Пролог
Утро в доме Вестов всегда начиналось одинаково: миссис Вест просыпалась пораньше, чтобы успеть приготовить завтрак к приходу мужа с ночного дежурства, мистер Вест возвращался с работы ближе к девяти, когда все в доме уже на ногах. Пандора обычно не нарушала этого условия, но почему-то именно сегодня девочка проспала до обеда. Причина тому была проста: юная мисс Вест не спала половину ночи, беседуя с загадочным зверьком, непонятно откуда явившимся.
Встреча их произошла глубокой ночью, когда Дори, как ласково называла дочку мать, решила выйти во двор за вылетевшим в окно листом со стихами. Стихи девочка начала писать года четыре назад. У неё никогда не получалось сложить мысли воедино, но мисс Вест чрезвычайно любила высказываться в своём дневнике. Поэтому и выходили у неё стихи, пусть порой и не имеющие рифмы, но зато написанные с душой. И никому Пандора свои стихи не показывала. И не собиралась, к слову. Однако лист вылетел через открытое настежь окно, а девочка вряд-ли уснула бы до утра, не вернувши свой набросок. Поэтому, накинув свитер поверх пижамы, Дори тихонько спустилась вниз по лестнице и выскользнула за дверь, тихонько её за собой закрыв.
Во дворе стояла тихая летняя ночь. Звёзды ярко мерцали на тёмном небосводе, лёгкий ветерок приносил запах свежести и речной воды. Пандора на миг замерла, залюбовавшись полной луной, сияющей на небе, только после этого тихо направилась на задний двор. В Дартмуте по ночам всегда было тихо. Всё потому, что этот городок совсем небольшой. Поэтому девочка сразу услышала хруст у живой изгороди, когда наклонилась за листком. Свет, льющийся из окна её комнаты, почти не освещал задний двор. Однако хруст донёсся до неё отчётливее, а после и вовсе на лужайку выскочил маленький неизвестный девочке зверёк. Вскрикнув, Пандора тут же зажала рот ладошкой, во все глаза уставившись на существо, похожее на метиса крота и утконоса, с плоскими лапками. Зверёк замер, настороженно уставившись на девочку. Вест так же настороженно уставилась на него.
— Ты кто такой? Убирайся! — обретя, наконец, дар речи гаркнула Дори, вскакивая на ноги. Зверёк, однако, никуда не делся. — Пошла вон, грязная крыса!
— Крыса?! — вдруг донеслось до девочки и она вздрогнула. На миг ей показалось, что тёмные глазки существа смотрят на неё неодобрительно. Пандора помотала головой, решив, что это у неё от недостатка сна. — Следи за языком, милочка!
И вдруг зверёк лихо взобрался по свитеру девочки, ухватился за висешвую на её шее подвеску и, содрав её, ринулся прочь. Однако, Дори была не из простых: сделав вперёд резкий выпад, девочка ухватила существо за лапу и притянула к себе. Поудобнее перехватив его так, чтобы он не мог вырваться, Вест строго посмотрела на существо, сжимающее в лапке её подвеску.
— Дай сюда, — вложив в свой голос всю твёрдость, как её учил отец, сказала Пандора. «Крыса» покосилась на неё, крепче сжав тонкие когтистые пальцы. — Если ты не отдашь мне её, я тебе...
— Дори? С кем ты разговариваешь? — послышался за спиной девочки сонный женский голос. Вздрогнув, она обернулась, инстинктивно спрятав зверька за спиной.
— Ни с кем, мама, — пролепетала Пандора.
— А что ты тут делаешь в такое время? — миссис Вест сонно хлопнула глазами, только сейчас обратив внимание на тёмный небосвод.
— Я.. просто.. ээ.. — девочка стала быстро придумывать причины, по которым могла выйти из дома в столь поздний час.
— Скажи про отца, — промелькнули слова в её голове.
— Я услышала шум и решила проверить.. ну, знаешь, папа же учил быть наготове... — Дора отвела взгляд в сторону, так как одно она точно запомнила надолго: глаза всегда её выдают.
— Твой отец часто говорит глупые вещи, милая, — миссис Вест тяжко вздохнула.
— Но он же офицер, мама! — Пандора вздёрнула брови.
— Иди спать, Дори, — отмахнулась миссис Вест и ушла вглубь спальни.
Выдохнув, девочка вытащила руки из-за спины и строго глянула на зверька. После чего, не произнеся ни слова, отправилась обратно в спальню. Там Дора устроила зверьку допрос с пристрастием, а после так и уснула. Проснувшись утром ближе к обеду, девочка очень удивилась, когда увидела «Нюхлера» (как величал себя зверёк) спящего рядом. Глубоко вздохнув и выдохнув, девочка соскользнула с кровати и отправилась в ванную. Вскоре вернулась. На смену милой пижамке с утятами пришли бордовый свитер и джинсы. Русые волнистые волосы ниспадали по плечам. Дора замерла у кровати, вперив взгляд карих глаз в зверька, всё ещё посапывающего клубком на подушке.
— Просыпайся! — громко произнесла юная Вест, хлопнув в ладоши. Вздрогнув, Нюхлер вскочил на лапы и во все глаза уставился на девочку. — Почему ты не ушёл? — ответа, однако, не последовало. Пандора недовольно нахмурила брови и упёрла руки в бока.
— Дори! Ты можешь спуститься? — послышался голос матери с первого этажа.
— Иду, мама! — прищурившись, девочка бросила быстрый взгляд на зверька и отправилась в гостиную.
В просторном светлом помещении девочку уже ожидали родители и незнакомая ей женщина в старомодном тёмно-зелёном костюме в крупную клетку. Тёмные волосы женщины были собраны на затылке в тугой пучок, создавая ей строгий вид.
— Здравствуйте, — скорее по привычке отчеканила девочка, невольно взглянув на родителей.
— Здравствуй, Пандора, — заговорила гостья. — Меня зовут Минерва Макгонагалл, я заместитель директора школы чародейства и волшебства «Хогвартс».
— Что, простите? — Дора вздёрнула брови, подходя к дивану, на котором устроились родители, и опускаясь на самый краешек.
— Ты не замечала за собой ничего.. странного? Необычного? Может, происходило что-то такое, что ставило тебя в ступор?
— Ээ.. — девочка неуверенно сжала пальцами рукава свитера, пытаясь решить, стоит ли рассказывать женщине о том, что она совсем недавно болтала с непонятным существом.
— Мы подозреваем, что ты — волшебница, Пандора, — уже мягче произнесла женщина.
— Это розыгрыш? — Дора прищурилась, поглядев на незнакомку. — Вы шутите так, да? Это как.. с Сантой Клаусом?
— Я говорю правду, — терпеливо ответила гостья.
— Докажите! — рявкнула девочка так, что рядом сидевшая миссис Вест вздрогнула и шикнула на дочь.
— И правда.. откуда нам знать, что вы не пытаетесь затащить нашу в дочь в какую-нибудь.. секту? — мистер Вест устало потёр лицо, сдвинув очки с носа, и внимательным, даже пронзительным, взглядом уставился на женщину.
Макгонагалл поглядев сначала на Пандору, потом на её родителей, видимо, что-то для себя отметила, и вытащила из-за пояса длинную тонкую палочку. Недолго думая, она взмахнула ей, и по комнате запархали большие бабочки. Дора заворожённо уставилась на возникших из неоткуда существ.
— Я.. я тоже так смогу? — почти прошептала девочка.
— Да. И не только так, если, конечно, ты и твои родители дадут согласие на твоё обучение в Хогвартсе, — мягким тоном произнесла Макгонагалл.
— Мам, пап? Вы же отпустите меня? — Пандора воззрилась на родителей.
— Если ты сама этого хочешь, милая, — переглянувшись с мужем, сказала миссис Вест.
— Хочу! — воскликнула девочка.
— Тогда прямо сейчас вы можете написать согласие, а уже завтра я вернусь и вместе с вами отправлюсь за покупками к школе, — кажется, даже едва улыбнувшись, произнесла заместитель директора Хогвартса.
— Но.. у вас же там, наверное, какая-то другая валюта, верно? — неуверенно протянула миссис Вест.
— Вам не о чем беспокоиться. У нас так же существует банк, в котором ваши деньги можно обменять на наши.
Ещё какое-то время гостья провела в гостиной семьи Вест, пока родители писали согласие на обучение дочери в Хогвартсе. После, попрощавшись, профессор Макгонагалл покинула их, однако вернулась уже на следующее утро. Тогда, отправляясь на покупками в какой-то волшебный переулок, Пандора даже не подозревала, в какую историю вляпалась.
