Глава 16
Я словно застыла на месте и совсем не могу пошевелиться. Черт возьми!
Я быстро моргаю и кое-как пытаюсь сообразить, что происходит. Я с трудом верю в то, что вижу. Стив Мортон, мамин муж номер три…. Человек, которого я совсем не ожидала здесь увидеть. Что он делает в Сиэтле? Я думала, что наши дороги разошлись и больше никогда не пересекутся.
По спине пробегает холодок, когда перед глазами проносятся картинки моего прошлого, и мне кажется, что я вернулась на несколько лет назад….
Мама ушла на работу, а Стив только что проснулся и сейчас пытается прийти в себя после очередной вечеринки. Он заходит ко мне в комнату и смотрит, как я собираюсь в школу. Его глаза все еще затуманены алкоголем, а его мерзкое дыхание источает ужасный запах.
Он подходит ко мне еще ближе и кладет руки на талию, от чего я резко вздрагиваю.
-Убери от меня свои мерзкие руки! – кричу я и вырываюсь из его рук.
Его взгляд моментально леденеет, и мне становится не по себе. Черт, я знаю, что это не приведет ни к чему хорошему. После их последней ссоры маме хорошенько от него досталось. Как она могла вообще с ним связаться? Когда она, наконец, поймет, что этот брак приносит нам только одни несчастья?!
-Ладно тебе, Ана, - говорит он. – Я уже давно за тобой присматриваю. Пора бы тебе уже мне поддаться..
Он подходит ко мне еще ближе, а я отступаю назад, пока не упираюсь в шкаф. Проклятье! Он смотрит на меня с хитрой улыбкой на лице.
-Попалась, - говорит он, не скрывая своего восторга.
Я нервно сглатываю и пытаюсь придумать хоть какой-нибудь план действий. Стив проводит рукой по моей щеке, спускаясь к шее и плечам. Пора тебе показать, чему меня научил Рэй.
Я резко бью его между ног, быстро хватаю свою школьную сумку и выхожу из комнаты, пока этот идиот корчится от боли.
-А ну стой, дрянь! – кричит он.
Я выбегаю на улицу и пытаюсь отдышаться. Так больше не может продолжаться. Хватит. Я больше не могу видеть лицо этого ничтожества. Все! Думаю, Рэй будет рад, если я к нему перееду. Я знаю, что в Портленде мне будет до безумия скучно, но хотя бы там я буду знать, что больше никогда не увижу Стива Мортона…
Я резко трясу головой и прогоняю нахлынувшие воспоминания. Бросаю взгляд на Сойера и Тейлора. Они настороженно сканируют улицу.
Я снова смотрю в толпу, но там никого нет. Черт, он же был здесь! Или нет? Похоже, что из-за всех этих стрессовых ситуаций у меня окончательно поехала крыша! Господи, мне нужно взять себя в руки!
Тедди бросает в меня снежок, вырывая меня из глубоких размышлений. Он задорно хихикает и готовит запустить в меня еще один снежный комок.
-Даже не думай, Тедди, - говорю я, серьезным голосом.
Он строит обиженные губки и готовиться расплакаться. Оу, только не это. Я сажусь на корточки и крепко обнимаю своего маленького медвежонка.
-Ну, что ты. Не плачь, - говорю я, виноватым голосом. – Мама не хотела тебя обидеть.
Я беру Тедди за ручку, и мы не спеша прогуливаемся по парку. Образ Стива Мортона до сих пор маячит у меня перед глазами. Я нервно оглядываюсь по сторонам, потому что мне уже кажется, что за мной кто-то следит. Это точно паранойя! Черт, я надеюсь, что мне на самом деле померещилось. Мое подсознание тоже озадаченно следит за происходящим. «Хм, нам нужно над этим поразмыслить», - говорит оно.
Еще только два часа дня, и я даже не знаю, что делать до приезда Кристиана. Тейлор и Сойер помогают нам с Тедди сесть в машину.
-В Эскалу, миссис Грей? – спрашивает Тейлор. Хм, кажется, у меня появилась идея.
-Эм, нет. К мистеру Грею, - неуверенно говорю я. Черт, надеюсь, мы ему не помешаем.
Тейлор несколько секунд смотрит на меня через зеркало, и я тут же краснею. Они с Сойером переглядываются и кивают друг другу. Это их особый способ общения? Я пытаюсь подавить улыбку и отворачиваюсь к окну.
Через несколько минут мы подъезжаем к «Грей Энтерпрайзес», глобальной империи моего любимого мужа. Сойер выходит первым из машины и помогает выбраться Тедди.
-Пойдем посмотрим, как там папа, Тедди? – спрашиваю его я. Тедди радостно кивает и хлопает в маленькие ладоши.
Мы заходим в огромный холл и ждем, пока приедет лифт. Тейлор и Сойер снова оглядывают все по сторонам словно ястребы. Я незаметно закатываю глаза. Господи, неужели даже в этом здании мне может что-то угрожать?!
Лифт распахивает свои дверцы и уносит нас на двадцатый этаж. Андреа встречает нас удивленным, но довольно приветливым взглядом.
-Добрый день, миссис Грей, - говорит она, одаривая нас широкой улыбкой. – А вот и наш маленький мистер Грей.
Тедди насупливается, и я пытаюсь сдержать смех. Похоже, у нас растет еще один мистер Командирские замашки.
-Здравствуйте, Андреа. А Кристиан у себя? – спрашиваю я. Черт, может быть, он на какой-нибудь встрече.
-Да, сейчас я ему сообщу, - говорит она и поднимает телефонную трубку.
-Нет, нет. Мы хотим сделать ему сюрприз, - отвечаю я, улыбаясь.
-Хорошо, миссис Грей. Желаете чашку чая или кофе?
-Нет, спасибо, Андреа.
Тейлор и Сойер остаются в приемной, а мы с Тедди подходим к кабинету. После случая в парке, мне просто необходимо увидеть Кристиана. Мне нужно знать, что все в порядке. Я чувствую себя гораздо спокойнее, когда он рядом со мной. Я весело подмигиваю Тедди и открываю дверь.
Кристиан стоит лицом к окну и разговаривает по телефону.
-Да, Рос. Не думаю, что подготовка займет у нас много времени, но я хочу, чтобы все было выполнено безупречно. Что? Нет, лучше обсудить это с Барни….Что это значит? Я же сказал им прислать договор сегодня. Господи, что за идиоты! Разберись с этим, Рос.
Кристиан оборачивается и смотрит в нашу сторону с явным удивлением.
-Я перезвоню тебе, Рос – Он отключает звонок и бросает телефон на стол. – Миссис Грей, какой сюрприз.
-Папа! – радостно восклицает Тедди и указывает своим маленьким пальчиком в сторону Кристиана. Я пытаюсь подавить улыбку, но у меня ничего не выходит.
Кристиан выглядит так, словно его застали врасплох, но через секунду его взгляд теплеет, а губы изгибаются в улыбке.
-Мы решили сделать тебе сюрприз, - тихо говорю я. – Надеюсь, ты не сердишься.
Он медленно подходит ко мне и слегка проводит рукой по моей щеке. Ммм, как приятно.
-Конечно, не сержусь, но вы меня здорово удивили. – Кристиан присаживается на корточки и улыбается Тедди.
-Привет, малыш. Хорошо погулял с мамой? – спрашивает он.
-Да, - отвечает Тедди. Он начинает гладить своими детскими ручками лицо Кристиана, а на моей душе сразу же теплеет.
Кристиан поднимается и нежно целует меня в губы. Я не выдерживаю и резко заключаю его в объятья.
-Что такое, Анастейша? – говорит он, явно удивленный моим поведением.
-Я просто так хотела тебя увидеть, - бормочу я.
Мы проходим к дивану, и Кристиан помогает снять мне пальто, а затем снимает куртку Тедди. Мы плюхаемся на кожаный диван, а Кристиан подходит к столу и нажимает на кнопку телефона.
-Андреа, отмени мою встречу с Филдсом.
-Да, мистер Грей.
Он снова подходит к нам и усаживается рядом с Тедди.
-Вы что-нибудь ели? – спрашивает он серьезным тоном. Ну вот, опять.
-Да, Гейл приготовила ему целую кучу еды. Он как раз поел перед тем, как мы уехали в парк.
Кристиан кивает, а затем резко переводит взгляд на меня.
-А ты? – говорит он с интересом в голосе и вопросительно выгибает бровь. – Ты что-нибудь ела?
Я опускаю голову и с огромным интересом разглядываю свой шарф. Сейчас он точно разозлиться.
-Анастейша, - говорит он более настойчиво.
-Я была не голодна, - шепчу я. Я не смотрю ему в глаза, но слышу тяжелый вздох, который дает мне понять, что мои дела плохи.
-Ты должна есть, Ана, - говорит он слегка сердитым голосом. – Ты же беременна.
-Знаю, я поем, когда приеду. Обещаю, - говорю я. – Ты поедешь с нами?
-Я бы с радостью поехал с вами, но через час у меня начнутся очень важные переговоры. Я не могу их отменить, малышка, - говорит он, тяжело вздыхая.
Я надуваю губы и смотрю на Кристиана.
-Так ты отпустишь меня на конференцию? – спрашиваю я. Надеюсь, что он все-таки пойдет мне навстречу и переборет свои диктаторские замашки.
-Мы же договорились обсудить это вечером.
-Знаю, но может быть, ты…
-Я не хочу, чтоб ты туда ехала, Ана, - говорит он недовольным тоном.
-Но это же моя работа, Кристиан. Мне нравится то, чем я занимаюсь.
-Но я беспокоюсь за тебя, - говорит он мучительным тоном. – И за ребенка.
-Обещай, что ты подумаешь, - умоляю его я.
Он тяжело вздыхает и слегка улыбается.
-Обещаю.
В кабинет заходит Андреа. Кристиан обращает на нее серьезный взгляд.
-Что такое? – строго спрашивает он.
-Мистер Грей, партнеры будут здесь через пятнадцать минут.
-Хорошо, Андреа, спасибо.
Секретарша выходит из кабинета.
-Нам тоже пора, - тихо говорю я. Кристиан помогает нам одеться, и мы все вместе выходим из кабинета.
-Ты долго будешь на работе? – спрашиваю я.
-Я постараюсь быстро уладить все вопросы и сразу к вам, - говорит он и ласково целует меня в губы. Его глаза моментально темнеют, а дыхание учащается. По моему телу проносится электрический ток, и я краснею, когда вспоминаю, что в приемной стоит Андреа. – Я вас провожу вниз.
Тейлор и Сойер ждут нас возле машины. Кристиан бросает на них вопросительный взгляд.
-Все в порядке? – спрашивает он у Тейлора. Тот кивает, и Кристиан с облегчением вздыхает.
Мы садимся в машину, и Кристиан закрывает за нами двери. Мы с Тедди машем ему руками, и на лице моего любимого мужа появляется лучезарная улыбка, от которой просто захватывает дух.
Тейлор встраивается в поток машин и движется в сторону Эскалы.
Я откидываюсь на сиденье машины и смотрю в окно. Чувствую, как усталость начинает овладевать моим телом, и я широко зеваю. Зеленый свет светофора открывает нам путь, и мы выезжаем на перекресток. Я смотрю куда-то в сторону, и, внезапно, мой взгляд приковывает черная иномарка, которая движется прямо на нас. Все внутри меня леденеет, и от страха я крепко хватаю Тедди.
-ТЕЙЛОР!!! – громко орет Сойер, и я проваливаюсь в темноту…..
