10 страница8 февраля 2023, 18:50

Близнецы Торстон - владельцы острова. Огнееды.

Кая держалась за рога Фарро и сонно зевала. Этой ночью она не смогла заснуть, поэтому летала с Фарро. Утром, когда усталость её всё же настигла, она легла в кровать и проспала только час, как Рыбьеног позвал её пересчитывать драконов на Краю.

— И так, это 542 — считал драконов Рыбьеног — 543. Ой! Вон ещё один, прячется в листве! — он указал в сторону листвы. — Малыш, я тебя углядел. Будешь 544. Как это увлекательно! Первая в истории ежегодная перепись драконов. Пересчитаем всех Жутких Жутей и сразу перейдём к Громмелям.
Кая что-то пробурчала и спросила:
— Рыбьеног, когда ты закончишь?
— Если так хочешь спать, то можешь улетать — ответил он, не поворачиваясь. В голосе сквозили растроенные нотки.
- Нет, меня совесть загрезёт если я улечу — сказала Кая и уже в который раз зевнула.
Рыбьеног, незаметно для Франссон, улыбнулся.

Они приземлились на землю и Рыбьеног продолжил:
— Вот, их тут с десяток. 575, 576. — на карту приземлился желтенький дракончик — а, привет. — карта загорелась и Рыбьеног её откинул от себя с криком.
— И откуда здесь огненый дракон? Их отродясь не было на нашем острове. — Ингерман достал новую карту — и так, на чём-то мы остановились?
Рыбьеног поднял глаза с карты и увидел ещё одного огненого дракона на кусте. Куст заполыхал и Рыбьеног быстренько потушил огонь картой. Ингерман облегчёно выдохнул и тут карта, которую он держал, загорелась и он стал её махать, пытаясь потушить.
Кая, посмеиваясь, негромко сказала:
— Видимо, началась миграция Огнеедов.
Тот выкинул карту и вздохнул.

<center>***</center>

— Сначала был один Огнеед, потом их становилось всё больше и больше. — сказал Рыбьеног Иккингу, когда они облетели остров.
— Это миграция Огнеедов. — повторила свои слова Кая.
— Будь это миграция, весь остров бы полыхал — сказал Иккинг, смотря как горят деревья.
— Не обязательно — начал Рыбьеног.
— О, началось —обречённо вздохнул Сморкала.
— Когда Огнееды мигрируют, они сначала посылают разведчиков в доль маршрута в поисках безопасного места. — рассказал Рыбьеног. — И когда его находят…
— То вся стая Огнеедов отправляется туда — закончил Арвид, чуть хмурясь.
— Я им скажу, залетайте! — воскликнул Задирака, махнув рукой — обожаю эти огнеючки.
— И будешь обожать, когда они оккупируют наш Драконий Край и сожгут его до тла? — спросил Иккинг.
— Да! Стой, нет — засомневался Задирака — это очень сложный вопрос. Ведь тут нужно думать.
— Рыбьеног, сколько у нас времени? — спросила Астрид.
— Трудно сказать, если это правда миграция, то основная стая прибудет где-то через неделю — ответил Ингерман.
— Ха, приятно слышать — Кривоклык распахнул крылья, останавливаясь — очень дивный был остров, но Сморкала поскакал — Кривоклык стал улетать, как Иккинг крикнул:
— Мы не покинем наш остров, Сморкала! — Беззубик перегородил Кривоклыку путь. — Ребята, мы вложили в него слишком много сил чтобы всё бросить и Сморкала не поскакал, мы останемся и дадим им бой.
— Ладно, но мой план куда лучше — пробурчал Сморкала.

Уже в штабе, Иккинг снова заговорил.
— Астрид и Рыбьеног отвечают за пожарные водоёмы, так?
— Да! Мы наполним их до краёв — ответила Астрид.
— Я нашёл пещеру для Жутких Жутей, высоко в горах, на пустыной местности огонь до них не дойдёт — сказал Рыбьеног.
— Отлично — улыбнулся Иккинг — молодцы ребята. А теперь — он посмотрел на карту — если наши близнецы всё же вернутся, узнаем как они поработали.
— О, я расскажу — начал Сморкала — об их успехах, 0,0, ой, я что-то забыл. А! 0 любых.
— О, напротив, мой добрый друг — со стороны входа послышался голос Задираки — мы сделали целую кучу дел.
— Вы вычистили облесок? — спросил Иккинг.
— Эм, нет — ответил Задирака.
— Прорубили просики?
— Нет, другие дела — ответила Забияка.
— Наполнили водой противопожарный бак? — спросила Астрид.
— Заняты, не успели — сказал Задирака.
— Чем же вы были заняты? — спросил Арвид.
— Мы такое обнаружили что держись. — заговощерски улыбнулась Забияка.

Кая стояла и вглядывалась в надпись на камне.
— Прошу, мы назвали его, именованный камень — задирая подбородок, сказала Забияка.
— И что это значит? — изогнул бровь Арвид.
— Это значит, на нём наше имя — ответил Задирака. — Круто, да?
— О да — развёл руки в стороны Сморкала — враньё. Кошмар, какие же вы нелепые — Йоргенсон потёр пальцами переносицу.
— Нелепые? Может быть — улыбаясь, сказала Забияка — но сначала ответь. А где твой именованный камень?
Сморкала лишь вздохнул, а близнецы Торстон усмехнулись и стукнулись шлемами.
— Ээ, Иккинг, это любопытно, подойди поближе — попросил Рыбьеног — это заявка на землю.
Иккинг подошёл и начал читать.
— «Я, Магмар Торстон, объявляю этот остров собственностью моей семьи и моих потомков. В настоящем, будущем и на веки… " — Задирака высунулся из-за плеча.
— И что дальше? — усмехнулся Задирака.
— «На веки вечные» — закончил Иккинг, чуть закатив глаза.
— Ха, давно потерянный дорогой дядя Магмар! — воскликнул Задирака — О мой Тор. Это же он мог протолкнуть в свою ноздрю целую триску — Задирака засунул в свой нос палец.
— Даа, он так отделял мясо от костей — сказала Забияка.
— Ой, да ладно вам — начал Сморкала — этот камень фальшивка. Сразу видно, это они постарались — он указал на близнецов.
— Я так не думаю — помотал головой Арвид — все слова написаны без ошибок.
— Да, это аргумент — Сморкала опустил руки.
— Позвольте, я уточню, эти двое — хозяева острова? — недоверчивым тоном спросила Астрид, указывая на близнецов Торстон.
— Да, очень похоже — ответил Рыбьеног. В голосе сквозила маленькая неуверенность.
Близнецы Торстон стали издавать звуки радости.
— Э, наш поданный, ты куда? — спросил Задирака, увидев как Сморкала сёл на Кривоклыка.
— Ха, тебе принадлежит этот островостров, но уж не как не я — ответил Йоргенсон, а Кривоклык поднял голову.
— Стоять, склонись перед короной — Задирака указал на шлем — не нарывайся на грубость.
— Уже нарвался, когда связался с тобой — ответил Сморкала, чуть усмехаясь.
— Грубиян! — Забияка, усмехаясь, ударила Задираку по плечу.
— Острову нужна темница — чуть хмурясь, сказал Задирака.
— Давайте все вздохнём по глубже и успокоймся — влез Арвид, расставив руки в стороны — первым делом нам придётся проверить камень на подлинность.

— Хм, понятно — Плевака всматривается в камень.
— Ну, Плевака — поторапливает его Стоик.
— Одну минутку — отвечает он.
Плевака постучал по камню молотом и отломил от него маленький кусочек.
Засунул его в рот и начал жевать.
— Чрезвычайно интересно — немного задумчиво проговорил Плевака — по вкусу настоящий. — он вернулся к другим — Стоик, этот заявочный камень сто процентов подлинный — вынес вердикт одноногий.
— Ура! — воскликнула Забияка.
— Ух ты, подлинный! — Задирака упал на колени.
— Сто процентов! — улыбаясь, сказала Забияка.
Все начинают это отрицать. Стало шумно и, Стоик немного подумав, начал:
— Тихо, довольно — всё замолчали — похоже, этот остров по закону принадлежит близнецам.
Торстоны начали кружиться, приговаривая «У нас есть остров!».

— Скажи, что мы не отдадим им остров — недовольно попросил Иккинга Арвид, хмуро смотря на Задираку и Забияку. Уж как не хотелось быть под их командованием.
— Уже отдали — Иккинг посмотрел на близнецов. — Мы отдали им остров.
Сморкала засмеялся, но резко прекратил.
— Что?
— В первой очереди, это не в нашей воле, а во-вторых, когда они поймут что ответственность это вовсе не потеха и что им самим придётся решать проблему огненных драконов, они предонесут нам остров на блюдечке. — усмехаясь, сказал Иккинг, сложив руки на груди.
— А что, если не поймут? — спросила Кая, смотря на близнецов. Она знала что будет во время «правления» близнецов Торстон.
Задирака и Забияка одарились шлемами и упали в разные стороны.

А на остров прыбавли всё больше и больше Огнеедов.

<center>***</center>

— А теперь чуть выше, нет, левее. Да! Нет. — командовал Задирака.
— Ты можешь поторопиться?! — недовольно сказала Забияка. — У меня уже руки свело — что-то упало — о, это даже приятно.
— Давай Иккинга спросим? — предложил Задирака.
— О чём спросим? — спросил этот самый Иккинг.
Кая лишь усмехнулась, смотря на надпись «Торстонвиль».
— Как думаешь, этот остров сгорит раньше, чем Задирака и Забияка одумаются, или всё же одумаются они раньше? — спросил Арвид, не слушая о чём говорят эти троя.
— Ну, думаю, остров сгорит — усмехнулась Кая.
— Тогда надо улетать отсюда пока ещё живы — тихо смеясь, сказал Арвид.
— Согласна — криво усмехаясь, сказала Кая.
Тем временем Задирака опустил доску и Забияка пришлось одной её держать. В итоге она её уронила.
— Да ладно, у нас сегодня найдутся другие важные дела — махнул рукой Задирака.
— Согласен, усилить противопожарную оборону — сказал Иккинг.
— Не-не, на площади состоится раздача должностей — ответил Задирака.
— Раздача должностей? — в один голос спросили Иккинг и Арвид.
— О, есть интересные варианты. Пойдёмте, братаны, не опаздывайте — Барс и Вепрь взлетели.
Остальные переглянулись и запрыгнули на своих драконов, летя за ними.

Все уже были на площади.
— Так, Рыбьеног, тут сказано — Задирака вертел в руках какую-то бумагу — Ты отныне официальный поэт, лауреат Торстонвиля.
— Ты хоть знаешь что это значит? — спросил Ингерман, смотря на Задираку, который стоял на голове Вепря.
— Главное, чтоб ты знал — ответила Забияка. — Это теперь твоя забота.
— Астрид — продолжил Задирака — ты назначаешься королевским лесоочистителем, мы же не хотим, чтоб Торстонвиль выгорил до тла.
— Я не буду чистить для вас подлесок! — возмущённо крикнула Астрид — я вообще ничего для вас делать не буду!
— Спокойно Астрид — к ней подошёл Иккинг.
— Нет, будешь, причём с огоньком, радость моя. — заговорил Задирака — Сморкала, у тебя, мой друг, будет завидная должность, ты, сэр, наш новый церемониймейстер.
— Хм, мне нравится эта должность — слабо кивнул Сморкала. — Мейстер.
— Я так и знал — улыбнулся Задирака — Кхм, Иккинг. Охохо, Иккинг, будешь нашим новым драконьюхом.
Иккинг удивлённо открыл рот.
— Что это значит? — тихо спросил Арвид у Каи.
— Он будет чистить стойла драконов — так же тихо ответила Кая.
— Бедный-бедный Иккинг — помотал головой Арвид, сочуствующе посмотрел на друга, но при этом тихо хихикал.
— Уборщиком? — тем временем хмурился Иккинг. Беззубик негромко зарычал.
— Спокойно, Иккинг — издеваясь, сказала Астрид, задев его рукой.
— И так, Кая и Арвид, вы будите нашими личными слугами — закончил Задирака.
— Чего?! — воскликнули Франссоны.
— Задирака, ты перегибаешь палку! — возмущённо воскликнул Арвид.
Кая лишь тихо ненавидела Торстона.
— А, один вопрос — поднял руку Сморкала — а что этот церемониймейстер должен делать?
— Притворять законы в жизнь — ответил Задирака. — Если кто-то не следует им, ты должен заставить его, а если кто-то будет упрямиться, проводишь его в нашу новую темницу. И напоишь его чаем с навозом яка. Ясно?
- Темница, классное слово. Куда лучше драконьюха — Сморкала, издевательски усмехаясь, посмотрел на Иккинга.
— Ну всё — Задирака выкинул бумажку и достал другую, скрученую в свиток — а теперь к новым законам. Не разглагольствовая долго…
Забияка забрала бумажку себе.
— Да, никаких долгих разглагольствований — она развернула свиток — правило номер один: каждый должен поклониться правителю, входя в помещение.
— Правило второе — Задирака отнял свиток — каждый должен поклониться правителю, покидая в помещение.
— Правило третье — Забияка — каждый должен отвешивать поклоны внутри помещения.
— Может вообще ходить в поклоне? — недовольно спросил Арвид.
— О, слуга сказал золотые слова, заслужил поклон. Твой поклон, мне — указал на себя Задирака.
Арвид скорчил недовольную лицо, но, сложив руки за спиной, поклонился. Как же ему это всё не нравилось. Особенно его новая должность.
— Далее — продолжила Забияка — вводится налог за посадку ваших драконов на острове.
— Ещё большой налог на взлёт — поднял палец её брат.
— Ещё особый налог на сон — Забияка.
— И пробуждение — Задирака.
— Налог на еду — Забияка.
— Налог на питьё — Задирака.
— Налоги це святое - тихо процитировала Кая фразу из её любимого видео на ютуб.
— А на воздух не хотите? — недовольно спросила Астрид.
— Теперь хотим! Записывай.
Забияка записала.
— И в заключение — буква с навсегда изъята из алфавита. — Задирака. — Так что все избегают слова, например.
— Сытный завтрак — сказала Забияка.
— Сытный обед — Задирака.
— Слодейство — Забияка.
— Вообще-то там з — поправил её Рыбьеног.
— Моркала — позвал Йоргенсона Задирака — взять его.
— Моркала? — чуть удивился Сморкала — где тут Моркала?
И ушёл.
— Вы хоть понимаете что «с» есть в названии ваше острова? — спросил Арвид.
— Не порь, Арвид! Как меешь ты шутить такими вещами. — воскликнул Задирака.
— А ещё есть законы? — спросил Иккинг.
Задирака достал другой свиток и хотел было причитать, как его что-то продырявило.
Огнеед проделал дыру в свитке и опустился на каменный пол.
— Драконьюх, наведи порядок — приказал Задирака.
— Пока я убераюсь, попытайтесь избавиться от огнеедов — попросил Иккинг, палкой поднимая дракончика и отшиваривая его подальше. — Хотя это будет не просто.

<center>***</center>

Иккинг чистил Барсу чешую, когда подошли Задирака и Забияка. За ними плелись Кая и Арвид.
— Ну почему именно я? — тихо спросил Арвид, замученно смотря на Задираку.
— Не ной, рано или поздно они одумаются — сказала Кая, сложив руки на груди.
— Надеюсь, раньше чем Драконий Край сгорит — буркнул Арвид.

Близнецы осмотрели своего дракона, повозмущались и пошли в свою хижину, позвав за собой Франссонов.

Они вошли в хижину.
Франссоны подошли к кроватям близнецов, а Торстоны уже разлеглись на них.

— Арвид, делай мне ма(сс)аж ног — наглым тоном приказала Забияка, усмехаясь.
— Забияка, это уже не идёт не в какие ворота! — возмущённо крикнул Арвид, недовольно смотря на неё.
— Арвид. — Кая подошла к брату и прошептала на его ухо — делай, то что она скажет. Не перечь. Или хочешь сидеть в «темнице»?
Арвид раздражённо выдохнул. Но повиновался.
Он подошёл к Забияке, устроился у её ног и взял одну из них в руку. На удивление Арвида, она не воняла как он думал. Он стал мять её.

Кая думала, что будет так и стоять, как Задирака подозвал её к себе.
Сдержав недовольный вздох и проигнорировав хихиканье брата Кая подошла к Торстону.
— Делай мне ма(сс)аж плеч — таким же наглым тоном приказал он.
Кая закатила глаза, но положила руки на плечи Задираки и начала мять их.

Через час Франссоны закончили и сходили помыть руки.
— Эти двое совсем оборзели — недовольно сказал Арвид, когда они возвращались к близнецам.
— Соглашусь — хмуро кивнула Кая — надо было улететь, сославшись на дела. Мне больше удовольствие приносит битва с охотниками, чем выполнение приказов близнецов.
Арвид пустил смешок.

Когда они вернулись, близнецы уже стояли снаружи и ждали Франссонов.
— Где вы были? — спросил Задирака, прищурившись.
— Неважно — помотал головой Арвид.

Франссоны и Торстоны подошли к Астрид и Громгильде, когда та приземлилась.
— За такое приземление с тебя две макрели — сказала Забияка.
Астрид вздохнула и Громгильда отпрыгнула в сторону.
— Ещё две за взлёт — Забияка чуть ударила Задираку по плечу — ты отслеживаешь или я?
— Лучше я — ответил Задирака.
— Слушайте, нету у меня больше макрели. — сказала Астрид. — А если бы были, я бы не стала платить ваши нелепые взлёто-пасадочные поборы.
— Ещё разок кажи — Задирака приблизился, приложив к уху ладонь. — ты назвала законы этой земли нелепыми?
— Если не нравится слово, тогда тупые, абсурдные, бредовые, бестолковые. Мне продолжать? — спросила Астрид.
Задирака нахмурился.
— Моркала! — позвал он Йоргенсона.
На деревянный пол впрыгнул Кривоклык со своим наездником.
— Я уже тут! — воскликнул Сморкала — церемониймейтер Моркала прибыл.
— Отведи мятежника в новую темницу, и её дракона тоже, пусть подумают над своим поведением — сказал Задирака.
— Темница?! Ты это серьёзно?! — воскликнула Хофферсон.
— А что, похоже что нет? — спросил Задирака.
Сморкала и Астрид с драконами ушли.

— Я что, не знаю, похоже? — спросил Задирака у сестры.
— Покажи свой серьёзный вид — сказала Забияка.
Они начали корчить рожицы.
А Арвид, как можно тише, хихикал в стороне.

Кая смотрела как близнецы ели и Рыбьеног рассказывал им стих, который сочинил.
Курочка закудахтала.
- Придворный цыплёнок недоволен. Моркала! - позвал Задирака Йоргенсона.
- Я тут - Сморкала появился сразу.
- В темницу, обоих - сказал Задирака и Кривоклык утащил Рыбьенога.
Арвид и Кая нахмурились.

Когда близнецы поели, Арвид решил начать:
- Задирака, за что ты Рыбьенога в темницу посадил?
- Курочке не понравилось то что он придумал - пожала плечами Забияка.
Терпение Каи лопнуло.
- Это уже не в какие ворота не идёт! Я и Арвид больше вам не слуги! - Кая схватила руку брата и поволокла его к выходу.
Задирака нахмурился и позвал Сморкалу.

- Сморкала, дорогой, может не надо? Я хотела как лучше - улыбаясь, сказала Кая, пытаясь уговорить Сморкалу, чтоб он из отпустил - тебе разве хочеться им прислуживать?
Но Сморкала ничего не ответил.
Он затолкал из к другим "заключённым" вместе с драконами и улетел на Кривоклыке.
- А вас за что посадили? - спросила Астрид.
- За то что отказались быть их личными слугами - ответила Кая, задясь и опираясь на деревянную стену.
- Они совсем обнаглели! - тем временем возмущался Арвид.
- Успокойся - попросила Кая - скоро, когда Огнеедов станет больше, они сами прибегут к нам за помощью.
Кая помнила, что сюда приведут ещё Иккинга, а потом и сам Сморкала сядет. Огнеедов станет больше и близнецы придут просить помощь.
Кая усмехнулась и принялась ждать.

Когда стемнело сюда привели Иккинга.
- Ну, а ты за что? - издевательски спросила Астрид.
- Астрид, хватит - укоризненно сказал Иккинг.
- Что? Хочеться посмеятся - улыбаясь сказала Астрид.
Со стороны входа послышалось кряхтение.
Это Сморкала тащил самого себя за шкирку к Наездникам.
- Сморкала? - чуть удивился Арвид.
- Меня оболгали - ответил Йоргнесон.
Кривоклык сел около Астрид.
- Ну всё, хватит! Мы уходим отсюда! - недовольно сказала Астрид.
- Ну наконец-то - выдохнул Арвид.
- Ура, переходим к моему плану - Кая провела рукой около шеи.
- Ребята, ребята, всё нормально. Нам не о чем волноваться. Близнецы скоро сообразят что к чему -сказал Иккинг.

- Огонь у самых ворот - Арвид смотрел из-за клетки наружу. - а где огонь..?
- Там и Огнееды - продолжила Кая подходя к брату.
- Ну всё, эксперемент окончен. - серьёзно сказал Иккинг - Мы выходим из темницы и берём власть в свои руки, пока есть что брать.
- Наконец-то - в один голос выдохнули Франссоны и Астрид.
- Беззубик, плазменный залп - всё отошли по разным стороном, давая место.
- Эй, ребята! - из неоткуда появились близнецы Торстон и Беззубику пришлось этот залп подавить, из носа пошёл дымок.
- Отомстим, Кривоклык огонь - Сморкала недовольно смотрел на близнецов.
- О, правители - Иккинг встал прямо перед Кривоклыком - здорово. Как королевство, что нового?
- Хорошо вам живётся посреди дыма и огня? - издевательски спросил Арвид.
- Да, - сначала ответил Задирака, потом исправился - нет, ну ладно уж, так получилось что нам не спасти Торстонвиль в одиночку. Мы всё обсудили и дали декрет, что вы свободны и можете приступать к тушению.
- Мне не удобно напоминать, но это ваш личный остров. Помните, закон есть закон, да? - точно издевался Иккинг.
- Помогите нам спасти остров - попросила Забияка. - это всё что у нас есть.
- Я не уверен, ребята? - Икаинг посмотрел на друзей.
- Я бы на вашем месте не уступала. Издала закон и стояла на своём - сложив руки на груди и чуть улыбаясь сказала Кая.
- Анархия и бедлам - сказал Рыбьеног.
- Ну мы же друзья, умоляю - уже стал ныть Задирака. - А давайте махнёмся? Чего вам? Мы сделаем!
- Ну, раз ты сам предложил. Я думаю есть один вариант.
Близнецы выглянули, увидели что драконов прилетело только больше, посмотрели на друзей и в один голос сказали:
- Мы согласны!

Кая и Арвид подождали когда те закончат говорить, Задирака закончит орать и сели на своих драконов, летя навстречу к Огнеедам.
Иккинг отдал указания и все драконы стали пускать залпы.
Дальше они отступили и принялись спасать остров.

Уже светало. Иккинг предложил укрыться в пещере с Жуткой Жутью, но их не оказалось на острове. Потом они увидели "Королеву Огнеедов" и Иккинг предложил улететь с острова. Кая же сказала, что это Жуткие Жути. Иккинг, поняв что нужно делать, сказал Наездникам тушить пожар, а сам улетел.
Огнееды, заметив что "Королева" улетает, последовали за ней.
Кая выдохнула с облегчением.

- Забияка, Задирака, вы правильно поступили. И надеюсь многому научились - сказал Иккинг, подойдя к близнецам.
Они стояли около именованного камня. Уже был день и Кая очень хотела лечь спать.
- Да, законы отой. Ой, букву "с" можно вернуть. Законы отстой - сказал Задирака и одел шлем.
- Полный отстой - согласилась с братом Забияка.
- Но зато у нас остался этот клёвый памятник как память у нашем славном правлении! - Задирака стал в позу, а Трифон, подойдя к камню, съел его.
- Никакого уважения - чуть недовольно сказал Задирака, отскочив.
Трифон сглотнул и выплюнул переплавленный камень.
- Да, никого уважения - согласилась Забияка.
Сморкала засмеялся.
- Это всехний остров! - воскликнул он.
Всё стали радостно танцевать.

Кая свалилась в свою кровать и, довольно улыбаясь, заснула.

10 страница8 февраля 2023, 18:50

Комментарии