CXXXI
Теперь надо рассказать о Кари, что он вылез из ямы, в которой отдыхал. Он шел, пока не встретил Барда, и между ними произошел разговор, о котором рассказал Гейрмунд. Оттуда Кари отправился к Мёрду, сыну Вальгарда, и рассказал ему о том, что случилось. Тот очень огорчился. Кари сказал, что для мужчины есть дело более достойное, чем оплакивать мертвых, и попросил его лучше собрать людей и привести их к Лесному Броду.
После этого он поехал в Долину Бычьей Реки к Хьяльти, сыну Скегги. И когда он переправился через Бычью Реку, он увидел, что ему навстречу быстро скачет какой-то человек. Кари подождал его и узнал Ингьяльда с Ключей. Он увидел, что у того все бедро залито кровью. Он спросил Ингьяльда, кто его ранил, it тот рассказал ему.
— Где вы встретились? — говорит Кари.
— У Кривой Реки, — говорит Ингьяльд, — он метнул в меня через реку копье.
— А ты что-нибудь ему сделал? — спрашивает Кари.
— Я метнул копье обратно, — отвечает Ингьяльд, — и они сказали, что я попал в кого-то, и он сразу же умер.
— Ты не знаешь, — говорит Кари, — в кого ты попал?
— По-моему, в Торстейна, племянника Флоси, — говорит Ингьяльд.
— Да будут благословенны твон руки! — говорит Кари.
После этого они оба поехали к Хьяльти, сыну Скегги, и рассказали ему о том, что случилось. Он возмутился и сказал, что надо непременно догнать их и убить. Затем он стал собирать народ и созвал всех. И вот они с Кари и со всем народом поехали навстречу Мёрду, сыну Вальгарда, и встретились с ним у Лесного Брода. Мёрд уже ждал их, и с ним было много народу. Они разделились для преследования: одни поехали нижней дорогой к Ивняковому Отрогу, другие — к Речному Склону, третьи — верхней дорогой, через Гряду Треугольной Горы и в Землю Богов, затем на север к Пескам, четвертые — к Рыбным Озерам и повернули обратно, пятые — на восток, в Холм, нижней дорогой, и рассказали Торгейру о том, что случилось, и спросили его, не проезжали ли те здесь. Торгейр сказал:
— Я, конечно, небольшой человек, но все же Флоси надо подумать несколько раз, прежде чем проезжать у меня перед глазами. Ведь он убил моего дядю Ньяля и моих двоюродных братьев. А вам ничего не остается, как вернуться назад, потому что вы ищете дальше, чем нужно. А Кари скажите, чтобы он приезжал сюда ко мне и оставался у меня, если хочет. Но если он приехать сюда не захочет, то я присмотрю за его хозяйством в Проливных Островках, если ему угодно. Скажите ему, что я помогу ему, как смогу, и поеду с ним на альтинг. А еще пусть он знает, что я и мон братья как самые близкие родственники убитых имеем право предъявить обвинение на суде. Мы так думаем повести тяжбу, чтобы, если это удастся, их объявили вне закона, а затем отомстим им. Но с вами я сейчас не поеду, потому что знаю, что это ни к чему: они сейчас будут очень осторожны.
И вот они вернулись обратно и встретились все в Капище. Они говорили, что опозорились, оттого что не нашли убийц, но Мёрд сказал, что это не так. Многие стали предлагать поехать к Речному Склону и разграбить все добро тех, кто замешан в этом деле, но все же предоставили решать Мёрду. Тот сказал, что это было бы величайшей глупостью. Они спросили его, почему он так говорит.
— Потому, — ответил он, — что если мы не тронем их дворы, то они заедут присмотреть за хозяйством и навестить своих жен, и тогда со временем мы сможем их подстеречь. Вы можете не сомневаться, что я буду верным Кари, потому что я должен отвечать и за самого себя.
Хьяльти сказал ему, чтобы он делал, как обещал. Затем Хьяльти пригласил Кари к себе, и тот сказал, что приедет к нему первому. Они передали, что Торгейр приглашал его, но он сказал, что воспользуется этим предложением позднее и что все должно удаться хорошо, как говорит ему его предчувствие, если будет много таких людей. После этого они отпустили всех.
Флоси и его люди видели всё это со своей горы. Флоси сказал:
— Возьмем теперь своих коней и уедем, сейчас это уже можно.
Сыновья Сигфуса спросили, можно ли им вернуться по домам и отдать распоряжения по хозяйству.
— Мёрд будет рассчитывать, — сказал Флосп, — на то, что вы навестите своих жен, и я догадываюсь, что это был его совет не трогать ваших дворов. И я советую, чтобы вы не расходились и все поехали со мной на восток.
Все послушались этого совета, и вот они все пустились в путь — севернее ледника, а затем на восток, на Свиную Гору. Флоси сразу же послал людей сделать запасы, чтобы у них ни в чем не было недостатка.
Флоси никогда не хвастался тем, что сделал. Но никто не видел также, чтобы он боялся. Он пробыл дома всю зиму, далеко за праздник середины зимы.
