43
Домой меня доставил незаменимый Дикси.
– Гарри, – встретила меня тётя Петуния. – как же я соскучилась.
– Привет, – робко улыбнулась сестра.
– Ну как тут у вас дела?
– Линки говорит, что магия Элис набирает силу. Она учит её заряжать артефакты и накопители, чтобы избежать выбросов. У тебя что нового?
– Старик пытается давить на совесть и уговаривает вернуться в семью.
Глаза сестры расширились от ужаса.
– Мне придётся к ним вернуться?
– Конечно нет. Даже не думай об этом.
Вечером за ужином я рассказал семье о последних событиях.
– А эта девушка не обидится, что ты будешь ухаживать за другой? – забеспокоилась тётя.
– Она одобрила эту идею.
– Лили несколько раз присылала письма с совой. Вот почитай.
"Дорогая Пети, в последние годы нашего общения были не слишком радостные и это полностью моя вина. Я погрузилась в этот таинственный мир магии и стала отдаляться от семьи. Считала себя особенной. Мне так не хватает поддержки родных людей, но вернуться в обычный мир уже не могу. Для меня там просто нет места... Все эти годы я с грустью и тоской вспоминала нашу дружную семью и беззаботное детство. То письмо разрушило нашу семью.
Я хотела навестить тебя и поболтать обо всём, но оказалось, что ты переехала вместе со своей семьей. А нового твоего адреса я не знаю.
Прости за то, что тебе пришлось пережить из-за Гарри. Уже в год его характер был как у Джеймса, такой же взрывной. Но эта была вынужденная мера. Ему угрожала серьёзная опасность. Нам пришлось притвориться погибшими, чтобы защитить нашего мальчика.
Пети милая, давай встретимся и поговорим. Напиши мне свой адрес.
Твоя Лили."
– Вы хотели бы встретиться с сестрой? – спросил у тёти.
– Гарри, я..., я не знаю. Она моя сестра, но я не могу ей простить того, как она поступила с тобой. Они могли хотя бы написать, как воспитывать тебя.
– Она даже ни разу не поинтересовалась об Элис, – проворчал дядя Вернон. – Столько писем, а о дочери ни слова. Столько времени прошло, а она только сейчас решила встретиться? Они через тебя пытаются подобраться к Гарри.
– Прости, Вернон. Я так надеялась на лучшее, что совсем упустила это из виду... – расплакалась тётя Петуния.
– Всё хорошо, успокойся. Никто тебя не упрекает. И мы прекрасно понимаем как тебе тяжело.
В тот вечер мы сидели в гостиной и слушали рассказ тёти о прошлом. Ей было необходимо выговориться. Разошлись мы уже за полночь.
На следующее утро я занялся делами рода, скопившихся за время моего отсутствия. Изучал отчёты гоблинов, составлял списки дел, которые необходимо сделать за лето. Костью в горле были многочисленные дома. Надо их все осмотреть, ведь только на месте будет ясно что там надо делать. И тут меня осенило.
Вечером попросил зайти в кабинет дядю.
– Дядя Вернон, я хочу сделать тёте подарок-сюрприз. Построить для неё зимний сад. Мне нужна ваша помощь. Не могли бы вы отправиться в отпуск, а заодно посмотреть мою недвижимость на предмет ремонта или каких-то изменений окружающей территории? Ей нужно отвлечься от мыслей.
– Думаю, она будет рада. А Элис?
– Элис лучше пока не покидать менора.
Дядя понимающе кивнул и вышел из кабинета. Через несколько дней они покинули страну.
Я организовал встречу Фенрира и Фаджа в банке Гринготтс. Вожак со своей стаей навел порядок в Лютном и министр разрешил им торговать там, назначив испытательный срок. Невыразимцы отпустили по домам своих гостей, закончив с удалением закладок и выведением зелий из организма.
Давая интервью "Ежедневному пророку" о судьбе бывших заключенных и стаи оборотней, Фадж при журналистах вручил мне билет на чемпионат мира по квиддичу, который состоится этим летом и пройдет в Англии.
– Лорд Поттер, несмотря на свой юный возраст, проявил гражданскую сознательность и принимал активное участие в судьбе этих людей, попавших в трудную ситуацию. Он также помог финансовой помощью, благодаря которой удалось провести полную проверку заключенных и помочь пройти полный курс реабилитации. Я надеюсь, что многие последуют примеру мистера Поттера и не будут бояться принимать посильное участие в общественной жизни. Благодаря таким активным молодым людям, мы можем достичь процветания в магической Англии.
Я поблагодарил министра за подарок и выразил радость от возможности присутствовать на знаменательном событии. Доставить меня на чемпионат было поручено Бартемиусу Краучу старшему.
– Лорд Поттер, в этом году вам исполнится 14 лет, вы принимаете активное участие в общественной жизни и вы один из самых завидных женихов магической Англии. Откройте секрет. Вы ищете себе невесту, а может быть уже нашли?
– В данное время я в поиске.
– Могу ли я надеяться, что первыми о вашем выборе узнают читатели "Пророка"?
– Я лично сообщу вас об этом, мисс Скитер.
Домой я вернулся морально уставшим.
План был окончательно готов, все посвященные проинформированы. Дальше мы будем его изменять в зависимости от ситуации. Информация, полученная от главы невыразимцев, о проведении в школе турнира трёх волшебников была как нельзя кстати.
Всё это время я переписывался с Грейнджер, которая монотонно промывала мне мозги моим плохим поведением. Я соглашался и убеждал, что стараюсь исправиться. На попытки надавить на мою совесть в отношении к родителям, упрямился и отказывался общаться с ними. Она говорила, что во мне говорит детская обида, нужно простить родителей и войти в их положение.
Встретиться мистер Крауч предложил в банке Гринготтс в шесть вечера. К назначенному времени я был уже на месте.
– Добрый день, Гарри, – встретил меня с улыбкой он. – ты вовремя. Предлагаю перекусить перед дорогой, я знаю отличное место.
– Добрый, мистер Крауч. Рад встрече. Хорошая идея.
Крауч провёл меня к небольшой харчевне, наверное. Помещение, в которое мы вошли, было как-будто из среднего века. В зале стояли массивные дубовые столы, добротные лавки возле них, камин сложенный из камня.
– Что желаете, господа? – подошёл пожилой мужчина.
– Альберт, ты всё ещё сам предпочитаешь заниматься семейным делом и никак не хочешь уступить место сыновьям? – с улыбкой погрозил пальцем Крауч.
– Барти, старина. Ну чем мне ещё заниматься? После той заварушки магии во мне, что кот наплакал.
– Не прибедняйся, ты многим молодым ещё фору дашь.
– Что есть, то есть. А кто это с тобой?
– Знакомься, Гарри Поттер, – негромко ответил Крауч, не привлекая внимания посетителей. – А это мой старый знакомый - Альберт Венсон, аврор старой закалки. Грюм по сравнению с ним юнец.
– Рад знакомству, мистер Венсон.
– Взаимно, – пожал он мне руку. – Хочу вас предупредить, не попадайтесь на уловки этого хитреца. Не смотрите на его почтенный возраст и внешний вид, он не прочь повеселиться за чужой счет.
– Альберт, байками сыт не будешь, – сказал ворчливо Крауч.
Нас быстро провели в отдельную комнату. Стол к нашему приходу был уже накрыт.
– Составишь нам компанию? Расскажешь о последних новостях.
– Да какие у меня новости, – махнул рукой Венсон. – Все разговоры крутятся вокруг чемпионата, а о нём ты знаешь побольше моего.
– Верно говоришь. Столько сил ушло на переговоры. А всё из-за Альбуса, это он подал идею на проведение чемпионата. А как собрались заняться организацией, так у него много дел и ему некогда.
– Не согласен — критикуй, критикуешь — предлагай, предлагаешь — делай, делаешь — отвечай. – сказал я задумчиво.
– Верно сказано, Гарри, – улыбнулся Хозяин заведения. – В былые времена так и было. Теперь же каждый норовит взвалить задачу на чужие плечи, а потом высказывают претензии, что ни такого они ожидали. Одной идеи мало, нужна помощь: организационная, денежная.
– Поверь, старина, Гарри знает как это непросто. Он принимал участие в деле заключенных и налаживании отношений с оборотнями.
– Наслышан. Могу вас заверить, здесь вам всегда будут рады вне зависимости в какой цвет вас выкрасят противники, мистер Поттер. И примите дружеский совет, не позволяйте нахлебникам садиться к вам на шею, а желающих это сделать вы встретите не мало.
– Спасибо, для вас я просто Гарри.
– А я для друзей просто Ал. – подмигнул он, поняв моё затруднение.
Мы неплохо провели время за приятной беседой. Покидать столь гостеприимное место не хотелось.
– Пойдём,Гарри. Я понимаю, ты не любишь быть на виду, но чтобы иметь вес в нашем мире необходимо часто мелькать на публике. Такова судьба. Фадж рассчитывает на твою помощь и готов поддержать любую твою затею, впрочем как и я. Тебе ли не знать как переменчиво мнение простых обывателей.
Мистер Крауч направился на выход, а следом и я. На улице он взял меня за руку и аппарировал. Появились мы возле какого-то леса.
– Скоро объявят о начале чемпионата. Нам нужно поспешить если не хотим попасть в общую массу зрителей.
Крауч, минуя стороной лагерь болельщиков, провёл к созданному полю для квиддича и доставил прямиком в министерскую ложу.
– Здесь место для Фаджа, здесь иностранных гостей, – Крауч показывал мне кто и где будет располагаться. – Это места приобрёл Лорд Малфой, а здесь разместится семья Уизли, их третий сын Перси – с недавнего времени мой секретарь. Я приобрёл одну привычку называть всех своих секретарей Уизерби. Не со зла, а в память о первом, который пострадал в первую магическую. Он умер исполняя долг, хотя мог сдаться и его бы пощадили.
– Мы все должны равняться на таких как он. – поддержал собеседника.
– Да... Располагайся, Гарри. Мне ещё нужно сделать ряд дел, позже я присоединюсь.
Он быстро вышел, а я занял своё место. Значит Уизли каким-то образом смогли достать билеты ни куда-нибудь, а прямиком в министерскую ложу. Будет интересно за ними понаблюдать.
– Гарри, – окликнули негромко от входа. – Отец говорил, что ты будешь здесь.
У входа стоял Барти Крауч младший.
– Барти, проходи скорее. Сюда сейчас придут Уизли.
Он быстро прошёл на своё место.
– Слушай, а может стоит воспользоваться палочкой кого-то из них?
– Если только Рона.
– Договорились, – и он закутался полностью в мантию-невидимку, а рядом пристроился домовой эльф.
После небольшого ожидания в тишине послышались голоса и люди стали заполнять трибуны и ложи.
Первыми в ложу пришли Уизли. Фред и Джордж незаметно кивнули из-за спин братьев и отца.
– Гарри, ты тоже здесь, – воскликнула Грейнджер.
Зачем же так кричать. Я же не ору на весь стадион о её нахождении здесь. Сомневаюсь, что её родители, хоть и держат частную клинику, могут себе позволить выкинуть на ветер такую сумму денег, на которую можно купить небольшое поместье.
– Я тоже не ожидал увидеть тебя здесь.
– Меня пригласил мистер Уизли.
Понятно, что ничего не понятно. Как же отцу семейства удалось выбить столько билетов? С их материальным положением было выгоднее продать билеты. Возможно это грамотный политических ход министра? Мол, смотрите я не избегаю простых магов? Также Уизли "сторонники светлой стороны", Малфой "тёмной", а Фадж золотая середина.
– Ты Гарри Поттер? – подошёл один из старших братьев Рона. – Я Чарли, а это Билл.
– Он самый. Приятно познакомиться.
Старшие братья держались особняком от остальных. В них не было чрезмерной весёлости близнецов, ни заносчивости Перси, ни ужасного внешнего вида Рона.
Младшие их родственники и отец семейства подошли к краю ложи и стали рассматривать окружающее пространство.
– Наслышаны о тебе.
– Могу себе представить, что вы слышали, – улыбнулся им.
– Мозгами природа нас не обделила, – намекнул Билл. – Ты в своём праве и мы не имеем к тебе претензий. Лучше будет если они получат урок от тебя, чем от кого-то другого.
Мне дали добро на воспитание младших?
– А если урок будет слишком жестоким?
– Значит они заслужили.
Скоро в ложу стали заходить другие волшебники. Появились иностранные гости в компании Фаджа и старшего Крауча.
– Гарри, рад тебя видеть, – улыбнулся министр. – Знакомьтесь, это наша знаменитость – Гарри Поттер, а это министр магии из Болгарии – Ангел Обланск.
Мы вежливо кивнули друг другу. Министр Болгарии начал что-то быстро говорить Краучу, посматривая на меня, а его собеседник отвечал.
В ложу зашли лорд и леди Малфой с сыном. Фадж тут же представил им своего иностранного коллегу. Драко обвёл взглядом семью Уизли, на мгновение задержал его на мне и отвернулся, потеряв всякий интерес.
Места в первом ряду достались: семье Уизли, мне, Краучу, двум министрам и некоторым сопровождающим. Во втором ряду были места семьи Малфой и других приглашенных.
– Все готовы? – влетел в ложу полноватый мужчина. – Министр можно начинать?
– Да, Людо.
– Это Людо Бэгмен – комментатор, – просветила меня шепотом Грейнджер.
– Леди и джентльмены! Добро пожаловать на финал четыреста двадцать второго Чемпионата мира по квиддичу!
Дальше я не вслушивался в слова комментатора, а вспоминал о чём меня предупреждали Невыразимцы. Болгары привезли вейл – существ, в спокойном состоянии похожие на прекрасных обворожительных женщин. Голос, пластика движений, взгляд вейлы заставляют окружающих смотреть только на неё, будто на величайшее чудо. Редкий мужчина способен противостоять магии вейлы, особенно если она захочет, шутки ради, покорить его сердце. Но вот разгневанная вейла выглядит иначе: лицо её вытягивается в остроклювую злобную птичью голову, а из плеч вырастают чешуйчатые крылья. К тому же в этом состоянии вейла может и зашвырнуть в обидчика горстью магического огня.
У ирландцев – лепреконы...
– Рон, что ты делаешь? – выдернул меня из размышлений голос Грейнджер.
Рон стоял у края ложа, перекинув одну ногу через ограждение.
Очнувшись, он быстро вернулся на своё место, покраснев при этом до корней волос, даже уши приобрели насыщенный красный цвет. Мне от него достался сердитый взгляд. Опять я задумался настолько, что пропустил выступление вейл.
Следующими выступали талисманы Ирландии: радуга над полем, трилистник – символ страны и под конец выступления осыпали трибуны золотыми монетами. Наблюдая как Рон с жадностью собирает с пола монеты, старался сохранить равнодушное выражение лица. Лепреконы не любят отдавать золото, а значит эти кругляши с большой вероятностью превратятся в ничто. Рон же насобирал полные карманы.
После того, как лепреконы уселись на свои места, состоялось представление участников матча.
– Димитров! Иванова! Зогров! Левски! Волчанов! Волков! Крам! – игроки болгарской команды.
– Вот он!!! Вот он!!! – кричал Рон, неотрывно следя за Крамом.
– Конолли! Райан! Трой! Маллет! Моран! Куигли! Линч! – игроки Ирландии.
– Судья из самого Египта! Почётный председатель Международной ассоциации квиддича! Хасан Мустафа!
На поле вышел худой небольшого роста волшебник в руках которого была метла и большая корзина. Судья выпустил из корзины мячи и поднялся в воздух. Началась игра.
Бэгмен комментировал каждое действие, происходящее на поле. Игра становилась всё ожесточённей, применялись запрещенные приёмы. С большим отрывом команда Ирландии вела в счёте, Крам получил бладжером по лицу, но из-за того, что судья был занят разборками между талисманами команд, игра не была прервана. Финал напряженной игры потряс всех. Ловец Ирландии не смог вовремя остановиться и встретился с землей, а Виктор Крам, несмотря на полученную травму и заливающую лицо кровь, поймал снитч. Матч был завершен со счетом 160:170 в пользу Ирландии. Близнецы оказывается сделали ставку на исход игры и выиграли.
– Что ж, они храбро сражались, – раздался мрачный голос болгарского министра.
– Вы говорите по-английски? – удивился Фадж.
– Да, немного.
Потом министры благодарили за хорошую игру болгарскую команду и поздравляли команду Ирландии. Когда команды ушли, ко мне подошла Грейнджер.
– Гарри, а где ты разместился?
– Нигде, меня доставил сюда мистер Крауч.
– Ты мог бы провести этот вечер с нами. Верно, мистер Уизли? – повернулась она к главе семейства.
– Конечно, – с излишней радостью произнес он. – Пойдёмте, ребята.
На улице ночь вступила в свои права. Мы с трудом пробрались сквозь толпу празднующих и направились в ту сторону, где расположились Уизли. Всю дорогу ловил на себе настороженные взгляды Артура, Рона и Гермионы. Отец рыжих всю дорогу рассказывал различные истории.
– Маглы такие выдумщики, какие только изобретения они не производят.
– Простите, вы говорили, что работаете в министерстве? – уточнил я.
– Да. Я начальник сектора по борьбе с незаконным использованием изобретений маглов. Часто приходится бывать на местах и устранять последствия происшествий.
Надо изучить этот закон более подробно. Приборы маглов им не нужны в связи отсутствием электричества, но обыденные вещи почему попадают под запрет?
– Вот мы и пришли, – сказал Артур, указывая на две, на первый взгляд, обычные палатки. – Эта палатка девочек, а эта для нас.
Внутри палатка была была намного больше, чем снаружи и походила на квартиру. В комнате были двухъярусные кровати. Мне досталась кровать, расположенная над кроватью Рона.
– С нами был должен поехать Джереми, но в последний момент отказался, – нехотя сказал Рон.
– Ясно. Может я лучше вернусь домой. Не хочу вам мешать.
– Всё нормально, – сделал попытку улыбнуться он. – А как..., как твоё общение с Малфоем?
– Мы больше не общаемся, – сказал, опустив низко голову.
– Мальчики, за стол! – позвал Артур.
Все собрались за столом. Мы пили какао и обсуждали прошедший матч. Слушая разговоры, Джинни незаметно уснула, и мистер Уизли отправил всех спать.
