25 страница16 июля 2018, 23:26

Глава 25

Мы все уместились в машине Найла. Мне сказали, что путь будет не близкий, так как тот самый клуб находится в центре Лондона. Я откинулась на спинку переднего сидения и уставилась в окно. Найл завёл машину, и мы поехали по пустой дороге.
— А что, если меня всё же раскроют? — я всё ещё сильно беспокоилась по этому поводу. Как никак, а мне прежде не приходилось иметь дело с мистическими существами.
— Не нервничай, всё будет хорошо, — уголки губ Найла слегка приподнялись, а его ладонь оказалась на моём колене. Я немного смутилась, потому что, кроме нас, в машине ещё были люди, а вот парня, похоже, это совсем не беспокоило.
— Мы не дадим тебя в обиду, Лэнс, — прозвенел звонкий голосочек Перри на заднем сидении. Я не смогла не улыбнуться. Я познакомилась с Зейном и Перри несколько часов назад, а они уже готовы стоять горой за мою жизнь. Почему так?

***
Перри уснула, пока мы ехали по шоссе, вдоль которого простирались могучие деревья. Солнце постепенно скрывалось где-то за горизонтом, уступая место луне и звёздам. На самом деле, меня тоже клонило в сон, но я сдержалась. Вдруг деревьев становилось всё меньше и, наконец, они сменились домами и парками.
— Долго ещё? — нетерпеливо спросила я, смотря по сторонам. У меня успела заболеть спина в этом неудобном сидении, так ещё и ноги затекли на слишком высоких каблуках.
— Ещё минут пятнадцать. Потерпи, — отозвался Найл, напряженно смотря на дорогу. Я слабо кивнула в ответ и мельком посмотрела в зеркало, откуда увидела, как Перри сладко спала на плече Зейна, а тот играл с её волосами. Что-то внутри меня сжалось, и мне захотелось, чтоб Найл также играл с моими волосами, или хотя бы позволял спать на его плече...

"Он любит тебя".

"Я могу чувствовать любовь. Я говорю про вас с Найлом".

Ну, приехали, буди Перри, — сказал Найл Зейну, когда мы остановились в переулке между двумя старыми домами, окна которых были заколочены, а стены изрисованы различными граффити.
— Детка, просыпайся, — нежно прошептал Зейн, пока Найл выключал двигатель.
— Мы уже приехали? — отозвалась сонно Перри.
— Да, сейчас мы с парнями сходим оценить ситуацию в клубе, а вы с Лэнс пока тут посидите, — Зейн теперь посмотрел на меня. Я кивнула, дав ему понять, что мы будем сидеть в машине.
— Хорошо, — девушка потерла глаза. Гарри, Зейн и Найл вышли из машины и направились в сторону одного из старых домов. Там были ступеньки, что вели вниз, и парни, не мешкая, спустились один за другим. Меня охватило небольшое волнение: кто знает, что могло бы с ними случиться там. Я посмотрела на Перри. Та, кажется, выглядела вполне спокойно.
— Не беспокойся за них, они справятся, — будто прочитав мои мысли, неожиданно сказала Перри.
— Ты не боишься за Зейна?
— Он был в передрягах и похуже, — усмехнулась девушка.
— Как давно вы с ним вместе? — я подумала, что лучший способ отвлечься от напряжения — поговорить на какую-нибудь постороннюю тему.
— Ну, пару веков, — просто ответила она, а у меня словно произошёл взрыв головного мозга. Я до сих пор с недоверием принимала всё новую и новую информацию о тех, кого раньше считала лишь героями сказок и легенд.
— И никакой закон не запрещает вам быть вместе? Я имею в виду, ты фея, а он вампир...
— К счастью, нет такого закона, — улыбнулась та, — но мы бы нашли способ быть вместе всё равно, — её глаза вдруг сверкнули золотистым цветом, и она посмотрела мне прямо в глаза, — ну, ты меня понимаешь, — лукавая ухмылка появилась на её безупречном лице.
— Что? — я нахмурилась, не совсем понимая, о чём она.
— Ваша с Найлом... близость незаконна в нашем мире, ты же это знаешь? — я немного опешила от её высказывания, а затем задумалась.
В этот самый момент в окно машины постучали. Я подпрыгнула от неожиданности. Повернувшись на источник звука, я увидела Найла и открыла дверцу.
— Всё чисто, мы можем идти, — объявил Найл и притянул меня за руку. Я не ожидала таких действий от него, поэтому почти безмолвно ахнула. Он ухмыльнулся. Его глаза засияли.

"Сегодня он... другой."

Мне всё ещё было непривычно ходить на таких высоких каблуках, поэтому я медленно преодолевала каждую ступеньку на лестнице. Найл шёл позади меня, и у меня появилось такое чувство, что ещё чуть-чуть, и он громко цокнет из-за моей крайней медлительности. Но он молчал. Более того, на последних ступеньках, когда я споткнулась, он быстро подхватил меня за талию и прижал к себе, уберегая меня тем самым от встречи с каменной плитой.
— Спасибо, — шепотом сказала я, боясь чего-то.
— Не за что, детка, — его горячее дыхание обожгло мою кожу. Если бы мы только были одни...

Гарри открыл ржавые двери, и громкая музыка буквально вырвалась наружу. Я нервно сглотнула, хватаясь за свой амулет. Где-то мелькали фигуры людей... или правильнее сказать "существ"? Гарри, Зейн и Перри вошли внутрь без колебаний. Я же замерла.
— Лэнси, всё будет хорошо, — тихо сказал Найл, взяв меня за руку. Я посмотрела ему в глаза. Если бы он только знал, как по-ангельски он сейчас выглядит: его горящие заботой глаза метались по моему лицу, а мягкий голос с акцентом старался всячески подбодрить. Я решительно кивнула и вошла вместе с парнем в клуб. Двери за нами закрылись сами собой.
— Как мы отсюда выйдем? — прокричала я в ухо Найлу.
— Так же, как и вошли! — крикнул он в ответ.
— Пойдём искать Вайренса, — прервал нас Гарри.
Пока мы шли через весь клуб, я не упускала возможность осмотреть это место. На первый взгляд, интерьер и мебель вокруг не указывали на что-либо "сверхъестественное", и только когда мой взор падал на посетителей, я вновь и вновь поражалась: девушки с чешуей на теле попивали коктейли и кокетничали с барменами, чьи тела светились голубым светом, а также были изрисованы странными татуировками; кровавые глаза молодых парней с белоснежными клыками метались по всему клубу; люди в необычных одеяниях сидели за столиками и бурно что-то обсуждали. Я также заметила нескольких фей, подобных Перри (правда, пыльцы на их телах было гораздо больше). Мне было интересно и страшно одновременно. Я чувствовала взгляды некоторых существ на себе, что заставляло меня думать, словно они узнали мою сущность и теперь готовятся напасть на меня. Лишь Найл, который шёл позади меня, хоть как-то успокаивал мои нервишки, и всякий раз, когда оборачивалась, встречалась с утешительной улыбкой на его лице.
Наконец, мы дошли до очередных стальных дверей. Гарри подошёл к группе мужчин и что-то спросил, протянув какой-то предмет в руки одному из них. Те переглянулись, а затем тот же самый мужчина указал на двери, около которых мы стояли.
— Он в VIP-зоне, — сказал Гарри, когда уже подошёл к нам.
— Отлично, — ответил Зейн.
Мужчина открыл перед нами стальные двери. Нам открылось ещё одно помещение с танцполом, барными стойками и столиками, только людей было меньше, и выглядели они престижнее и аристократичнее. Музыка была здесь, видимо, чисто для фона: она играла так тихо, что можно было слышать, как бармен наливает в очередной бокал какой-то напиток. Найл шёл уже рядом со мной.
— А что Гарри дал тому мужчине? — как можно тише спросила я Найла.
— Нужно было заплатить за вход очень ценными древними монетами, иначе бы мы не прошли, — прошептал Найл мне на ухо.
— Откуда у Гарри эти монеты? — я вскинула брови. На лице Найла образовалась хитрая ухмылка, а в глазах загорелся некий азарт.
— В этом и дело, у Гарри нет этих монет.
— То есть... — кажется, я побледнела. — Вы обманули их!?
— Тише ты, — парень осмотрелся по сторонам, я закрыла рот рукой. — Иного выбора у нас не было. Поэтому,чем быстрее мы найдём Вайренса, тем быстрее сбежим отсюда без последствий.
Больше я не задавала лишних вопросов, боясь узнать то, чего мне лучше и не знать.
— Это он, — неожиданно шепнул Зейн.
Я посмотрела вперёд и увидела мужчину. Его вид был загадочен. Глаза, точь-в-точь как у кошки, горели зелёным огнём. Одна прядь каштановых коротких волос была абсолютно белая. Сказать по правде, он казался сильнее и могущественнее всех здесь присутствующих. Его взгляд устремился на нас, и тогда он ухмыльнулся. Я находила в нём всё больше и больше сходств с котом.
— Не ожидал увидеть человека в этом заведении. Так ещё и с демоном, — он первым заговорил с нами. У меня пробежали мурашки по спине от его слов. Как он узнал, что я человек? Почему он выделил только двоих?
— Вайренс? — спросил Найл, похоже, совсем не удивившись.
— Смотря, что вам нужно, — он откинулся на спинку стула и посмотрел на меня.
— Ты, скорее всего, и сам знаешь, — Найл говорил с ним без единого намёка на просьбу. Это больше было похоже на требование. — Или ты не так хорош, как о тебе говорят?
Маг изменился в лице на такое дерзкое замечание. Я поёжилась. Разве Найл не боится последствий?
— Ты сомневаешься в моих способностях, Найл Джеймс Хоран?
Я посмотрела на Найла. Тот нервно сглотнул и уставился в пол. Найл Джеймс Хоран?
— Вот и славно, — самодовольно улыбнувшись, сказал Вайренс.
— Так... ты поможешь нам?  — спросил парень уже мягче.
— А я должен? Что мне с этого будет?
— Что хочешь... — Найл не успел договорить, потому что маг засмеялся.
— Глупцы, неужели вы, правда, думаете, что можете мне дать что-то, в чём я нуждаюсь?
— Неужели нет в мире того, чего у тебя нет? — вдруг спросила я, поражаясь своей хабрости. Он затих и теперь смотрел мне прямо в глаза.
— Действительно, — хмыкнул тот. — Вы можете мне кое-что дать взамен...
— Что же? — нетерпеливо спросил Найл. Мой желудок сделал тройное сальто от волнения.
— Я хочу... — глаза мужчины заблестели. Он с каким-то ожиданием посмотрел на блондина. — Её.
Похоже, Найлу и остальным хватило секунды, чтобы понять, о ком шла речь. Парень напрягся и встал прямо передо мной.
— Ни за что, — из уст Найла сорвался злобный рык. Моё сердце бешено застучало. Но то, что сделал Вайренс дальше, кажется, удивило всех: он засмеялся. По-детски, как ребёнок.
— Сделай так ещё раз, — завороженно проговорил маг.
— Что? — Найл опешил.
— Впервые вижу демона, который так страстно влюблён, — слова Вайренса долетели до моих ушей и буквально впечатались в голову. Я затаила дыхание. Мне захотелось увидеть сейчас выражение лица Найла. Хотелось прочесть его мысли.
— Я... — Найл потерял дар речи.
— Скажи мне, дорогой Найл, — маг не стал дожидаться, пока парень закончит, — зачем ты пришёл сюда?
— За помощью.
— Это неверный ответ, Найл, -голос Вайренса стал металлическим, холодным. — Ты знаешь, что я хочу услышать.
Найл сделал глубокий вдох. Сжал, а затем разжал кулаки.
— Я пришёл сюда, чтобы защитить Лэнс, — твёрдо проговорил Найл. Гарри и Зейн посмотрели на него в удивлении, а Перри улыбнулась.
— Так что вы хотите от меня? - спросил маг.
Неужели ему нужно было только это от нас?
— Нам нужно защититься от Лилит.
— И что мне теперь сделать? Простые колдовские штучки не помогут, а в бою с Лилит я помочь не смогу.
— Почему же?
— Я не получу никакой выгоды, если буду воевать на чьей-либо стороне. Могу посоветовать лишь одно: пусть Джеймс натренирует вас, раскроет ваши способности.
— То есть, мы зря добирались к тебе!? — кажется, терпение Найла было на исходе.
Не всегда получаешь ответ сразу, — только и сказал Вайренс. — А теперь вам пора бежать.
— Эй! — послышался грубый мужской голос с другого конца клуба. Я обернулась и увидела того самого человека, которому Гарри заплатил за вход фальшивыми монетами. Мой взгляд метнулся к магу. Тот улыбался.
— Вы даже сейчас не поможете нам? — воскликнула я.
— Я и так слишком много помог вам.
— Хватайтесь за меня! — крикнула Перри, и я незамедлительно взяла её за руку.
Произошёл резкий толчок. Моему мозгу понадобилось несколько секунд, чтобы осознать, что мы уже не были в клубе. Я сидела в машине на переднем сидении, Найл поспешно заводил мотор, а остальные сидели позади.
— Что это было, чёрт возьми! — мой голос дрожал, как и всё тело. Я чувствовала пульсирующую кровь в висках.
— Телепортация, — Перри пожала плечами, хихикая. Затем она вдруг серьёзно уставилась на меня. — Чёрт, я совсем забыла, что ты человек...
— И что теперь со мной будет?! — я не могла угомонить дрожь, рассудок затуманился, а перед глазами образовалась пелена слёз.
— Возможен огромный всплеск адреналина и эмоциональные скачки, — виновато проговорила Перри.
— И что теперь делать! — заорал Найл так, что у меня заложило уши. Мы двинулись с места и полетели по дороге, которую я с трудом видела из-за слёз. Мне было очень поршиво. Голова гудела, словно кто-то стучал по ней огромным молотком. Все отвратительные чувства будто смешались воедино.
— Это пройдёт само... но... мне так жаль, прости, Лэнс.
— Всё хорошо, — заверила я, — у тебя не было выбора.
— Лэнс, держись, — совсем тихо проговорил Найл. Я лишь кивнула, стараясь успокоиться.

Я перестала плакать уже через несколько минут, головная боль становилась меньше, но дрожь в теле даже не думала уходить. Найл постоянно смотрел то на меня, то на дорогу. Всякий раз, как мы сталкивались с ним взглядами, я не могла не вспоминать то, что сказал Вайренс:

"Впервые вижу демона, который так страстно влюблён".

Эти мысли не желали уходить из моей головы до самого конца поездки. Я всё размышляла и размышляла. Неужели Вайренс не солгал? И Перри с Джеймсом? Неужели он, правда, влюблён в меня, как и я в него?

***********************************
Боже, я так виновата перед вами. Как извинение, я написала для вас эту большую главу. Очень надеюсь, что она вам понравится! Жду отзывы:))

25 страница16 июля 2018, 23:26

Комментарии