16 страница31 марта 2024, 21:10

Глава 14. Кэрен

Библиотека, которая всегда была для меня местом уединения и спокойствия, находилась на третьем этаже восточного крыла замка.

Помимо основного здания, центрального крыла, состоящего из многоэтажных комплексов, соединенных между собой широкими лестницами, к замку примыкали еще западное и восточное крыло, башни которых взмывались к небу. Соединялись они между собой многочисленными коридорами и запутанными переходами.

В центральном крыле находились комнаты, принадлежащие королевской семье. В западном – комнаты для гостей и важных персон. А в восточном, сразу на нескольких этажах, соединенных между собой витой лестницей, располагалась огромная библиотека и читальные залы.

Высоченные книжные шкафы из темного дуба, занимавшие собой практически все пространство у стен, хранили на своих полках тысячи книг. Книжные стеллажи простирались от пола до высокого потолка. Длинные лестницы у каждого шкафа, давали возможность достать любую понравившуюся книгу.

Я отворил тяжелые двери и вошел в помещение, в котором всегда можно было спрятаться и на время забыться от тревог.

Великолепный камин, расположившийся у центральной стены библиотеки, был всегда зажжен, и по всему помещению разносился умиротворяющий звук горящих поленьев. В центре комнаты стояли массивные столы, заваленные различными книгами и свитками. Рядом со столами выставили мягкие кресла.

Три больших окна в библиотеке были завешаны тяжелыми портьерами, за которыми я так любил прятаться в юности, и, удобно расположившись на широком подоконнике, погружаться с головой в очередную книгу. Сейчас портьеры были отогнуты, и комнату озарял солнечный свет, проникающий из окон.

Темно-зеленый ковер приглушал мои шаги, отчего молодая черноволосая девушка, сидевшая в кресле у окна с книгой в руках, не сразу заметила мое присутствие. Когда она подняла голову, то с любопытством уставилась на меня и вскочив с кресла, низко поклонилась. Поприветствовав ее в ответ наклоном головы, я поспешно направился к стеллажам в дальней части зала, не желая привлекать к себе еще большее внимание.

Пробежав глазами по корешкам книг, я остановился на одной, сюжет которой знал наизусть. Обложка книги была шершавой и довольно сильно потрепанной, чернила в некоторых местах выцвели. Историю из этой книги мне часто рассказывала мама перед сном, когда я долго не мог заснуть.

В ней говорилось о мальчике, которого родители привели в лес и оставили на съедение диким зверям, но он выжил, и несмотря на трудности и предательство, не потерял веру в людей и, впоследствии, вырос в прекрасного юношу, а вернувшись в поселение к людям, обрел настоящую и любящую семью.

Эта книга, история, описанная на её страницах, была единственной вещью, связывающей меня с матерью в этом огромном замке. Я представлял, как её руки держат книгу, неторопливо переворачивая страницу за страницей, а палец мягко скользит по строчкам. Уже несколько лет, с тех пор как я случайно обнаружил здесь эту книгу, мне хотелось узнать, именно её ли читала мама, потому что других экземпляров книги я не нашел, или же услышала пересказ истории о мальчике от какого-нибудь барда. Но я не мог ни у кого спросить. С того момента как я впервые перешагнул порог замка и встретился с отцом, он строго-настрого запретил мне упоминать или расспрашивать кого-то о моей матери. Я не посмел его ослушаться и запер воспоминания о ней в глубины памяти, даже несмотря на то, как сильно скучал.

Стоило мне углубится в чтение, как неожиданно услышал за спиной тихие шаги и шелест платья.

– Неужели эта книга такая интересная, ваше высочество? – раздался позади меня звонкий голос. Я обернулся, держа в руках книгу.

Темноволосая девушка, примерно одного возраста со мной, смотрела на меня изучающе, на губах сияла вежливая улыбка. В драгоценных камнях её диадемы отражались лучи солнца, которые, преломляясь, отбрасывали во все стороны солнечные зайчики, стоило девушке склонить голову. Она была мне не знакома, я не помнил, чтобы хоть раз видел её в замке.

– Может расскажете, о чем книга? Вы уже довольно долго листаете страницы. Чем она вас так завлекла?

– Боюсь, я не очень хорош в пересказывании историй, миледи.

– Отчего же, ваше высочество? Вы не выглядите полным невежей, – она улыбнулась шире. – Простите мне мою заинтересованность, но вы производите впечатление человека, который очень много прочитал за свою жизнь.

– Вы так думаете?

– Уверена, ваше высочество.

С громким хлопком я захлопнул книгу и вернул её на полку.

– Вы меня знаете. Что ж, позвольте тогда узнать и ваше имя, миледи.

Ее орехового цвета глаза приковывали к себе внимание. Было в ее взгляде что-то пленяющее. Я моргнул, и в этот момент увидел, как в библиотеку зашел Даон. Широкими шагами он направился в нашу сторону.

Подойдя к нам, брат остановился и бережно взял девушку под локоть.

– Вижу я как раз вовремя, – Даон лукаво улыбнулся. – Дорогой брат, позволь тебе представить мою невесту, Эланд Росс. Эланд, это мой брат, Кэрен Серверу.

Я сдержал себя, чтобы не скривиться от произнесенной фамилии рядом с моим именем и вымученно улыбнулся, протянув руку для приветствия. Эланд вложила свою тоненькую ручку в мою ладонь, и я легко коснулся губами её кожи.

– Приятно познакомиться, миледи, – вежливо произнес я.

– И мне, ваше высочество. Ваш брат много мне о вас рассказывал, – она игриво посмотрела на Даона, который ответил ей таким же взглядом.

– Надеюсь только хорошее? – я улыбнулся одними губами. – Расскажете, как же вы познакомились?

– Это случилось около двух лет назад, когда я во второй раз ездил в Юваар по поручению отца. Король Юваара приглашал правителей соседних государств, или их представителей, на празднество в честь первого дня рождения своего сына.– произнес Даон. – Тогда, будучи гостем в чужом королевстве я и познакомился с Эланд. С тех пор мы начали общаться, и, после того как Эланд посетила Илой по моему приглашению...

– Я решила остаться и жить здесь. А спустя некоторое время его высочество сделал мне предложение выйти за него. И, конечно же, я согласилась, – закончила Эланд, поглаживая руку Даона.

Я стрельнул глазами на брата.

«И это все? Уж слишком короткая история получилась».

И правда, по лицу брата я понял, что он прочитал мой молчаливый вопрос и это далеко не полная история.

Даон перевел внимание на Эланд. В его глазах светилась теплота и страсть, по-видимому он и правда любил её. Мой брат никогда еще так ни на кого не смотрел. Я был рад за него и одновременно чувствовал неловкость, словно был здесь лишним. Между этими двумя плясали искры, такими горящими глазами они смотрели друг на друга.

– Кхм, я, наверное, пойду, – кашлянув, сказал я, собираясь оставить их наедине. Не хотелось нарушать их идиллию.

Услышав меня, Даон отвлекся от девушки и посмотрел на меня. Взгляд его, еще мгновение назад – нежный, сразу стал серьезным.

– Подожди, Кэр, я как раз искал тебя. Мне нужно кое-что сказать. Это важно. – он выпустил руку Эланд, извиняюще улыбнувшись ей и шагнул ко мне.

– Что такое?

Нехорошее предчувствие сжало мне горло.

– Не уверен, что не делаю хуже, сообщая эту информацию, но думаю тебе стоит знать.

– Даон, не томи. Что случилось?

– Отец. Он созвал королевский совет и вызвал Айю к себе.

– Что? Так скоро?

Я похолодел. Только не это.

Королевский совет Ламори состоял из узкого круга наиболее приближенных к королевской семье придворных. Десять представителелей высшей знати, вместе с командующим королевским войском и наследником престола, возглавляемые королем. В полномочия совета входили решение наиболее важных государственных вопросов, управление казной и контроль за соблюдением правосудия и порядка на всей территории королевства.

Раз отец решил созвать его уже на следующий день после нашего приезда, значит он всерьез обеспокоен.

– Он не собирается делать Айе ничего плохого. Они просто поговорят. – сказал Даон, видя, как я изменился в лице.

– Мне нет до этого дела, – мотнул головой я, и продолжил ровным голосом. – Но ты уверен, что она в безопасности? Ты знаешь каким может быть отец, не мне тебе объяснять. Видел же вчера, как он был настроен по отношению к ней.

– Он не собирается заковывать её в цепи и избивать, если ты об этом, – понизил голос Даон, искоса поглядывая на Эланд. – Конечно, если она сама не даст для этого повода. – Даон нахмурился, наблюдая за мной. – Но как я уже сказал, отец позвал её для обычного разговора.

Я нехотя кивнул, принимая его слова. Но что-то до сих пор не давало мне покоя. Была одна деталь, которую я опустил. Внезапная догадка пронзила меня, словно удар меча.

– Постой, Даон, – я вскинул голову, смотря прямо в серые глаза брата.

– Что такое?

– Но ты ведь тоже входишь в совет. Тогда почему ты сейчас здесь?

Даон еще сильнее свел брови.

– Отец сказал, что я там не нужен и велел идти по своим делам, – глухо произнес он, положив руку мне на плечо. – Кэрен, очень прошу тебя, не совершай глупостей.

Я взглянул в сторону Эланд, которая нервно крутила пальцами длинную прядь волос, наблюдая за нами.

– Они в зале совета в центральной башне?

– Кэрен... – напряженные ноты в голосе брата повисли в воздухе. При этом он смотрел на меня так, словно не мог найти ответ на сложную задачу.

– Я не собираюсь туда врываться и навлекать на себя гнев отца, не переживай, – криво улыбнулся я и склонил голову перед Эланд в прощальном жесте, – Приятно было с вами познакомиться, миледи. А теперь я вынужден вас оставить.

И не глядя больше на брата, я развернулся, и с показным спокойствием покинул библиотеку.

Но чем дальше я шел по нескончаемым коридорам замка, преодолевая лестничные пролеты, тем быстрее делалась моя походка, пока я не оказался у входа в центральное крыло.

Я растерянно оглядывал арку перед собой. За всю жизнь я был здесь всего несколько раз. Несмотря на то, что король был моим отцом, моя комната располагалась в соседнем крыле, а сюда я приходил лишь по приказу короля, или, когда навещал Даона, если тот болел. В обычное время я не переступал порога центральной части замка.

Мысли крутились в голове в хаотичном порядке. Я вообще не понимал, как меня могло занести сюда.

«Надо подышать свежим воздухом», – подумал я и уже собирался выйти в соседний пролет, как в глубине коридора мелькнул знакомый силуэт, удаляясь всё дальше. Это был один из советников, который, по-идее, сейчас должен был быть на встрече с королем. По шее пробежал липкий холодок. Я шагнул вперёд.

Никто из стражников, охраняющих центральное крыло, меня не остановил, пока я беспрепятственно продвигался вглубь, отыскивая нужную комнату. Достигнув дверей, ведущих в зал совета, я стремительно проскочил мимо караульных, пока те не успели преградить мне путь и ворвался внутрь, настежь распахнув тяжелые двери.

«Так я и думал».

Длинный стол посреди комнаты занимал собой практически всё помещение. Вокруг него были расставлены громоздкие стулья. В кресле с бархатной обивкой, во главе стола, восседал король. Через несколько мест от него, спиной ко входу, сидела Айя. Больше никого в комнате не было.

Услышав грохот распахнувшихся дверей, Айя подпрыгнула и обернулась. На её лице был написан испуг, но взгляд потеплел, стоило ей увидеть меня. В следующее мгновение стражники вбежали вслед за мной и окружили плотным кольцом, обнажив мечи и ожидая приказаний короля.

Король Роклан Серверу медленно повернул голову в мою сторону и окинул меня доброжелательным взглядом. Так можно показаться стороннему наблюдателю, но я слишком хорошо знал своего отца.

– Как ты объяснишь свое вторжение? – сдержанно произнес он.

– Ваше величество... – я запнулся.

– Я жду ответа, – поторопил отец. Стальные ноты в голосе уже выдавали его гнев.

Но я молчал. Не знал, как объяснить мое появление здесь.

Тогда король повысил голос, обращаясь к страже.

– Оставьте нас, – и те, слушаясь приказа, убрали оружие и покинули зал, оставив нас одних. Отец встал со своего кресла и размеренным шагом направился ко мне. Наблюдая за его приближением, краем глаза я видел, как настороженно Айя следит за нами со своего места, стиснув пальцами спинку стула.

Остановившись от меня на расстоянии одного шага, отец резко выбросил руку вперед, и в тот же миг мою правую щеку пронзила острая боль. От силы удара я пошатнулся, но устоял на ногах. Айя тихо вскрикнула и зажала рот рукой.

«Только ничего не делай, – мысленно взмолился я. – Не вмешивайся».

Теплая капля крови из раны на скуле стекала вниз по лицу и шее, исчезая за воротником рубашки. Лицо горело огнем, но не только от боли. Горечь и унижение бушевали во мне. Я до боли стиснул зубы.

– Дерзкий мальчишка! Как смеешь ты врываться на собрание, на которое тебя не приглашали?

Не в силах вымолвить ни слова в свое оправдание, я ждал последующего наказания, опустив глаза в пол.

– И что же ты молчишь? Где была эта смиренность, когда ты нагло посмел помешать моему разговору? Посмотри на меня!

Я послушно поднял на него глаза. Король глядел на меня с нескрываемой ненавистью, словно не мог понять, как я мог быть его сыном. Я тоже этого не понимал. Мне хотелось исчезнуть, сбежать от этого взгляда, но я был не в силах даже пошевелиться. Во мне кипело бессилие, я безнадежно пытался разглядеть в глазах отца хоть какой-то намёк на отеческую теплоту и заботу.

Отец снова взмахнул рукой, и я уже мысленно сжался, ожидая следующего удара, но на удивление он сдержался, и опустил руку. Поправив съехавший на бок перстень, он брезгливо провел по золотому ободку пальцем, оттирая с него кровь. Мою кровь. Затем король медленно развернулся и направился к своему креслу. Я незаметно выдохнул, не двигаясь с места.

– Раз уж ты посмел прийти и помешать нам, то так и быть, оставайся. Послушаю и твою версию событий. Садись. – король указал на место за столом, напротив Айи. – Но больше я подобного непослушания не потерплю, иначе наш следующий разговор состоится уже в темнице. Хотя нет. Лучше отправлю туда твоих воинов, а тебя заставлю наблюдать. – усмехнулся он уголком рта. – Уяснил?

Я растерянно моргнул и кивнул, сглатывая противный ком в горле и пошел к указанному месту, не решаясь заставлять отца ждать.

– Прошу простить выходку моего сына, – обратился он к Айе.

«Отец сдержался только из-за неё? – пораженно подумал я.

Айя слабо вздрогнула, переведя взгляд с меня на короля. Я видел, что её руки слегка дрожат, и она поспешно спрятала их под столом.

– Итак, – растянув губы в неестественной улыбке, продолжил король. – Мы остановились на том, как дреоны ворвались в твою деревню. Что было дальше?

На столе перед ними стояли бокалы с вином. Бокал Айи был полон, тогда как король уже практически опустошил свой. Он скрестил руки в замок, положив на них подбородок. Периодически отец бросал взгляд в мою сторону, и я дополнял рассказ деталями, которые считал важными. Конечно же, о нашем с ней разговоре у озера и других моментах, не имеющих отношения к делу, никто из нас не сказал. В основном, король интересовался состоянием городов и деревень, и тем, как сильно дреоны успели навредить королевству.

Когда рассказ дошел до нападения разбойников в лесу, Айя сделала короткую паузу, словно прокручивая тот момент в голове, но потом продолжила:

– Когда мы собирались выезжать, я услышала свист стрелы. В лесу кто-то был кроме нас и стрелял из лука прямо в... его высочество.

– И как ты это услышала? – король сделал глоток вина.

– Это было как будто... шелест ветра. А потом, словно время замедлилось, и я ясно увидела летящую стрелу, поэтому успела оттолкнуть его высочество.

– Значит ты спасла жизнь моему сыну... – протянул король.

Я чуть было не поморщился, услышав в голосе отца нескрываемое разочарование. Похоже, Айя, тоже это услышала, потому что заерзала на сиденье, метнув на меня взгляд.

Закончив рассказ на моменте, как наш отряд вошел в двери тронного зала, Айя замолчала. Король задумчиво болтал в бокале оставшееся вино, размышляя об услышанном. В какой-то момент я почувствовал на себе вопросительный взгляд Айи, и незаметно качнул головой, показывая ей сохранять молчание.

– Были ли еще случаи возможного проявления магии? Что-то, о чем вы умолчали? – король исподлобья посмотрел на нас, внимательно наблюдая за нашей реакцией.

– Нет, ваше величество, больше ничего не было.

Я вспомнил сияющий ореол, который окружал Айю, когда она выходила с кладбища, и задумался лишь на мгновение, прежде чем ответить отцу отрицательно, надеясь, что он не заметит мою заминку.

– Что ж... – он откинулся на спинку кресла и обратился к Айе. – Благодарю за рассказ. Надеюсь, в скором времени ты найдешь ответы на вопросы и пробудишь свою силу. Докажи мне свою полезность. Иначе разговор будет другим.

Король поднял бокал и сделал большой глоток. Я наблюдал, как кадык отца дернулся вверх-вниз, а затем он облизал влажные губы, со звоном опуская пустой бокал на стол.

– Библиотека в твоем распоряжении. Мой сын, – он мотнул подбородком в мою сторону, – будет тебе помогать. Это и в его интересах тоже. Можешь ходить по территории замка где угодно, но только в сопровождении караульного. И пока мы не знаем, что за сила скрывается в тебе и насколько она может быть опасна, выходить за ворота одной тебе также запрещено. Знай, Айя, что я рассчитываю на твою помощь. Надеюсь то, что таится глубоко внутри тебя, гораздо сильнее магии твоей матери, и ты употребишь её исключительно для защиты королевства, – он смахнул пылинку со стола и посмотрел по очереди на нас обоих. – Вы свободны. Можете идти.

Вскочив с места и низко поклонившись его величеству, мы, не задерживаясь, поспешили покинуть комнату.

16 страница31 марта 2024, 21:10

Комментарии