2 страница7 июля 2015, 12:25

Кабуто (не закончен - и слава богу!)

Убежище Орочимару. Гробовая тишина. Из одной комнаты доносится тихое бульканье кипящей жидкости. Неожиданно тишину прорезает громкий свист полотенца, удар и яростный крик:

???: Ах ты, извращенец! Весь в своего учителя! С кем поведешься, от того и наберешься, маньяк недоделанный! Пошел вон из моей комнаты, и никогда сюда больше не смей заходить!

Из комнаты, откуда доносилось бульканье, вывалился парень с темными волосами, одетый как шиноби звука; на его красивом лице виднелся след от удара. За юношей вышла девушка, на вид младше его, со скрученным в жгут полотенцем в руках.

???: Саске, ты что, с первого раза не понимаешь, как Орочимару? Объяснить подробнее? Катись вон отсюда, и чтобы я тебя в моем крыле не видела больше! А то получишь в еду дохлую мышь или каплю особенной настойки! Иди отсюда!

Саске поспешил убраться восвояси - перспектива дохлой мыши в супе его не прельщала. А готовить в убежище, кроме Ранко, толком никто не умел - стряпню Кабуто порой есть было невозможно.

Ватанабэ Ранко, ученица Орочимару, в прошлом джонин Конохи - девушка-подросток шестнадцати лет от роду, способная ученица, хороша собой, отлично готовит. А характером отличается ужасным, Орочимару это уже успел на себе испытать. Когда он попытался домогаться до ученицы, та выгнала его из комнаты, наградив неплохими побоями. Во второй раз добавилась пара крупных переломов. В третий раз девушка подсунула в еду учителя сушеных тараканов. Больше Орочимару приставать к вспыльчивой и агрессивной ученице не стал, однако Саске часто замечал, как змеиный санин провожает девушку похотливым взглядом.

Ранко так же не выносила младшего Учиху, или, как она его называла, «клон старого извращенца». Девушка всегда говорила, что эти двое друг друга стоят, одного поля ягодки. «Яблочко от яблони недалеко падает». И кстати - джонин была единственной, кого Саске немного боялся - мало ли что взбредет в голову этой сумасшедшей!

Единственным, кого Ранко могла терпеть, был Кабуто. Никто не мог понять, почему она выносила этого «подопытного кролика» - возможно, потому что он единственный, кто не домогался до нее. Девушка впускала медика в свои владения - дальнее крыло убежища. В распоряжении у девушки было ровно шестнадцать комнат, из которых пять - лаборатории (одна закрыта для посторонних), три - склады для продукции, два - склады ингредиентов. Остальные шесть - кухня, спальня, отдельная ванная, архив, кабинет и спальня на двоих (которую когда-то готовил Орочимару для любовных утех).

Ранко часто советовалась с Кабуто насчет различных ингредиентов для ядов и противоядий. Изредка были слышны споры о том или ином взаимодействии химических элементов. В конце концов, все проверялось на практике, и нередко лаборатории приходилось ремонтировать после опытов.

Во внешнем мире царила ночь, в убежище различия не было - что день, что ночь... Каждый занимался своим делом. Саске спал (или делал вид, что спит), Орочимару обдумывал планы насчет Акацк, Ранко в одной из лабораторий разрабатывала очередной яд, Кабуто бродил по убежищу.

Ученица санина растворяла в очередной жидкости соли ртути и свинца, когда в дверь постучали.

Р: Входи, Кабуто.

Дверь отворилась. За ней действительно стоял помощник Орочимару.

К: Как ты поняла, что это я?

Р: По тени из-под двери. И по шагам. Никто, кроме тебя, не ходит так тихо и так спокойно. Входи, я не кусаюсь. Поможешь мне.

Кабуто закрыл дверь подошел к девушке, глядя на стол из-за ее плеча.

К: Очередной яд?

Р: Да. Хочу добиться того, чтобы из крови яд мгновенно всасывался в мышцы и кости так, чтобы его нельзя было найти никаким образом. А потому нельзя было обезвредить, кроме как противоядием...

К: Ты гений в ядах, Ранко-химе. Равно как и в противоядиях.

Парень перевел взгляд с пробирок на маленькую клетку, в которой сидели черные и белые мыши.

К: Еще живые... Удивительно. Ты их постоянно травишь, и за пару часов успеваешь приготовить противоядие. Ты действительно гений.

Казалось, Кабуто хотел сказать что-то еще, но промолчал. Ранко сделала вид, что ничего не заметила, и продолжала смешивать различные соли и щелочи, кислоты и металлы. Парень просто наблюдал за точными и выработанными движениями юной красавицы. Перелить одно, не пролить другое, насыпать третье... Казалось, работает не человек, а точно слаженная машина.

К: Как ты все это запоминаешь - что куда налить, что насыпать. На это должна быть феноменальная память. Да еще умудряешься не отравиться испарениями.

Р: Просто все действия отработаны до автоматизма и делаются с точностью взмаха крыла птицы. Я могу все это сделать с закрытыми глазами. Если, конечно, не поменять местами все приборы на столе.

Ранко чуть зевнула - усталость все-таки давала о себе знать. Кабуто, заметив это, мягко, но настойчиво забрал из рук девушки все приборы.

К: Не мучай себя, Ранко-химе. Иди спать. Ты ведь устала. Тебе нужно отдохнуть.

Р: Ты прав, Кабуто. Так себя мучить не стоит.

Она расставила все приборы по местам и отступила от стола. Полюбовавшись работой, она повернулась и тут же наткнулась на Кабуто. Парень замялся.

К: Прости, я не думал, что ты повернешься. Извини, пожалуйста...

Р: Да нет, все в порядке. Не извиняйся.

Окинув юношу хищным взглядом, девушка направилась к двери. У выхода из лаборатории она остановилась.

Р: Может, проводишь меня?

К: С удовольствием, Ранко-химе.

Оба вышли из лаборатории.

Если в крыло ученицы санина допускался только Кабуто, то это отнюдь не значило, что он имел доступ во все комнаты. Он мог входить только в четыре лаборатории и склады. Иногда девушка допускала его в маленькую спальню. В остальные же комнаты девушка не допускала никого. Кухня была запретным местом даже для чьей-либо тени.

Кухня в крыле девушки после запретной лаборатории считалась святым местом. Там часто было слышно кипение, звон посуды и грохот кастрюль. Ранко проводила там большую часть своего свободного времени.

Джонин готовила очень хорошо, а уж «пожрать-то Орочимару любит, да и ученик его такой же!». Возможно, именно поэтому девушка все еще находилась в убежище, и змеиный санин временами обучал ее кое-чему, хотя впору было учиться самому.

Кабуто и Ранко шли по коридору. Девушка шла чуть впереди, словно позволяя рассматривать себя, чем парень и воспользовался. Он любовался ее словно точеной фигуркой, плавной походкой, гибким станом, стройными ногами... Чувствуя, что возбуждается, Кабуто попытался отвести взгляд, но не мог: он, словно завороженный, смотрел на девушку, то и дело нервно сглатывая. Если эта чертовка не прекратит его соблазнять...

Вообще по идее Ранко была нужна Орочимару лишь для удовлетворения тайных фантазий. Но после того как он получил от ворот поворот, то оставил девушку в убежище якобы в качестве ученицы, на самом же деле - в качестве хорошего медика и повара.

Еще с первых дней Орочимару заметил благосклонность джонина к Кабуто и странный взгляд подручного, брошенный на девушку. Уже тогда санин понял, что юноша влюблен, и выставить Ранко за дверь или убить закончится потерей бесценного шиноби.

Девушка же относилась к медику лишь как к компаньону и подручному учителя, не более. Хотя никто не знал, что творится в голове этой странной и таинственной личности. Кабуто был для Ранко единственным другом в убежище. Он хоть и был влюблен в нее, и хотел ее, но, по крайней мере, не выказывал это, никогда, никоим образом. Не был «похотливым жеребцом», в отличие от Саске и Орочимару.

Наконец, сладострастная пытка закончилась - так казалось молодому человеку. Ранко остановилась у дверей своей комнаты и повернулась к Кабуто.

Р: Спасибо что проводил.

К: Не за что, Ранко-химе.

Парень хотел уже повернуться и уйти, когда девушка подошла к нему вплотную и, чуть приподнявшись на цыпочки, коснулась своими теплыми губами его губ, положив маленькую теплую ладонь на его щеку. Не в силах сдерживать порыв, юноша обнял красавицу и прижал к себе, отвечая на поцелуй. Этого Ранко и добивалась.

Она терпеть не могла, когда до нее домогаются. Девушка воспринимала соитие лишь как необходимость. Для нее куда более важную роль играла прелюдия, ласки, поцелуи, объятия. Ей нужно было чувствовать тепло и любовь, а не похоть.

И рядом с Кабуто она чувствовала то, что ей было необходимо. Рядом с ним всегда было тепло и спокойно, каким бы равнодушным он ни пытался казаться. Вся его сущность излучала трепетную любовь и нежность, а его трогательная забота заставляла девушку порой забыть о работе и подчиниться просьбам Кабуто.

А сейчас, сейчас ей до боли хотелось оказаться в объятьях любимого человека. Пусть это могло показаться лишь игрой, но Ранко так приятно было чувствовать на себе крепкие мужские объятия и нежный поцелуй на губах.

Для Кабуто не было большего счастья, чем обнимать и целовать свою мечту, самую желанную на свете девушку. Он аккуратно водил руками по ее спине, стараясь в сердечном порыве не сделать любимой больно.

Наконец, девушка прервала поцелуй и улыбнулась.

Р: Хорошо целуешься, Кабуто-кун.

К: Зачем ты меня дразнишь, Ранко-химе? Я боялся тебе признаться, но я люблю тебя, люблю, люблю!

Он прижал джонина к себе и зарылся лицом в ее волосы. Если бы можно было стоять так целую вечность, никогда не отпускать ее, всегда быть с ней вместе... Он на все согласился бы, лишь бы это было возможно.

К: Если бы нужно было семь раз умереть, чтобы один раз быть с тобой, я бы семь раз пошел на смерть. Не оставляй меня, не играй со мной.

Ранко слышала, как бешено бьется его сердце, чувствовала его жаркое порывистое дыхание. Наконец, она вздохнула и улыбнулась.

Р: Я не играю с тобой, мой мальчик. Подожди немного. Мы будем вместе, обещаю. Только потерпи.

Она выскользнула из его объятий и зашла в комнату, закрыв за собой дверь. Кабуто прислонился спиной к двери и медленно сполз на пол...

Он влюбился в Ранко с первого взгляда, и с каждым днем, с каждой встречей влюблялся все больше. Эта недоступная, красивая, загадочная, дерзкая девушка накрепко вошла в его сердце. Да будь она проклята, эта чертовка! Из-за нее Кабуто не мог думать ни о чем другом! Вот ведьма! Смогла завлечь, очаровать, околдовать. Ну что в ней такого? Не такая уж она красавица, да и характер не сахар. Но именно таинственность и дерзость привлекли юношу.

На следующее утро Кабуто вновь нашел девушку в лаборатории. Ранко опять возилась с реактивами. В клетке было на две мыши меньше. Мышки лежали на столе на последнем издыхании.

Р: Проклятье... Не успеваю... Умрут.

Кабуто тихо подошел к девушке и посмотрел на кипящее в колбе вещество.

К: Добавь туда соляную кислоту.

Ранко не вздрогнула, не обернулась, а лишь кивнула головой. Реакция пошла быстрее. Через минуту девушка вливала в рот полудохлым мышам противоядие. Пять минут томительного ожидания - и казалось, уже мертвые мыши зашевелили хвостами и поднялись на лапки.

Ранко облегченно вздохнула и неожиданно потеряла сознание. Кабуто успел подхватить девушку на руки.

2 страница7 июля 2015, 12:25

Комментарии