Глава 3
Наступила ночь, по крыше стучат капли дождя. Обитатели домика уже давно спят. Внезапно из спальни Мии донёсся протяжный крик. Дэвид пулей летит к ней, Нэт едва поспевает за ним. Он заглядывает в спальню и видит Мию, бьющуюся в истерике и Оливию, она пытается её успокоить.
- Я НЕ МОГУ ЗДЕСЬ НАХОДИТЬСЯ!!! ЧТО ЭТО ЗА ЕБУЧАЯ ВОНЬ?!
Мия дёргается, пытаясь вырваться из объятий Оливии, но та, поглаживая по спине, всё же её успокаивает. Крик Мии переходит в плач. Дэвид шокирован тем, что увидел, но всё же помог Оливии перенести побледневшую Мию в гостиную и усадить на диване. Сбегав за успокоительным, Оливия возвращается, набирает лекарство в шприц и, вставив иглу в тыльную сторону ладони Мии, от чего та сморщилась, ввела его содержимое.
- Может лучше вызвать доктора? – спросила, обеспокоенная, Нэт. Оливия лишь бросила на неё короткий взгляд.
- Ломка началась очень тяжело. – ответила она Мие. – Здесь десять миллиграмм Диазепама*, это поможет тебе пережить ночь.
- Как же меня достала эта вонь... - слабо сказала Миа. – Что, блять, с вами не так?! Разве вы её не чувствуете?! Здесь точно кто-то сдох, и от него воняет. Дэвид, ты куда?
Брат вышел на улицу, несмотря на сильный дождь.
- Нет здесь никакого запаха, - ответила Оливия покровительным тоном, - у тебя просто повышенная чувствительность и...
- Да отстань ты! – прервала её Миа.
- Эй...
В этот момент открылась входная дверь, вернулся Дэвид с собакой.
- Давай, Дедуля, ищи. Если здесь чем-то воняет, он это найдёт.
- Да он даже собственную задницу учуять не может. – чуть раздражённо сказал Эрик.
Сначала пёс подходит к Мие и лижет её руку, но та не в настроении. Постояв у неё пару секунд, он смотрит на старый ковёр в углу комнаты, подбегает к нему и начинает царапать.
- Дэвид, мы же только-только убрались. Ничего здесь...
-Стой-ка. – перебил её Дэвид.
Отведя собаку от ковра, он сдвигает его в сторону, и вся компания ошарашенно смотрит на огромный, ведущий к подвалу, кровавый след. Мию рвёт на пол.
Отперев люк, Дэвид с помощью Эрика открывает его, и все рефлекторно зажимают носы.
- И какой диагноз ты поставишь теперь, эксперт? – Миа обращается к Оливии.
- Воняет просто пиздец... - отвечает та.
Все смотрят в темноту подвала, гадая, что там может так сильно вонять.
Все ещё зажимая носы, Дэвид и Эрик медленно спускаются в подвал.
- Осторожнее, чувак. – предостерегает Дэвид. – Ступеньки старые и гнилые.
- Ага. – соглашается Эрик. – Как и весь этот чёртов дом.
Спустившись, ребята осмотрелись. Их взгляды упали на ступеньки, каждая была покрыта кровью, словно кто-то что-то по ним стаскивал.
- Какого хрена? – удивился Дэвид.
Нащупав цепочку, он включает свет, лампочка тускло освещает подвал и его убранство. Тут и там разбросаны старые и ржавые инструменты.
- Ничего здесь нет. – заключил Эрик, осмотрев комнату.
- Вон там. – Дэвид указал на дверь в дальнем конце подвала.
- Может лучше кого-нибудь вызвать? – спросил Эрик сквозь ладонь. - Обслугу, например.
- О да, обслугу.
Дэвид медленно подходит к двери и, прикрыв рот рукой, берётся за ручку. Открыв дверь и зайдя в комнату, он нашаривает цепочку выключателя.
- Охренеть! – вырывается у него от увиденной во второй комнате подвала картины: с потолка свисают десятки безголовых ворон, слева в углу находится каменный бак, наполненный до краёв, в него всё ещё капает вода, её звук эхом отдаётся по комнате.
Эрик, не скрывая отвращения от царящей в подвале вони, заглядывает в комнату и громко произносит: «Твою мать!»
- Что это за херня?
- По мне – какое-то колдовство.
- Здесь что-то жгли. – Дэвид прикасается к деревянному столбу, где ранее сожгли одержимую девушку.
- Может, какое-то животное принесли в жертву. – предположил Эрик. – Эй, туда смотри. – он указал пальцем на столешницу в дальнем краю комнаты.
- Вот дерьмо... - произнёс Дэвид, увидев на столешнице обрез ружья, коробку с патронами и книгу с обложкой из человеческой кожи. - Так, давай поднимем это наверх. – предложил он, Эрик лишь коротко кивнул.
***
- Что вы там нашли? – спросила Нэтали, увидев поднимающихся с находками из подвала ребят.
- Ружьё с патронами и какую-то книгу. – ответил Эрик.
Сложив находки на столе в гостиной, он сел на диван и стал пристально смотреть на книгу.
- Что за уродливая книга... - медленно произнесла Оливия с кружкой кофе в руке.
- Так, ребят, в подвале кто-то понавесил безголовых воронов под потолком. – сказал Дэвид, поднявшись из подвала. – Утром я уберу их оттуда и закопаю, может, тогда вонь сойдёт на нет.
- Ага, конечно. – саркастично поддакнула ему Миа, сидя на диване и обхватив колени руками. – А что за дерьмовуду там занимались, а?
- Нет, - возразил Эрик, - в вуду используются куклы, соль, личные вещи, а тут что-то другое...
- Эрик, хватит. – попросила его Оливия.
- Возможно, это работа цыган с залива Рэдклифф. – предположил Дэвид. – Они приносили в жертву диких животных, а потом играли на бубнах.
- Это самое тупое, что я когда-либо слышал... - бубнил про себя Эрик, не отрывая взгляда от книги.
Миа встала с дивана и, направившись в свою спальню, бросила через плечо ребятам: «Не надо вам было ничего трогать в подвале».
