Глава 11
Приятная компания.
Дальнейшая сцена вам понятна: в зале было то же самое, но только с Джеком в добавок. Я вывела его на улицу и мы оба вздохнули полной грудью.
- А что с ними произошло?
- Я об голову Оффа банку Бена разбила.
- А его за что?
- Он в танце всучил мне розу и стал приставать.
- ВЫ ТАНЦЕВАЛИ!? - Джек уставился на меня, будто я не от мира сего.
- Это было желание Джеффа.
- А с каких это пор ты слушаешься этого придурка? - ему было уже было просто интересно.
- Мы играли в бутылочку на желание.
- Тогда всё понятно. Инициатива поиграть принадлежала тоже Джеффу? - Джек явно о чём-то знал.
- Это допрос? - мне показались странными его вопросы. - Да, играть предложил он.
- Оффендер заплатил этому дебилу, чтобы у него появился шанс тебя... Ну, ты поняла. Ролью Джеффа было то, чтобы он, если попадёт в тебя, пожелал, чтобы ты потанцевала с пошляком.
- А откуда ты столько знаешь? - у меня появились подозрения на счёт Джека.
- Ну... понимаешь...
- Пытаюсь! - теряла терпение я.
- Я подслушал их разговор! - выпалил Безглазый.
-ЧТО!? И не предупредил меня!? - я взорвалась злостью.
- Ну извини! Я растерялся...
- Ладно, проехали. И что нам теперь с этим притоном делать? - остыла я.
- На утро будут как огурчики, не сомневайся. - Джек уверял меня.
Я зашла в беседку.
- А что мне... нам делать, пока дом проветривается? Второй этаж, наверное, тоже заполнило этим газом... - я задумалась.
- А как ты это узнала? - поинтересовался Джек.
- Там голос Салли слышно: что-то вроде «Поцелуйте меня в пачку!».
Мы оба засмеялись.
- А давай пока подарки сюда перенесём! - предложил Джек. Идея мне понравилась.
- А куда складывать?
- На второй этаж есть запасная лестница. Можем всё отнести в твою комнату! Твоя дальше всех, поэтому газ в неё не проникнет.
- Ну давай...
Джек и я пошли на поляну, где меня поздравляли. Подарков было немного, поэтому всё унесли с первого раза. Джек собрал почти все подарки, мне осталось нести только один. Я подняла его. Он показался мне увесистым. «Интересно, что там?» - подумала я и пошла за Безглазым.
Мы перенесли все подарки ко мне в комнату. С первого этажа доносились крики: «Джефф - какашка с глазками!». В ответ: «Не нарывайся, волосатый гриб! Иначе позову сантехника!». Мы с Джеком сидели и хохотали, слушая препирания «какашки» и «гриба».
Наконец, шум стих ближе к часу ночи. Всё это время я и Джек болтали, травили анекдоты и истории из прошлого - я с ним не соскучилась! Потом мы решили разобрать подарки. Я отставила в сторону тот тяжёлый подарок, который меня так заинтересовал - я хотела осмотреть его наедине, без Джека. Я открыла первую попавшуюся коробку. В ней была книга под названием «Как стать полноценным убийцей: краткий курс. Теория и практика». Её автором, разумеется, является Слендермен.
- Вещь полезная. Только я убийцей становиться не собираюсь. - я задумалась, пока Джек осматривал книгу.
- Может, передумаешь. Мы все не собирались становиться такими - нас жизнь заставила... - Безглазый наклонил голову вниз. - ... А из тебя получилась бы неплохая убийца.
Последнюю фразу он сказал с улыбкой на лице. Я видела её потому, что он снял маску. Я никогда раньше не видела его настоящего лица. Чёрные глаза, бледная кожа, тускло-розовые губы...
Я отвернулась. Мне хотелось смотреть на него, но я не могла.
- Давай распакуем следующий... - я перевела тему.
За книгой Слендера последовали серьги от Джейн, нож от Джеффа (кто бы сомневался...), обоюдоострый серебристый миниатюрный топорик с рельефными узорами от Тоби, косточка от Смайл Дога (Упаковывала, наверное, Салли) и т.д.
- Кстати, а где Смайл Дог? Его не было на празднике. - поинтересовалась я у Джека.
- На охоте. У него в последнее время много жертв... Мне самому интересно, почему.
- Понятно.
Джек взял отложенную коробку и протянул её мне.
- А мой подарок посмотреть не хочешь?..
