8 страница19 июня 2024, 02:46

•Баю-бай•

Тео: что?
Медсестра забилась в конвульсиях, у неё полилась пена из за рта, а глаза налились черной кровью.
Конвульсии резко остановились и её голова медленно не оживлённо повернулась на тебя, её голос изменился будто говорил сам дьявол.
Медсестра: то что ты носишь под сердцем, убьёт нас всех...
Тео подошёл к ней и ногой толкнул стул от того та упала и ударилась спиной.
Медсестра: ХА-ХА-ХА, ТЫ САМА УБЬЁШЬ СЕБЯ.
Тео: милая, выйди пожалуйста из комнаты.
Парень взял нож и воткул в медсестру дважды.
Катрин: Тео! Нет!
Но парень тебя уже не слышал.
Тут подключился Бен и начал уводить тебя из комнаты.
Бен: пойдем покушаешь.
Катрин: Тео...
Бен отвёл тебя в столовую.
Бен: ты покушай, а я сейчас должен быть на посту, до встречи.
Катрин: до встречи...
Вскоре тебе поднесли еду.
Катрин ☁️: да почему с каждым разом вкус отвратительнее?
Ты потянулась за стаканом какого то компота и увидела по середине стакана какой-то не размешанный порошок.
Катрин ☁️: мне кто-то что то подсыпает в еду!! Нужно разобраться, сейчас же!!
Девушка направилась на кухню.
Катрин: где кухарка? Мне нужно с ней срочно поговорить.
Не успела работница ответить, как кухарка подошла сама.
Кухарка: что надо?
Катрин: мне нужно с вами поговорить наедине.
Кухарка: ещё чего? Вдруг ты бешеная.
Катрин: я знаю что у меня в ед...
Кухарка потащила тебя за собой, и вы оказались кажется на складе одни.
Катрин: я нашла порошок, зачем вы его мне подсыпаете?
Кухарка: это не моё желание тебе что то подсыпать, и если поднимешь шум, убью.
Катрин: а чьё же? Ответьте.
Кухарка: знаешь где находится операционная?
Катрин: да.
Кухарка: иди туда. Там найдешь все ответы. Только не говори что это я тебе сказала.
Катрин: ладно, хорошо.
Катрин ☁️: мистер Рик значит...
Ты быстро ушла с столовой и направилась в операционную.

Ты забежала в кабинет и распахнула дверь, так громко что кажется это было слышно по всей больнице.
Из комнаты показался мистер Рик.
Мс. Рик: чем обязан беременной?
Катрин: откуда вы знаете?
Мс. Рик: Матео интересный собеседник, общались бы вы с ним по чаще.
Катрин: что вы мне подсыпаете?
Мс. Рик: ничего, простой порошок для беременных. На него конечно паучки не очень хорошо реагируют, но мне то что, ребенок то не от моего сына.
Катрин: Тео тоже ваш сын.
Мс. Рик: рот закрой патаскушка.
Мистер Рик схватит тебя и положил на операционный стол.
Катрин: отпустите меня!!
Хирург принялся связывать тебя.
Мс. Рик: да успокойся. Я убью его без мучений.
Катрин: что?! Не трогайте моего ребенка!!
Мистер Рик что то вколол тебе и ты через несколько минут отключилась.
Катрин ☁️: наркоз что ли...
Проснулась ты от криков.
Мистер Рик держал на руках твоего ребенка.
Мс. Рик: даже убивать жалко, такой хорошенький. Ну что поделаешь?
Он мерзко улыбнулся.
Мистер Рик уже посмотрел в сторону ножа, как Микки вцепился зубами в его шею.
Мс. Рик: кхэ!
Хирург упал за мертво.
Ты аккуратно встала и подняла ребенка, у того было всё лицо в крови.
Ребенок радостно засмеялся.
Катрин: ну привет крошка, пойдем умоем тебя.
Ты переступила труп мистера Рика и пошла умывать Микки.
Катрин ☁️: . жаль что первого ты увидел дедушку.
Ты оторвала подол своего платья и укутола ребенка.
Ты направилась в комнату.

Ты села на свою кровать и начала кормить ребенка.
Катрин: теперь нас никто не разлучит.
Вдруг в комнату зашла Кларисса.
Кларисса: я тут принесла новые халаты...
Она увидела ребёнка
Кларисса: нет... боже нет, он не должен жить. Послушай его нужно убить пока не поздно. Этот ребенок от от проклятых братьев.
Она начала подходить к тебе.
Кларисса: тебе не придется ничего делать, отдай его мне.
Она потянулась к ребенку.
Катрин: не трогай моего ребёнка!
Ты воткнула нож ей в живот.
Кларисса: нет....кат..
Ты нанесла ей восемь ударов ножом, кровь брызгала по твоему лицу капли её крови медленно стекали с лица ты нащупала сердце медсестры и протянула Микки, тот начал его кусать. Ты печально оглядела безжизненное тело медсестры.
Катрин ☁️: что я сделала?... я любила тебя.
Ты повернулась к своему ребёнку.
Катрин: она не любила тебя, малыш, всё в порядке.
Ты уложила Микки на кровать.
Катрин ☁️: от тела нужно избавиться. Нужно сообщить Тео.
Ты вышла в коридор и поймала какую-то санитарку.
Катрин: эй, ты знаешь сына нашего хирурга мистера Рика, шатена кудрявого такого, не блондина.
Санитарка: конечно знаю, так он у него один уже второй погиб то.
Катрин ☁️: точно, они же не знают о Матео.
Катрин: можешь его позвать пожалуйста, дело срочное, а я тебе порцию свою в столовой отдам.
Санитарка: ну хорошо, жди.
Катрин ☁️: отлично.
Ты ждала любимого у своей двери
Вскоре ты увидела его.
Тео: привет любимая.
Парень поцеловал тебя
Тео: как ты? Как ребенок?
Парень нагнулся к животу и погладил его.
Катрин: ты разобрался с медсестрой?
Тео: да, Бен покормил волков. Тут лес прямо перед лечебницей.
Катрин: у меня две плохие новости и одна хорошая.
Тео: давай хорошую сначала.
Катрин: я родила Микки.
Парень посмотрел на живот и заметно испугался
Тео: где Микки?
Катрин: он спит в моей палате.
Тео: боже я не могу поверить, но почему так рано? Я должен его увидеть.
Катрин: есть такая новость...
Тео: да?
Катрин: мне пришлось зарезать Клариссу.
Тео: оу...бедняжка, а за что?
Катрин: она хотела убить Микки как только увидела, что он родился.
Тео: так, а ещё одна плохая новость?
Катрин: пройдем в палату, присядешь.
Вы прошли в твою палату

Войдя в неё вы осторожно переступили труп медсестры и подошли к кровати.
Ты склонилась над кроватью и подняла своего ребёнка.
Катрин: хочешь подержать?
Тео: конечно...
Ты отдала Микки в руки отца.
Ты заметила что на глазах Тео появились слезы.
Тео: он так похож на меня.
Катрин: присядь пожалуйста.
Тео послушался и присел не отдавая Микки.
Катрин: мне роды принимал твой отец...
Девушка всё подробно рассказала парню.
Тео посмотрел сначало на ребенка, потом куда то вдаль.
Тео: моему отцу вернулся бумеранг. За то что не любил меня и хотел убить. Мой сын отомстил ему при рождении.
Поверить не могу, мой отец мог убить младенца.
Ты взяла любимого за руку.
Катрин: уже всё хорошо. Мы все здесь, мы твоя семья. Нужно только как можно быстрее выбраться отсюда.
Тео: боюсь из за мисс Вуд это будет сложно.
Катрин: верно.
Тео положил ребенка на кресло.
Тео: ну раз мы уже родители, то можем иногда себя побаловать?
Катрин: да...
Вы слились в поцелуе. Парень жадно обхватил твою грудь и повалил тебя на спину, он за несколько рывков снял с тебя ночнушку и начал массировать твою грудь.
Катрин: мх!
Парень склонился над твоей грудью и начал выдавливать из неё молоко и пить.
Катрин: пожалуйста....
Парень перешел ниже оставляя дорожку мокрых поцелуев и добрался до самого сокровенного места. Парень медленно начал входить в тебя.
Катрин: ах!
Тео: тише, сына напугаешь.
Ночь, труп на полу, ребенок в кресле и двое влюбленных на кровати. Ну что за прелесть?
Вскоре вы повалились на кровать еле как дыша.
Катрин: пойду проверю сына.
Ты встала к кровати и случайно наступила в лужу крови.
Катрин: Кларисса, что б тебя черт побрал!
Ты похлюпала к креслу.
Подойдя к сыну тебя ждало страшное зрелище.
Сын поедал ладонь медсестры.
Катрин: о боже! Ты сейчас ногтями её подавишься!
Ты отбросила ладонь в сторону трупа.
Катрин: нужно делать что то с телом.
Тео: есть одна мысль.
Парень куда то ушел, потом вернулся с пакетом и достал оттуда пилу.
Тео: нужно порезать её чтобы в сумку уместилась. Так, а где её сердце?
Катрин: Микки съел...
Тео: вероятно, это из за отравления тем порошком. И так, уведи ребёнка, зрелище не для его глаз.
Тео принялся резать тело.
А ты вышла в сад с ним.
Ты села на скамью и посмотрела на Микки.
Катрин: как же хорошо, что ты у меня есть. Что ты родился не смотря ни на что.
С твоих глаз полелись слёзы, вот бы и меня любила так моя мать.
Ты прижала сына сильнее.
Он уснул. Зажглись фонари.
Катрин ☁️: прямо как на моем любимом холме.
Ты вспомнила ночь перед попаданием сюда.
Катрин ☁️: я раньше была жертвой, но не в этой раз. Теперь я буду охотником. Никто больше не причинит мне боль. Ни родители, ни проклятие, ни эта чертова лечебница. Теперь играем по моим правилам.



8 страница19 июня 2024, 02:46

Комментарии