Глава 15
От лица Генри.
Я выругался вслух, пока наконец-то не смог сломать замок на двери в отсек к лабораториям. Это оказалось гораздо сложнее, чем я думал, но тем не менее, навыки взломщика у меня все-таки есть. Теперь я должен найти сестру. Я иду к первой палате и заглядываю внутрь. Над каким-то парнем уже начинают проводить эксперименты. Я оглядываюсь в поисках знакомого лица.
- Мистер Аллен?
Черт.
- Извините, доктор, - я машинально поднял руки вверх. - Внеплановая проверка от Дженсона. Все нормально?
- Я ничего против не имею, но покиньте комнату, начинается важная операция. Это всего лишь подростки. Если вы думаете, что они могут причинить вред, то вы глубоко заблуждаетесь. Они уже под дозой наркоза.
Я одобрительно кивнул и еще раз оглядел в комнату. Иду в следующую. Теперь -то я уже знаю, как себя вести. Никто и не подумает, что я пришел не на выполнение задания от отца. Я ведь охранник всё-таки. Я зашел в следующие 4 комнаты. Ее нет. Я уже начал сомневаться в том, согласилась ли она вернуть себе память. Я не просто иду, а мчусь к следующей комнате. Врываюсь внутрь. Оглядываюсь по сторонам и вижу знакомую фигуру. Я сжал кулаки, чтобы не сорваться. Адриана была такой беспомощной. Ее лицо закрывала ужасная маска с металлическими трубками, а тело было приковано к кровати смирительными ремнями. Доктор нажимает какие-то кнопки на дисплее медицинского приспособления и поворачивает голову на меня.
- Что Вы делаете...
Я одной рукой хватаюсь за пистолет, который был закреплен сзади, на моем ремне и направляю его на доктора.
- Отмените сейчас же то, что в
Вы нажали.
- Но это невозможно. Если я сделаю это, система может дать сбой и...
- Я сказал Вам отменить то, что Вы нажали! - говорю я уже строже и я серьезно настраиваюсь на выстрел.
Доктор потирает ладонью свой лоб и тяжело вздыхает.
- Отменяйте!
Я двигаюсь навстречу мужчине, но он отходит все дальше, совсем не в сторону компьютера. Он внимательно смотрит на меня, будто бы тянет время. Его рука резко тянется к ближайшей стене и он успевает нажать кнопку. Это был экстренный вызов. Взвывает сирена. Я спускаю курок и доктор падает на пол. Он корчится от боли, пока разряды тока полностью не поглотили его сознание. Пистолет возвращаю назад и нажимаю на кнопку на стене повторно, отчего противный звук перестает издаваться. Бегу к монитору приспособления, перепрыгивая через тело доктора. "Сканирование завершено. Для начала процедуры, нажмите Далее".
Кнопки отмены нигде нет.
-Черт!
Я хватаюсь за голову и не знаю, что мне делать. Через 5 минут сюда прибежит охрана, здесь нет отмены действия, Джи без сознания. Кидаю взгляд на доктора. Ладно, будем решать проблемы по мере поступления. Подлетаю к нему и начинаю его тащить в сторону шкафа. Тяжелый гад. Пыхтя, все-таки, дотаскиваю его и одной рукой открываю шкаф. Хорошо, что там не было полок. Всего лишь пару халатов и десяток медицинских масок.
- Давай, дружок, иди сюда, - беру его под руки и заталкиваю в шкаф.
Затем, я нахожу новый халат и рывками натягиваю его на себя. Оказался даже немного великоватым в размере. Теперь пришла очередь медицинской маски. Кидаю последний взгляд на мужчину и вижу бейджик с его именем. Срываю его с доктора и быстро креплю себе на грудь.
- Хорошо, теперь я доктор Кристен Деккинз, - говорю сам себе, чтобы окончательно вжиться в роль и закрываю двери шкафа.
Натянув маску на свое лицо, спешу к монитору, чтобы попытаться предотвратить проделанную работу доктора. Доля секунды и в комнату врывается охрана.
- Мы услышали сирену. Что случилось?
Какой знакомый голос. Наверное, это Мартин.
- Да, - прокашливаюсь, делая голос тяжелее и грубее. - Да, я нажал кнопку, потому что субъект пытался вырваться, но я успел вколоть дозу...
Я задумался, а какие лекарства я знаю? Черт. Придется выдумывать.
- Дозу аксицилина, что погрузило ее... Девушку в сон.
- Все нормально, мистер?...
Я все это время старался не особо поворачиваться к охране, а стоял к ним спиной, делая вид, что занят важным делом.
- Доктор Деккинз. Меня зовут доктор Деккинз. Извините, мне уже не требуется ваша помощь.
Охрана медлила и не спешила никуда выходить.
- Мы проверим комнату.
Черт, твою мать.
- Нет, - отвечаю резче, чем хотелось бы.
Перевожу дух и пытаюсь говорить более спокойным тоном, все так же копируя другой голос:
- Нет, ну конечно, вы можете проверять, а я пока буду отвлекаться на вас. О, как раз дочь Дженсона. Очень важный субъект. Постараюсь ничего не нарушить в ее мозге, иначе кто знает, что будет... Нас же выгонят с организации! А потом скитаться по Жаровне... Впрочем, как хотите.
Слишком много драматиризую, но это того стоит. Охрана переглянулась между собой и пожали плечами.
- Удачи Вам, доктор Деккинз. Извините, что потревожили.
Я подождал, пока закроются двери и утихнут шаги. Тишина. Бросаюсь к Джи, срывая по пути свою маску. Я не знаю, с чего начать. Стараюсь осмотреть металлическое приспособление на ее лице со всех сторон. Сидит плотно. Стараюсь аккуратно поддеть один край маски, но ничего не получается. Вцепляюсь в нее двумя руками и тяну на себя. Вместе с маской я подтянул себе и верхнюю часть тела сестры. Подхватываю ее за спину и укладываю в прежнюю позу. Начинаю следовать трубам. Нужно лишь найти конец и вытащить это все дерьмо. Нашел. Тяну на себя. Не выходит. Делаю новый рывок. Ничего. Набираю побольше воздуха и тащу на себя еще раз пару труб. Слышится треск, но ничего не вырывается. Теперь пробую тащить рывками. Ладони начинают ныть от шершавой поверхности труб, но я держусь.
- Давай... Давай же, твою м...
Я отлетаю на пол вместе с остатками труб. Подрываюсь с места и снимаю эту чертову маску с лица сестры. Откидываю эту штуку подальше на кровать и провожу тыльной стороной руки по лицу девушки, уделяя внимание на те места, где остались следы от Извлекателя. Щека влажная. Она плакала. Этот ублюдок причинил ей боль. Нахожу под кроватью кнопку, отчего смирительные ремни автоматически освобождают Джи. Как хорошо, что я успел, иначе она бы сейчас была мертва. Этот ложный эксперимент был лишь только для того, чтобы просто убить всех субъектов. Больше испытаний для подростков не предназначалось. Только лишь пару Переменных. Но я до сих пор не понимаю, как отец мог поступить так с родной дочерью? Отец сходит с ума, в попытках найти лекарство. Я закрываю двери на замок изнутри, чтобы в случае чего я мог хотя бы что-то предпринять. Беру стул и подсаживаюсь ближе к сестре. Провожу пальцами по ее ладони. Она страшно боялась такой щекотки и ужасно ненавидела меня, когда я это делал, пока она спит. Обычно, она от этого просыпалась. Надеюсь, что она придет в себя ближайшие часов 5. Доктор Деккинз может проснуться раньше, чем она и тогда я не знаю, что мне делать.
* * *
От лица Адрианы
Я чувствую легкость. Совсем не такую, как в моих обычных снах. Там я или убегаю от чего-то, или стараюсь просто найти выход. Сейчас я чувствовала совершенно иное. Что-то типа свободы, но не такой, какой все ее представляют. Может, это чувство легкости только из-за того, что я приняла смерть и смирилась с тем, что скоро умру? Я открываю глаза и слышу, как я дышу.
- Еще жива, - шепчу в пустоту, осматривая источник приглушенного света наверху.
Поворачиваю голову и вижу ходящего вперед-назад доктора. Вспоминаю, что было в последний раз, как видела его лицо. Стараюсь хотя бы что-то вспомнить из прошлой жизни, но ничего не происходит. Почему я ещё жива и почему ничего не помню, как мне обещали, в лучшем случае? Доктор заметил мое движение головой и я слышу, как он быстрым шагом двинулся ко мне. Я свернулась калачиком и непроизвольно начала плакать.
- Не трогайте меня. Не лезьте ко мне, пожалуйста. Я Вас прошу. Пожалуйста.
- Джи! Джи, посмотри на меня. Это я. Смотри.
Меня аккуратно тормошат руками, но я не решаюсь посмотреть. Это просто злая шутка. Если я посмотрю на него, то опять придется надеть ту маску.
- Уберите руки. Я прошу. Я не хочу. Не надо.
- Я не доктор, Джи. Посмотри на меня. Это Генри.
- Нет, не трогайте меня! Я умоляю!
- Джи! - меня разворачивают одним движением к себе и берут мое лицо в руки. - Открой глаза!
Я хныча, нерешительно следую указаниям.
Карие глаза, шатен, приятные черты лица. Ну, совсем не тот доктор, что был прежде.
- Это Генри. Успокойся. Я рядом. Все хорошо. Ты не умерла!
- Генри! - я бросаюсь ему на шею, но тут же жалею об этом, тело не успевает так быстро среагировать на сигналы моего мозга и у меня начинает ныть шея и верхняя часть спины.
- Тише-тише, - парень старается меня успокоить и гладит по спине. - Я рад, что ты пришла в себя.
Я возвращаюсь в прежнее положение, вытирая слезы.
- Куда делся доктор и как ты попал сюда? - чувство тревоги никак не покидало меня.
- Все вопросы потом. Нужно выбираться отсюда. Отец окончательно сошел с ума. Я знал, что он сдвинулся на работе, но чтобы тебя отправить на смерть... Я ему этого не прощу.
Генри помог мне встать с кровати, но голова у меня явно не хотела становиться на свое место. Вся комната ходила кругами, пока меня не подхватил под руку брат.
- Ты в порядке?
Я легонько кивнула и мы двинулись к двери. Генри скинул свой халат и открыл дверь одним лишь щелчком. Он выглянул в коридор.
-Чисто. Иди за мной.
Я двинулась за ним. Проходя мимо других лабораторий, меня осенило.
- Генри, а другие? Другие ребята, которые находятся здесь. Им нужно помочь.
Брат шел вперед и даже не обернулся.
- Генри, - громко шепчу я, пытаясь догнать его. - Генри, нужно помочь им.
Он резко останавливается и поворачивается ко мне лицом.
- Нет времени думать об остальных. Я думаю, уже поздно оказывать им помощь. За ними никто не придет.
- Мы придем!
Генри тихо взвыл и схватив меня за руку, потащил за собой.
- Мне жаль, но им правда уже не помочь. Нужно выбираться отсюда и как можно скорее.
С одной стороны я была рада, что меня спас Генри, но с другой стороны, возможно, он был не прав на счёт остальных ребят в лабораториях. Возможно, они еще живы и, так же, как и я, умоляют о помощи. Я чувствую себя такой ничтожной за то, что мне могу ничего сделать.
- Некоторые заслуживают на жизнь больше, чем я, - шепчу сквозь ком в горле.
Парень снова поворачивается ко мне и заключает меня в свои объятия. Сдерживаю слезы, но хочется кричать от боли. Буквально содрогаюсь от всхлипываний в грудь Генри, пока он шепчет мне утешительные слова.
- Мне жаль, Джи. Мне очень жаль. Но мне важнее вытащить тебя из этого пекла и ты должна максимально довериться мне.
- Мы должны найти Ньюта. Он и еще пару парней отказались от процедуры и я даже не знаю, где они.
- Для начала нужно решить, как пробраться к ангару, - мрачно проговорил Генри. - Там берг. Только на нем отсюда возможно улететь, так что... Это наш единственный шанс.
- Но мы же найдем Ньюта? - не унималась я. - Пообещай мне, что мы найдем его. Дай мне слово.
Генри набрал больше воздуха в легкие и выдохнул.
- Хорошо. Я даю тебе слово, что мы найдем его, но давай попробуем пробраться сначала к ангару.
Я одобрительно киваю и следую за Генри. Надеюсь, он позаботился о камерах слежения.
