что ты имеешь в виду?
- Ну, дорогая, ты всегда так много рассказывала об этом мальчике – Гарри. А теперь ничего о нем не пишешь. Все твои письма – об учебе, и ничего о том, как ты проводишь свободное время. Ну, о светской жизни...
- О светской жизни? – фыркнула Гермиона. – Со мной разговаривают только Гарри и Рон. Девочки в моей спальне меня едва терпят.
- Гермиона, дорогая, - вздохнула мать, - ты помнишь, мы с тобой об этом говорили, когда ты была в начальной школе?
- О том, что если хочешь иметь друзей, надо самой быть другом? – съязвила Гермиона.
- Да, именно об этом. Я была так рада, что в Хогвартсе у тебя появились друзья. Меня немного смущало, что они – мальчики, но все же... Что случилось?
Гермиона вздохнула.
- Гарри расстроен, что я не писала ему прошлым летом. Он весь семестр со мной едва разговаривает. Он просто вычеркнул меня из своей жизни.
- Ты обещала писать ему?
- Да, но... Это было небезопасно. Я не могла...
- То есть ты нарушила обещание, которое дала другу? Тому, у которого умер кто-то из близких?
- Да, но... Профессор Дамблдор сказал нам не писать ему! Он сказал, что это для блага самого Гарри!
Теперь вздохнула мать.
- Гермиона, мы, конечно, учили тебя уважать взрослых, но мы еще и объясняли, что взрослые не всегда бывают правы. Уважение – это одно, дорогая, слепая вера – совсем другое.
Сделав глубокий вздох, женщина продолжила:
- Скажи мне, милая, если бы Гарри пообещал тебе писать после того, как ты потеряла друга, он выполнил бы это обещание? Вне зависимости от того, что ему говорят другие? Он нашел бы способ поддержать тебя в твоем горе? Ты дала обещание – и не сдержала его. И это стоило тебе его дружбы.
Пристыженная Гермиона опустила голову. Да, Гарри часто нарушал правила и запреты ради нее.
- Но, мам... Директор...
Мать взяла ее за руку.
- Гермиона. В своих письмах ты писала, что Гарри, предположительно, лучше всего защищен в доме своих родственников. Но ты писала и о том, что подозреваешь, что условия его жизни в том доме далеко не самые хорошие. Ты даже несколько раз намекала, что там над ним издеваются. Я права?
Гермиона грустно кивнула.
- У тебя был выбор: поддержать горюющего друга или послушаться профессора, который не имел права отказать ученику в праве на переписку вне школы. Ты должна была найти способ с ним связаться. Директор явно скрывает от мальчика информацию, от которой зависит его жизнь. Он неправ. Я знаю только то, что ты нам сказала, но даже мы умеем читать между строк.
Гермиона, свесив голову, разглядывала свои руки. Гарри весь семестр пытался объяснить ей, что Дамблдор не всегда прав, особенно когда это касается самого Гарри.
- Ты права, мама, но теперь это не имеет значения. Вы с папой собираетесь забрать меня из Хогвартса, да?
- Мы все еще размышляем, позволить ли тебе вернуться в школу после каникул. Я предлагаю и тебе подумать над тем, чего ты хочешь сама.
____________
Минерва МакГоннагал сидела за своим столом и проверяла контрольные работы за первое полугодие. Осталось это доделать – и она сможет уехать к сестре на остаток каникул. Раздался стук в дверь и вошла Поппи Помфри.
- Минерва, вот результаты обследования Альбуса. Директора не обрадовала необходимость его пройти. Но я пригрозила пожаловаться Совету Попечителей, и он согласился. Ты, как заместитель Директора, имеешь право получить копию. То, что результаты будут преданы огласке, его тоже не порадовало, но... - Поппи фыркнула. – Я оставлю это тебе. Прости, что испортила твои каникулы. Я знаю, что ты мечтала уехать отсюда и побыть с родными...
Минерва вздохнула и потянулась за пергаментами.
_________
Сириус и Ремус вернулись в особняк на острове Блэк после целого дня, проведенного на пляже за созерцанием разнообразных форм полураздетых девушек. Гарри вернулся раньше – он получил почту от Лорда Питера. Два бывших Мародера услышали, как он хохочет.
- Что там, Гарри? – с улыбкой спросил Сириус.
Гарри, захлебываясь смехом, показал на Добби. Облаченный в хаки эльф держал в руках закрытую стеклянную банку с очень странным жуком внутри.
- Добби поймал плохого жука! Гарри Поттер сэр разрешил Добби оставить жука как домашнего питомеца! – радостно завопил эльф, поднимая банку, чтобы все увидели его добычу. Жук яростно скребся о крышку банки в надежде сбежать. – Добби обещает заботиться о жуке, Добби будет его кормить и любить, и называть Жучочек!
Гарри не мог больше сдерживаться и свалился на пол в истерическом хохоте. Мужчины недоуменно переглядывались. Между двумя приступами смеха Гарри наконец удалось выговорить:
- Это... это... Рита!
