12 страница1 июня 2025, 17:15

Глава 12: Признание

Глава 12: Признание

В районе вилл, в другой вилле.

Во двор въехал джип, из машины выскочили двое мужчин в камуфляже. У одного из них на спине была американская винтовка М9.

Они вошли на виллу. В гостиной сидели и стояли пять или шесть мужчин. Один из них лениво сидел на диване, держа в руке пистолет Беретта 92f и осторожно протирая его хлопчатобумажной тканью.

«Брат Чжэн, два здания по соседству уже убраны. Можешь попросить братьев пойти и перенести вещи позже. Что касается ворот, пусть А'Ран и А'Сия охраняют их». — сказал мужчина, несущий винтовку, мужчине, сидевшему на диване.

«Атао, сколько людей еще находится в районе виллы?» спросил мужчина на диване по имени Брат Чжэн.

«Здесь более сотни зданий. Вы сказали не тревожить противника, поэтому мы не проверяли каждый дом.

Издалека видно около двадцати домов с признаками жизни. Некоторые дома выглядят так, будто в них давно никто не жил». На вопрос ответил человек с автоматом за спиной.

«Лао У, как там идут приготовления?» Брат Чжэн снова спросил.

С другой стороны дивана мужчина средних лет, занятый игрой в телефон, поднял голову и ответил: «Все сделано, как вы приказали. Все, что было на складе, перевезено сюда. В руках у каждого брата есть пистолеты, и много ножей, братья, можете брать все, что хотите. А вот патронов не так много».

«Это неважно. С монстрами снаружи несложно справиться. Просто используйте нож. Что касается обычных людей...» Чжэн Гэ дважды усмехнулся: «Просто напугайте их пистолетом, и они будут вести себя хорошо».

«Брат Чжэн прав», — сказал человек с автоматом по имени А Тао.

«Я просто пошел разобраться с людьми на соседней вилле, но они испугались до трясучки в коленях еще до того, как я достал свое оружие. Я убил их одного за другим одним ножом».

«Эй! Есть ли здесь женщины?» Молодой человек, возившийся с посудой за обеденным столом в гостиной, быстро поднял глаза и спросил.

"Да!" Медленно сказал Тао.

«Чёрт! Ты их убил? Приведи их! Мы, братья, уже несколько дней держим это в себе!» Молодой человек был встревожен.

«Если бы вы сказали мне раньше, я бы привел бы их вам. Откуда я мог знать, что вы согласитесь принять даже старушек 60 лет?» Тао рассмеялся.

"Твою мать!" Молодой человек выругался и показал Тао средний палец.

Другие также издавали насмешливые звуки.

"Хорошо." Брат Чжэн сказал: «Женщины есть всегда, зачем торопиться? Подожди еще два дня, и тогда начнем.

А Тао, завтра иди с Лао У и стучись в каждую дверь, чтобы узнать, нет ли там трудных домов, с которыми нужно иметь дело».

«Да, брат Чжэн». Ответил Тао, и остальные перестали шутить. Видно, что среди этой группы людей брат Чжэн пользуется большим авторитетом.

«Улучшайте актерские навыки. Не выходите вперед и не ведите себя агрессивно, как будто боитесь, что другие не знают, что вы плохой человек».

Услышав это, А Тао с улыбкой ответил: «Я понимаю, брат Чжэн, я обещаю хорошо сыграть роль нуждающегося человека».

Услышав это, остальные тоже засмеялись.

В это время из кухни вышла женщина с ярким макияжем и в откровенной одежде. Она держала в руке поднос и шла к брату Чжэн под жадными и непристойными взглядами толпы.

Брат Чжэн со злобной улыбкой обнял ее за талию, она застонала и упала в его объятия. Жареный рис на подносе несколько раз трясся и чуть не упал.

Женщина кокетливо сказала: «Брат Чжэн, ты такой надоедливый! Я несу тебе еду».

«Хорошо, вы ешьте, а мы поедим вместе». Чжэн Гэ улыбнулся и снял с женщины рубашку на глазах у всех.

Женщина тяжело дышала и упала в объятия брата Чжэн. Остальные мужчины смеялись разными неопределенными способами.

Только молодой человек раздраженно встал, почесал волосы и спросил у окружающих: «Где этот старый лысый парень?»

Окружающие посмотрели на него с удивлением: «Ты серьезно? Тебя интересует этот старый лысый парень?»

«Чушь!» Молодой человек едва не швырнул чашку, которую держал в руке, в лицо мужчины: «Я собираюсь избить этого старика, чтобы выместить свой гнев!»

«Давай, — поддразнил мужчина, — старик стоит на коленях у стены в туалете. Не убивай его, брат Чжэн сказал, что было бы полезно, если бы он остался в живых».

"Понятно." Молодой человек раздраженно взъерошил волосы, потряс руками и направился в ванную.

Вскоре из ванной послышался мужской крик.

Женщина, услышавшая крик, задрожала в объятиях Чжэн Гэ, а затем тут же ответила милой улыбкой.

Вилла семьи Ли.

Молчание Цюань Сяоюй длилось до тех пор, пока он не съел всю еду на тарелке.

В этот период он в основном думал о том, стоит ли рассказывать Ли Наню об этом месте.

Если мы не расскажем об этом другим, как мы сможем объяснить исчезновение этих припасов?

Он пообещал Ли Шуньвэю, что всегда будет заботиться о Ли Нане, пока тот не умрет. Поэтому в последующие дни им двоим придется зависеть друг от друга.

Если бы он хранил такую ​​тайну от Ли Наня, это не только сделало бы их жизнь неудобной, но и подорвало бы доверие между ними.

Ли Нань был ребенком, которого он вырастил, и он был знаком с характерами отца и сына семьи Ли.

Ли Нань всегда был честным и добрым ребенком. Хотя он пережил трагические перемены и испытание человеческой натуры, которые сделали ребенка чувствительным и внимательным, судя по поведению Ли Наня, он не потерял из-за этого совести.

Вместо этого он стал более зрелым и сильным. У него есть потребность и квалификация, чтобы знать эту тайну.

Цюань Сяоюй однажды ошибочно доверился Цзя Лунсюю и отдал ему все, но даже после этого он все еще считал, что предпосылкой завоевания доверия является само доверие.

Однажды я был слеп, но я не могу быть слепым каждый раз. Если я каждый раз буду слепым, то я заслуживаю смерти. Кого я могу винить?

«Сяо Нань, пойдем со мной. Мне нужно поговорить с тобой о чем-то очень важном». Серьёзно сказал Цюань Сяоюй.

Ли Нань немного нервничал из-за своей серьезности. Он кивнул и последовал за Цюань Сяоюй, чтобы сесть на диван в гостиной.

Они сели лицом к лицу, Цюань Сяоюй посмотрел прямо в глаза Ли Наню и сказал: «Я скажу то, что собираюсь сказать, только один раз. Но этот вопрос касается моей жизни и безопасности, а возможно, и вашей».

Услышав его слова, Ли Нань занервничал еще больше и, даже не моргнув, посмотрел на Цюань Сяоюй. Он сглотнул и энергично кивнул.

«Девушка по имени Юйнин, и ты приобрели особые способности, назовем их сверхспособностями».

Он на мгновение замолчал и продолжил только после того, как Ли Нань кивнул: «И я также приобрел особые способности».

Ли Нань кивнул, пересчитывая пальцы, и серьезно сказал: «Сила брата Сяоюя возросла, его скорость возросла, и...» Он остановился и внимательно посмотрел на Цюань Сяоюя: «Он стал моложе и более... красивым».

Последняя фраза ошеломила Цюань Сяоюй. Он, казалось, немного смутился и замахал руками, говоря: «Кхм, это не важно. Важно то, что в дополнение к моей возросшей силе и скорости, я также приобрел другие способности».

Ли Нань уставился на него широко открытыми глазами.

«Я не знаю, можете ли вы понять что такое «пространство». То есть, я могу чувствовать двумерное пространство, отличное от трехмерного, где я могу хранить вещи в соответствии со своими мыслями.

Другие не могут видеть или чувствовать это». Цюань Сяоюй изо всех сил старался объяснить пространство простым языком и описал пространственное состояние обычных пользователей пространственных способностей.

Не то чтобы он не доверял Ли Наню, но его пространство слишком странное. Если Ли Нань в будущем что-то проговорится, то в опасности окажется не только он сам, но и Ли Нань, как инсайдер.

Если бы это была просто обычная космическая способность, даже если бы она привлекла конкуренцию, она не считалась бы аномалией и не пользовалась бы спросом.

Ли Нань слушал, и его нервозность сменилась волнением: «Я знаю, пространство, как сумка для хранения вещей в игре или карман Дораэмона, верно, брат Сяоюй?»

Его глаза сверкали, как будто он открыл новый мир.

Цюань Сяоюй сухо рассмеялся про себя. Очень хорошо, у детей хорошее воображение. Теперь ему не нужно ломать голову, чтобы что-то объяснить.

«Вот и всё. Итак...»

«Итак, все эти вещи из дома можно положить в свое пространство. Если кто-то придет и украдет их, мы не будем бояться, верно?»

Цюань Сяоюй тут же пришел в восторг от воображения ребенка. Казалось, ему не нужно было ничего объяснять дальше.

Судя по выражению лица Ли Наня, его совершенно не волновало, как Цюань Сяоюй получил свою способность, словно это было естественно, что он должен был ею обладать.

Цюань Сяоюй не знал, что имел в виду Ли Нань, но в любом случае хорошо, что ему не пришлось больше ничего объяснять.

«Брат Сяоюй, когда начнем?»

"Начнем что?" Цюань Сяоюй на мгновение растерялся.

«Уберем эти вещи! Уберем все полезные вещи!» Глаза Ли Наня были такими яркими, что они почти светились.

Цюань Сяоюй не мог не горько улыбнуться. Он был человеком нетерпеливым и хотел сначала закончить осмотр подвала.

Однако Ли Нань горел желанием попробовать и не хотел ждать ни секунды.

Столкнувшись с редкой детской натурой Ли Наня, Цюань Сяоюй решила потакать ему и удовлетворить его, позволив Ли Наню дотянуться рукой до кладовой и положить туда вещи, находящиеся там.

Глядя на исчезнувшие из воздуха припасы, Ли Нань удивился, а затем попросил Цюань Сяоюя заставить исчезнувшие вещи снова появиться.

Увидев вещи, которые внезапно исчезали и появлялись из воздуха, Ли Нань снова был поражен.

Пораженный, он взял Цюань Сяоюй за руку и побежал на третий этаж, сказав, что спрячет все, начиная с выставочного зала на третьем этаже.

Цюань Сяоюй сопровождал его в этом, не зная, смеяться ему или плакать. В этот момент он был абсолютно уверен, что Ли Нань — биологический сын Ли Шуньвэя.

У отца было защитное обсессивно-компульсивное расстройство, и он построил крепость, а сын был не хуже его.

Он хотел спрятать все припасы и не хотел оставлять снаружи ни единого волоска.

Итак, под влиянием обсессивно-компульсивного расстройства Ли Наня Цюань Сяоюй опустошил все комнаты на третьем этаже.

Он даже поднял предметы, которые изначально лежали в комнате, бормоча себе под нос, что они пригодятся в будущем, и не стоит их выбрасывать.

Через некоторое время он спросил Цюань Сяоюй, заполнено ли место, поскольку беспокоился, что внизу остались вещи, которые не были убраны.

Цюань Сяоюй был так раздражена им, что полностью потерял самообладание. Он просто сказал: «Оно не полное. В нем еще много места».

Поэтому Ли Нань с радостью снова отвел его на второй этаж.

На втором этаже прошла еще одна большая уборка. Если бы Цюань Сяоюй не убедил его, что им все равно придется жить на втором этаже и что необходимые повседневные вещи нужно оставить в доме, Ли Нань задумал бы собрать весь второй этаж.

Он не сдавался до тех пор, пока Цюань Сяоюй не заверил его, что заберет эти вещи с собой, когда уйдет.

12 страница1 июня 2025, 17:15

Комментарии