10 страница9 марта 2018, 01:32

Глава 10

- Куда вы её забираете? Оставьте её в покое!

- Ньют! - кричу я, сопротивляясь охране, которая под руки тащит меня к выходу. - Отпустите!

- Адриана, имей терпение, я все тебе расскажу со временем, - старается заглушить мои крики так называемый отец.

Ньют кидается ко мне, но путь ему преграждает ещё один охранник, упираясь дулом автомата в грудь.

- Нет! Не трогайте его! Не трогайте!

Крысюк даёт команду доставить меня в комнату 650 с отсеке Б и я поддаюсь охране, чтобы хуже не стало. И в первую очередь, для Ньюта. Его взгляд наполнен волнением. Это последнее, что я видела, пока меня не вывели из его комнаты.

- Ты же понимаешь, что для тебя будет намного лучше, если ты не будешь нарушать правила? - отозвался с одной стороны охранник.

Какого гривера он вообще со мной говорит?

- Это безопасное место для всех вас. Поэтому не стоит вести себя в чужом доме так нагло, - дополнил его Крысюк, который почти догонял нас.

«Очень безопасное», - дополнила я его в мыслях.

- Ребята, можете оставить нас двоих? Дальше я сам. Пройдите все на свои посты и держите все под контролем.

- Поняли, мистер Дженсон.

Отец приобнял меня за плечи и продолжал вести вдоль коридоров.

- И много же хлопот ты уже нам свалила на голову, дорогуша, но я рад, что ты вернулась живой после двух испытаний. Как твоя спина? Я вижу, все в порядке. Видимо, лекарство подействовало на удивление хорошо.

- Вы что, вкалывали лекарство, результат которого был вам неизвестен? - оторопела на секунду я.

Дженсон улыбнулся.

- Это не отразилось бы на твоём здоровье и, конечно, на состоянии других подростков.

- Откуда ты знаешь?

- Но ты ведь себя нормально чувствуешь, - открыл мне дверь мужчина и продолжил, - не правда ли?

И не поспоришь. Рана не болела, если её не трогать, да и чувствовала я себя намного лучше, чем было в Жаровне. Как мне показалось, мы зашли в кабинет моего отца. Достаточно большая комната с достойными апартаментами : коричневая мебель, большой офисный стол с кучей бумаг на нем. Мужчина включил свет и комната показалась ещё больше, чем есть.

- Кстати, можешь не стесняться меня, не чужие же люди, - он присел на край стола и сложил руки в замок.

- Зачем меня заслали в Лабиринт?

Крысюк разочарованно мотнул головой.

- Ты думаешь я бы отправил собственного ребёнка на смерть?

- Отправил же, - я развела руками в стороны.

Отец молчал и едва ли дышал.

- Ты сама туда отправилась. В след за своим дружком.

Это он Ньюта имел ввиду что ли?

- Я пошла за ним? - не понимала я, пытаясь хотя бы что-то вспомнить из прошлой жизни здесь. - Что вообще произошло?

- Сейчас мы разрабатываем методики по возвращению памяти, - начал ходить вокруг стола отец, иногда изрядно жестикулируя. - Это будет совершенно безвредно для тех, кто был в лагерях. Тогда ты сможешь получить все ответы. Могу сказать только одно : с Ньютоном ты будешь видеться значительно реже...

- Что? В каком смысле реже? Да кто ты такой вообще? Я тебя вижу в первый раз не в Метаморфозе и чтобы..

- Для твоего же блага, - перебил меня Крысун. - И для блага твоего приятеля. Я не хочу, чтобы получилось, как в прошлый раз!

Мужчина переходил на крик из-за которого мне становилось не по себе. Хотелось зажаться в угол комнаты и закрыть уши. Откуда у меня такое чувство? Каким образом оно появилось?

- Джи, малышка, - уже мягче начал отец, походя ко мне. - Если ты не будешь действовать мне на нервы, то с Ньютом будет все в полном порядке.

- Джи?
- Это твое прежнее имя. Прошло уже два года, а я до сих пор не могу привыкнуть, что ты теперь Адриана.

Так меня зовут не Адриана, а Джи. Джи. Джиана. Джинни. Какие вариации полного имени я могу еще придумать?

- Просто Джи? - я немного расстерялась, но затем быстро собралась, чтобы не выдать настоящих эмоций.

- Твоя мать настаивала не усложнять: ни жизнь, ни имя, - усмехнулся мужчина.

Моя мать? У меня есть полноценная семья?! Два года я жила в лагере находясь в заблуждении, а теперь мне рассказывают обо мне такое, что даже и присниться не могло.

- Я хочу с ней увидеться.
- Боюсь, что это невозможно.
- В каком смысле? - оторопела я.
- Она умерла, Джи. У нас не было выбора и она решила остаться снаружи, когда Вспышка начинала набирать обороты. Если можешь себе представить, многие хотели жить, но мест было мало, поэтому...

Не могу сказать, что что-то внутри меня оборвалось, но какая-то часть грусти начинала захватывать меня все быстрее. Неужели это все обо мне? Вот какая у меня история?

- Я знаю, тебе сложно поверить во все то, что я тебе говорю сейчас, - тяжело вдыхал отец, - Но поверь мне, единственный человек, которому ты можешь полностью довериться здесь - это я.

Странно, но даже малейшей капли доверия мужчина не вызывал. Или это просто странное предчувствие?

- Поэтому, встреч с Ньютом будет меньше. Я не хочу потерять тебя еще раз.

Точной причины запрета встреч с Ньютом он так и не назвал. Говорит общими фразами. Он начинает диктовать условия которые мне совсем не по душе, но я нахожу наилучший выход из этой ситуации.

- Хорошо, -вру я. - Меньше встреч с Ньютом.

- Так-то лучше, - отец явно стал добрее. - Я думаю, тебе нужно переодеться во что-то... более молодёжное, чем медицинская ночнушка.

Дженсон сделал вызов по рации, а уже через пару минут за мной пришёл охранник с пакетом вещей в руках. В нем я узнала парня, который пытался заговорить с мной ещё когда мы шли к отцу.

- Генри, проследи за ней. Не хочу, чтобы она наделала глупостей опять.

Меня вывели из кабинета и, вроде бы, я почувствовала облегчение, избавившись от опеки отца, но пристальный взгляд со спины, исходящий от парня лет двадцати, начал меня напрягать.

- Изменилась же ты.

- Мы знакомы? - я резко разворачиваюсь и жду ответа.

- Мне нельзя поддерживать разговор с тобой.

- Но ты же начал говорить со мной, - сложила я руки на груди.

Меня насильно поворачивают в исходное положение и толчком в плечо заставляют идти.

- Это были мысли вслух. Здесь повсюду камеры. Если хочешь, сохранить жизнь и себе,и мне, то просто иди прямо и спрашивай, что хочешь.

Отлично, значит на разговор Генри настроен. Осталось теперь вывести его на чистую воду.

- Откуда ты меня знаешь?

- Мы достаточно неплохо дружили, когда ты ещё была здесь. Дженсон назначил меня твоей охраной. А потом меня чуть не уволили из-за тебя.

Я нахмурилась и хотела задать вопрос, но охранник и сам ответил на него.

- Глупости, Джи. Ты все время делаешь глупости. А страдают из-за них не только ты, а ещё и окружающие тебя люди, - парень будто бы ядом плюнул в мою сторону.

- Меня зовут Адриана, а не Джи! И что ты имеешь ввиду?

- А думаешь, кто тебе дал код доступа к лаборатории 2 года назад, когда ты сорвя голову, помчала за своим Ньютом? Кто помог тебе отправиться в Лагерь? Мало того, так меня ещё чуть в Жаровню не выперли, умирать от жары и шизов. Напомни в следующий раз, что если ты будешь делаеть какое-то дерьмо, то отвечать за твои же проделки будешь, тоже, ты.

- Ты мог и не помогать мне. К чему ты ведешь? - от переживаний у меня перехватило дыхание.

- Покажи мне брата, который хотя бы раз не помог своей сестре.

Он вручил мне пакет с моими новыми вещами и ключ от двери, около которой мы стояли. Затем он пристально посмотрел мне в глаза и пошёл прочь.

10 страница9 марта 2018, 01:32

Комментарии