Глава 6 - Ужасы на сон грядущий
Я парился в бане. Боже, какое это блаженство! И пусть она топилась по-черному, пусть вместо мыла использовался какой-то подозрительный слизкий порошок в смеси с песком, а вместо мочалки откровенно садистское деревянное приспособление и пучки пакли, - это все же истинная благодать. После четырех дней бродяжничества по чужому миру ничего лучше не пожелаешь.
Одна-единственная фраза на латыни решила все вопросы - я получил статус стража (похоже, почетный) и право на гостеприимство по полной программе. Флорис тут же заявил, что сегодня мы будем ужинать за одним столом (судя по реакции толпы, даже чаепитие с английской королевой рядом не стоит с подобной честью), а пока что я могу посетить баню и мне подберут одежду и обувь.
В бане я был не один. Нет - веселыми девочками, увы, не снабдили: вместо них выделили мрачного горбуна с таким знатным носярой, что в профиль он напоминал Зеленого. Мужик возился с печкой, плескал квас на камни и от души обхаживал меня дубовым веником - то, что надо.
В покое меня даже здесь не оставляли: сперва пришел какой-то суетливый мужик, попросил осмотреть ступню, чтобы решить вопрос с обувью. Едва с ним разобрался, заглянула женщина лет сорока на вид (хотя с местными уверен быть не могу). Ничуть не стесняясь, сняла с меня мерку - уже для одежды.
Попытки разговорить горбуна к успеху не привели - он отвечал односложно, и выдавить из него лишнее слово было затруднительно. Так что с точки зрения пополнения информационного багажа время в бане потратил зря.
Вышел оттуда почти человеком. Меня снабдили одеждой: явно ношенными, но крепкими шерстяными штанами, льняной рубахой (вроде совсем новая) и чуток потасканной кожаной курткой с деревянными пуговицами, которую я не стал застегивать по причине теплой погоды. Белье, похоже, здесь не в почете или вовсе не известно... Про обувь тоже не забыли: на ногах у меня красовалось непонятно что - два треугольных куска кожи, подвязанных к щиколоткам хитрым способом. Очень напоминало те простейшие изделия, которые Здравствуйте учил выкраивать из звериных шкур. В общем, относятся ко мне хорошо, но с сапогами пожадничали. Хотя не исключено, что здесь это редкая роскошь, которую делают долго и только по предварительному заказу.
На улице меня дожидался рыжебородый Арисат - похоже, особа, приближенная к Флорису.
- Сэр страж, ох вы и горазды париться - мало кто с Туком столько продержаться может!
- Кто такой Тук?
- Да тот детина, который вас веничком охаживал. Спина у него гнутая, но зато мало кто с ним в силе уравняться может. Подковы разгибает руками, прут кузнечный вокруг шеи может накрутить, а в Шерре, рассказывают, он на спор кирпич о свой лоб разбил, взяв его у литейщиков, - а там порченого держать не станут.
Я было размечтался, что Арисат поведет меня в оружейную получать доспехи - меч, копье и боевого коня, жаба настойчиво требовала продолжения халявы, да и законы жанра вспомнились. Напрасно - он просто проводил меня в местный замок, на ужин.
По дороге заметил Зеленого - тот нахально объедал местных лошадей, воруя какие-то зерна из их кормушки. Меня он полностью проигнорировал - променял на жратву. Я на него не обиделся: сам после бани был так голоден, что вспоминал вчерашних лягушек с симпатией.
Арисат, тоже заметив пернатого, указал на него:
- Сэр страж, как зовут вашего попугая?
- Зеленый.
- Почему вы его так назвали?
Ответил с расстановкой, чеканя каждое слово, - момент ведь почти торжественный:
- Потому что. Он. Зеленый.
Так птиц обзавелся именем.
* * *
Называть замком избу, на крыльце которой по приезде нас встречал Флорис, несколько преувеличенно, но опять же - ситуация требовала. Даже мне, не слишком по местным меркам высокому человеку, пришлось немного пригнуться, чтобы войти в дверь. Внутри полумрак - света через мутные окошки проходит немного, да и солнце вот-вот горизонта коснется. После короткого тамбура, заваленного дровами и разным хламом, открылась большая комната - практически на весь дом. Сэр Флорис, судя по всему, здесь и ел, и спал... в общем, жил. У дальней стены высоченный широкий топчан - кровать. У печи (впервые увидел здесь печь с дымоходом) основательный стол с одиночной лавкой чуть дальше, почти по центру, второй, еще более основательный стол - за таким можно человек двадцать накормить: здесь лавок было две, имелся также грубый стул во главе. А уже дальше, у противоположной стены, стоял не стол, а столище. Затрудняюсь ответить, сколько народу там разместить можно. Лавки окружали его со всех сторон.
Свободного места практически не оставалось - всю площадь занимала эта простецкая мебель.
За средним столом, по обе стороны, расположились девять мрачных мужиков, среди которых я опознал лишь Цезера. Не скажу, что никогда не видел остальных, - кое-кого в лицо опознал: сталкивались. Имен только не знаю.
Сам Флорис в одиночестве расположился за самым мелким столиком, что у печки. Арисат, доведя меня до порога, явно счел, что его миссия завершена, - шмыгнул ко второму столу, захватив коронное место - на боковом стуле. Я за ним спешить не стал: во-первых, почетных мест больше не заметил; во-вторых - меня пригласил лично Флорис. Не знаю, конечно, как тут и что, но почти уверен: личное приглашение не означает, что надо искать себе место меж простых вояк вроде Цезера.
Хотя в сравнении со мной... может, Цезер не так прост...
Обработка всей доступной информации подсказала мне единственное решение - с самым невозмутимым видом я направился к столу Флориса, уверенно заняв место рядом с ним (по левую руку). При этом ожидал возмущенных криков, зловещих призывов повесить меня в воротах или четвертовать на месте, но не дождался: все делали вид, что так и надо.
Флорис, скальным уступом восседая за своим элитным столом, нарушил молчание:
- Сэр страж, вы считаете, что место по правую руку от меня вас может стеснить?
Н-да... И что тут ответить? Думай, сэр страж, думай. Все, что у тебя есть, - это гибкий разум: используй его по назначению и тогда умрешь не прямо сейчас.
- Сэр Флорис, я пришел незваным - и до сих пор среди вас чужак. Не хотелось бы ставить себя выше, не зная всего, что мне следовало бы знать.
Нейтрально, гуманно и уважительно - то что надо в ситуациях, из которых не видишь стопроцентно успешного выхода.
Не удивился, когда простая тактика себя оправдала, - Флорис понимающе улыбнулся:
- Пусть будет так! Воины, выпьем чарку за стражей! За их храбрость, честь и ум, благодаря которым мы узнаем врага! Чем больше мы про врага нашего ведаем, тем меньше его сила!
Выскользнувшая из-за спины стройная девушка поставила передо мной гипертрофированную серебряную рюмку, ловко заполнив ее мутной жидкостью. Она не была одинока - еще тройка таких же барышень занималась аналогичными вещами, обхаживая Флориса и остальных. Не забывая запоминать мелочи, обратил внимание, что дорогая посуда только у меня и местного царька, - остальные скромно довольствуются бронзовыми и оловянными кубками. Вывод ясен: драгметаллы, как минимум один, здесь в чести. Как я с легкостью отличил серебро от олова в условиях слабоосвещенного помещения? Позанимайтесь с мистером Здравствуйте пару месяцев - и поймете как...
Пришлось выпить - тост дело обязательное, я это по Земле помнил и не сомневался, что некоторые вещи не имеют границ во времени и пространстве. Честно говоря, даже не понял, что в себя залил, - нечто горько-сладкое и чуть кисловатое одновременно. Или некачественное вино, или ядреная брага... не знаю...
Та же женщина выделила нам одно блюдо на двоих - овальный медный поднос, полный тушек птичек размером с мелкого голубя, обложенными горками рубленого овоща, похожего на картофель, и пучками разнообразной зелени. Рядом поставила керамическую соусницу и плетенку с ломтями белого хлеба. Учитывая то, что на завтрак я жрал с углей лягушек без соли, - достойно.
Флорис с опозданием решил похвалить свою кухарку:
- Жареные голуби в тушеных овощах - то, что надо такому отощавшему воину, как вы, особенно когда из женских рук. Эх, вижу, зря нахваливаю: вы и без лишних советов это понимаете. Ешьте-ешьте, не отвлекайтесь. Со мной тоже такое случалось... Хорошо помню, как на осаде Трейи довелось мне супчик из кожаной лапши отведать... Вот это было грустно - гадость редкая и живот от нее в дугу скрутило. А куда деваться, если больше жрать нечего было? Вы не отвечайте - давайте-давайте.
Сглотнув пережеванный комок, признался:
- Простите, сэр Флорис, я и впрямь последние дни питался не очень хорошо.
- Да это и без разговоров понятно... Тут даже не дни, сэр страж: без мускулатуры воина не бывает. А от вас почти скелет голый остался - то-то мои ребята даже поганыша заподозрили. Рассказали, что хотели уже испытание веревкой устроить. Скажите, сэр страж: вы по делу в наши края наведались или по иной причине?
Опа... начинается. Я ни разу не верил, что мне дадут набить брюхо спокойно: телевидения здесь не имеется, Интернета тоже, любой чужак - это потенциальные новости. Натура человека неистребима - пока все не выведают, в покое не оставят. А тем более меня принимают за стража - явно непростую личность.
Самозванцам только в книгах хорошо живется - в реальности все очень уж нервно выходит: одно неосторожное слово - и... Что мне им рассказывать? Правду? «Здравствуйте, братья по разуму! Я пришел к вам из другого мира в поисках изотопа криптона! И еще мне меди понадобится пара тонн и помощь в строительстве электростанции».
Я - канатоходец на лезвии ножа: врать надо дозированно и очень аккуратно. Лучшая ложь - это правда или около правды, так и начнем.
- Сэр Флорис, мне очень неловко, но я не могу дать полноценного ответа на ваш вопрос.
- Это не ваша тайна? - с нескрываемым разочарованием уточнил тот.
Увидев, что воины за соседним столом, поглощая закуску, откровенно подслушивают, я, отбрасывая соблазн подтвердить, что все дело в секретности, тихо пояснил:
- Нет, я просто этого не знаю.
- Как так? - изумился Флорис.
- Сам не понимаю. Я пришел в себя четыре дня назад, лежа голым на берегу маленького острова. И с памятью нелады - почти ничего о том, что было до этого, не помню. На теле своем нашел следы пыток - похоже, прутом раскаленным прижигали, а на голове огромная кровавая шишка. Если бы не обрывки старых знаний, даже не знал бы, что я страж.
Странно, но в это Флорис поверил охотно:
- Такое бывает, если по голове получишь сильно, - доводилось видеть. Но обычно в чувство такие быстро приходят. Вы еще не пришли?
- Знания возвращаются, но не так быстро, как хотелось бы, - уклончиво ответил я.
- Теперь понимаю, почему сразу моим ребятам не представились, - понимающе кивнул Флорис. - А имя свое хоть вспомнили?
- Дан, - на автомате брякнул я.
- О! Значит, помните! Сэр страж, давайте выпьем за ваше славное имя! Раз этого не забыли, то и остальное вернется! Эй! Воины! Чарки вверх! Выпьем за здоровье нашего гостя - сэра Дана! За полуденного стража, появившегося так вовремя! Жаль, что пир в его честь закатить не можем, - времена сейчас неподходящие! Но кто знает - может, с ним вместе мы это исправим!
Насчет «вовремя» я насторожился - не хватало, чтобы припахали неизвестно к чему. Мое положение здесь более чем шатко: одна ошибка - и рискую отправиться украшать ворота.
Разум, используй свой разум. Они, несомненно, сильнее тебя в рукопашной и на мечах, но твой ум быстрее - значит, рассчитывай только на него. Хватит уже ошибаться, контролируй себя ежесекундно. Привыкай к такой жизни, ты диверсант, а не вечно сонный придаток к дивану и тапочкам. Через каждого из этих людей за всю жизнь не проходит столько информации, как через тебя за один год. Они такого темпа не способны выдержать - отключились бы от всего, что не успевают усвоить, убравшись на край потока.
Не верите? Представьте такую прекрасную картину: Тихий океан, прибой, крики чаек, полуденное солнце, золотой песок пляжа, огромный корабль под горой белоснежных парусов. На берегу красивейшей в мире бухты сидят несколько туземцев - грызут кокосы и поглядывают вдаль, не обращая внимания на приближающийся фрегат. Путешественников такая реакция не смущает - уже сталкивались. Они знают, что равнодушие аборигенов сменится бурной реакцией, как только на воду спустят шлюпку. Почему так? Да потому: большого корабля здесь никогда не видели и сама его концепция для местных непостижима. Они не верят, что подобное явление возможно, и мозг просто отказывается его воспринимать: глаза видят - разум игнорирует. А вот шлюпка - это просто лодка, привычная вещь, несмотря на странность конструкции, прекрасно вписывающаяся в их мирок, не противоречащая обыденному.
Это не сказка - так и было. Разница в развитии - это не просто ватерклозеты против каннибализма, разница - в человеке.
Вы, ребята, не замечаете «кораблей», а вот я замечаю. Надеюсь, что замечаю... Информация, мне нужна информация. И побольше - пока что я просто слепой щенок, не понимающий элементарных вещей. Это надо исправлять, быстро исправлять. Мне ведь здесь жить...
Флорис, похоже, тоже умел думать, на что намекнул его следующий вопрос:
- Вы сказали, что голым оказались на берегу... А откуда тогда одежда на вас?
- Когда начал обследовать остров, нашел еще одного человека. Молодого парня. Мертвого. Тоже следы ожогов и кровь на голове. Это его одежда.
Покачав головой, Флорис уточнил:
- Что это за остров такой интересный? Ничего там не замечали странного?
- Замечал. Нашел там бухточку, а возле нее следы старого костра. И знак на скале рядом интересный - крестик вот такой. - Я пальцем провел по столу.
Флорис напрягся, уставился мне в глаза:
- Сэр Дан, вам разве ничего этот знак не напомнил?
- Чем-то он меня беспокоил, но так и не понял чем... - неопределенно ответил я.
- Да уж... с памятью у вас совсем дело худо. Демы таким знаком отмечают свои рассадники.
- Демы?
- Вы и этого не помните?! Однако... Демы - дети могил. Проклятый орден отказников от жизни. Вечная наша заноза. Я в вас поначалу одного из них заподозрил - с них станется попугая приручить для стража-самозванца. Хотя не уверен, что такую мудрую птицу можно обмануть... Тот парень, что мертвый лежал, - как вы с ним поступили?
- Оттащил от пляжа и закопал среди кустарников.
- Эх...
- Что-то не так?
- Сэр страж, его следовало разрубить на куски, а лучше сжечь до костей. Уж вы-то должны понимать, для чего он там...
- До сих пор не понимаю - не забывайте: я почти полностью потерял память.
- Такое знание потерять грешно... Постойте! - Флорис стукнул кулаком по столу. - Волчьи выкидыши! Получается, они и вас замыслили обратить!
- Не понял?
- Тот парень, он... Эх, все забываю, что с памятью у вас нелады. Расскажу, как оно обычно бывает. Демы среди добычи выискивают особых пленников: с хорошим телом, без болезней и уродств, крепких, с головой светлой, духом ярких. Самых лучших выбирают, понимаете? Пытками и своей противоестественной ворожбой убивают душу - бедолага превращается в куклу без разума. Потом отвозят оболочку к рассаднику - вроде того острова. Оставляют на берегу или, поговаривают, иной раз в воду бросают: слишком приближаться даже им бывает страшно. Ночью выходит из пещер тамошняя погань разная и вытаскивает его, а потом - на черный алтарь. У такой добычи особая задача: из нее обращенного делают - сразу высшего, а может, и того хуже... Получается, вам тоже плохую участь готовили, да не получилось у них душу вытравить - только память и покалечили. Ох и трудно, наверное, будет это лечить - демы свое дело знают... верблюжьи плевки... Поняли, почему того парня сжечь следовало или на куски изрубить?
Если откровенно, я, понимая все эти частности, не мог понять цельной картины: что здесь вообще происходит? Но ответ давать надо - иначе даже благодушно настроенный Флорис начнет подозревать, что эти странные демы сделали из меня бесполезного дебила.
А еще меня очень порадовало, что носитель, который я занял, по-видимому, на тот момент был уже пустой оболочкой - после пыток и неких негуманных манипуляций в нем не осталось разума. Я, может, и бессовестный человек, но мысль о том, что забрал тело у хорошего парня, временами угнетала.
- Понимаю. Рубить мне нечем было, а огонь развести непросто. Да и не помнил... Я, если честно, совсем тогда потерянный был.
- Остров тот велик был?
- Да нет.
- И как же ночь пережили?
- А никак. Вечером на меня напал медведь - мне удалось его убить. Собрался жаркое на углях приготовить, а он вдруг поднялся и пошел на меня. Пришлось мне вплавь оттуда удирать...
Флорис расхохотался и зычно объявил:
- Сэр страж, попав в рассадник демов, голыми руками убил медведя, но не успел его зажарить до полуночи - тот вдруг восстал прямо на вертеле и был при этом очень недобродушен. Пришлось сэру стражу срочно плыть по морю к нам в гости, причем без корабля, да еще и в потемках.
От дружного хохота в окнах завибрировала пленка. Странно - мне почему-то ни разу не смешно было, особенно когда вспоминал, как смердело из окровавленной пасти. Очевидно, местный юмор имеет свою специфику, мне непонятную.
Или не верят?!
Но слова Флориса убедили, что в этом ошибаюсь.
- Не будь вы стражем, ни за что бы в такое не поверил, но про вас и не то слышать доводилось. Спасибо, повеселили от души. Хотелось бы самому это увидеть - после такого уж точно будет что вспомнить в старости, если вдруг доживу до нее. Вы его на уголья, а он, значит... Ой, не могу! - Флорис опять расхохотался.
Я через силу улыбнулся, делая вид, что мне тоже очень весело это вспоминать. Рыцарь, склонившись, тихо произнес:
- Ребятам не рассказывайте, что парня того и медведя не упокоили. Я-то с пониманием: как-никак память вам отбило, но вот они огорчатся и озадачатся - уж больно чудно для стража такое дурное творить. И про то, что демы из вас чуть обращенного не сделали, тоже молчите - люди шарахаться начнут. Народ у нас простой и темный - верят, что от детей могил возврата не бывает.
- Спасибо, сэр Флорис, прислушаться к советам образованного человека всегда полезно.
- Откуда знаете, что я образован?
- Сами только что сказали, что с пониманием относитесь к факту потери памяти и последующих странных поступков. И предупредили, что остальные ваши люди не столь просвещенны - могут не понять. Да и встречу нашу первую помню - язык, на котором вы ко мне обратились, далеко не все знают.
- Вы про язык стражей? Ну так не думайте, что я такой уж шибко умный: на нем, кроме стражей, никто и не говорит. Так... отдельные словечки среди студентов ходят, и мало кто понимает, что они значат. Я вот совсем не понимаю, что вам сказал.
- Но как же тогда поняли мой ответ?
- А я его и не понял. Я на реакцию вашу смотрел - вы очень удивились, когда услышали, и не мешкали с ответом: четко сказали, уверенно, со знанием. Погань удивляться не умеет, да и не может знать языка стражей. А с остальным тоже просто - два года при университете состоял, пока отца не схоронили. Тогда только за меч всерьез взялся и к королю на службу пошел.
Ну что ж... количество предоставленных мне роялей опять сократилось... Я-то думал, что меня выручило знание латыни, а вот как, оказывается... Ответь я ему на чистом монгольском, он бы не сомневался, что это и есть секретный язык стражей: главное - вид при этом уверенный должен быть. Так что наследие римлян из списка крупногабаритных музыкальных инструментов вычеркиваем - спасло меня не оно... или не совсем оно. И что у нас остается в кустах? Только странный попугай, благодаря которому меня сочли стражем. Но еще неизвестно - к добру это или наоборот, так что...
А еще, получается, сэр Флорис не столь уж и умен, раз на «homo sapiens» купился. Слишком доверчив... Хотя... дитя своей бесхитростной эпохи...
Флорис тем временем подозвал ту самую стройную «официантку», указал на мою посуду:
- Подливай сэру стражу - ему можно. А вот остальным хватит, и мне тоже.
- Почему хватит? - не понял я.
- Да дело у нас еще есть... до рубки дойти может... не надо во хмелю за оружие браться. Видели ведь, что с Напой приключилось? Разорили подчистую... Сэр страж, вы, наверное, подзабыли, но побережье это все под поганью давно - самое что ни на есть древнее поганое место. И мы посредине. Такие вот дела...
Я понятия не имел, о чем он говорит, но молчать не стоит - отделываясь неопределенными словами, можно создать впечатление, что хоть частично разбираешься в происходящем: прослыть дураком - последнее дело.
- Да уж... не повезло вам с этим...
- Вот и я о том же - будто в гнездо осиное влезли, в самую середину, и прячемся тут. Погань ведь к границам своим жмется, где добычи побольше: здесь обычно тишь и благодать. Только мы ведь высадились еще прошлым годом - даже поля расчистили и озимые успели посеять.
С тех пор огораживаемся здесь, ждем королевского маршала с войском и отряд церковников обещанный. А ни души пока не пришло - вообще никого: вы - первый, кого увидели. Я уж обрадовался - решил, что с вестями вас прислали, да и попугай ваш не лишним будет: для поиска логова очень полезная птица. Погань чует лучше всех - шипит на нее из большой дали, будто болотный змей, за хвост пойманный. А то ведь кончилась у нас спокойная жизнь: полезла на нас погань. Уже шесть деревенек разорила подчистую. У них десятка четыре мелких при бурдюке упитанном - не выстоять там против них было. Вот и приходится народ спешно в Талль прятать - видите ведь, как здесь многолюдно стало? Шайка эта нам здесь не страшна, но вот округу они держат крепко. Пахать не сможем мы больше - считайте, в осаде теперь. Надо бы логово их выследить, да только как попало они его мастерить не станут, а на серьезное дело у меня воинов не хватит. Вот и получается, что им не достать нас, а нам - их. Только вот они подмогу получать могут, да и в деревеньках тех пойманный народ опоганили или на бурдюк пустили, а нас ведь больше не становится. Не станут они терпеть такое в гнилом сердце земли своей - начнут всерьез доставать рано или поздно. Сгинем все, если помощи не будет. Замыслил вот попробовать их пощипать. Нас король сюда не одних прислал - ссыльных еще ватага есть: иридиане. Вера у них умеренно-еретическая, но с полезным зерном: погань от правильного отделяют. Убрали их сюда, под надзор церковный, только вот не получилось никакого надзора - убили нашего священника по зиме, с тех пор никто им не указ. Напа почему разорена и еще четыре их деревеньки? А потому что отказались они в Талль уходить - так и сидят на задах, о чуде молятся. Своих я после первого случая сразу укрыл, а их - никак... Сгинут все - не верю я в чудо. Зато в сталь добрую верую - она такому делу всегда поможет. Убежище у погани недалеко от Напы - не спешили они там, как Цезер говорил. А ведь рядом с ней главная деревня иридиан - Анеш. Дорога хорошо набитая - думаю, погань не совсем уж слепая и все это приметила. Не сегодня, так завтра на Анеш пойдет.
- Вы хотите дать там бой?
- Да, сэр Дан, - тут даже не хотение, а сильная необходимость. Под Анешем поля широкие во все стороны - ровное и удобное место. Конному раздолье - не укрыться им от удара нашего, если из лесу выберутся под стены. Будь у них даже полсотни мелочи - раскатаем. Бурдюк на пашне нестрашен - неповоротлив больно, и если не мешкать, то в землю не втопчет, только лошадей пугать сможет. В темноте они беды ждать не будут от нас - вольготно пойдут. А мы на опушке со своей стороны засядем и как только они покажутся, начнем. Луна нынче не сильно еще убыла, кони у всех, кто там будет, боевые, широкоглазы - темнота невелика помеха. В лес, конечно, врываться не станем, но на поле не хуже, чем днем, получиться должно. Так что вы пейте-ешьте, а нам облачаться пора. И не взыщите - с собой вас не возьмем. Оклематься надобно от ворожбы демов, отдохнуть, жирок набрать - не будет сейчас от вас проку в драке. Тука гнутого знаете уже?
- Горбун? Знаю.
- На постой вас к нему определю - бобылем он живет: хоть козел ходящий, но никак не хочет остепеняться. Избы у нас сейчас переполнены, сами понимаете, но у него попросторнее и дети с бабами не орут - только отроков несколько и пара воинов. Вам там спокойно будет.
- Сэр Флорис, я сыт, а до выпивки не жаден, да и одному как-то не то... Так что, думаю, пора мне отправляться к Туку - отдохнуть и впрямь не помешает.
- Ну как знаете, сэр страж. Эй! Йена! Красавица! Проводи сэра Дана к избе Тука! - Флорис позвал ту молоденькую женщину, что обслуживала наш стол. - И, сэр страж, если что, а меня не будет, - к Арисату обращайтесь: без меня он здесь всем заправляет. Как вернусь, тогда и договорим, а то вопросов у меня к вам много еще, да и у вас, думаю, тоже.
