Стайлз
Утро. Я проснулась и как обычно начала собираться в школу. После водных процедур я сделала макияж:
Причёску:
И оделась:
И вышла на кухню. Все уже позавтракали.
М: почему так долго?
Э: собиралась в школу.
М: сегодня вас повезёт папа в школу.
Э: я пройдусь.
М: ну как хочешь.
П: ладно всё, Майк поехали.
Э: удачного дня тебе.
Б: пока мам, пока Эми.
Э: пока.
М: пока.
Они уехали.
М: ладно я тоже поехала, не опоздай в школу!
Э: не опоздаю, пока.
М: пока.
Мама тоже уехала на работу. Я позавтракала и взяв собой рюкзак и скейт, вышла из дома. Я одела наушники и поехала в школу. Ехала я не так уж и долго, около 25 минут. Я подъехала к школе и увидела Скотта с той девушкой на вечеринке, с азиатской внешностью. Они куда собрались. Я остановилась, сняла наушники и стала наблюдать за ними, спрятавшись за дерево, что бы они не увидели. Они сели на мотоцикл и о чём то разговаривали, судя по их лицам им было весело. Они куда-то уехали и я снова одела наушники, пошла в школу. Я положила в свой шкафчик скейт и пошла в класс. Прошло 2 урока. Я так и не видела в школе ни Стайлза, ни Айзека, ни Элисон, видела Скотта, когда ещё только подходила, вместе с той девушкой и всё. В школе была только Лидия и я решила подойти к ней, она стояла с одним парнем из близницов.
Э: привет Лидия, почему в школе не Айзека с Элисон и Стайлза? И почему Скотт уехал с какой-то девушкой?
Л: привет Эмили, Эйдан оставь нас наедине.
Эй: хорошо, как скажешь.
Он ушёл.
Э: он тоже?
Л: да.
Э: так что с ребятами?
Л: Айзек и Элисон, а так же Кристофер Арджент пошли на встречу с тем самым выжившим пару лет назад. А Скотт с Кирой хотят узнать что тем в масках, нужно от Скотта.
Э: Кира?
Л: да, это та с кем он уехал. А что ревнуешь?
Э: что? Нет. Не неси чепуху. Я не ревную его.
Л: ну ну.
Э: А Стайлз?
Л: незнаю, наверное как всегда занят раскрытием преступлений и так далее.
Э: ну ладно. Я тогда пойду.
Л: пока.
Э: пока.
Я взяла скейт и выбежала из школы, хоть у меня ещё не закончились уроки и поехала к Скотту. Минут десять и я на месте. Дом был открыт, тихо зайдя в дом я никого не увидела, затем поднялась на вверх и увидела Скотта с Кирой сидящих на кровате, они увидели меня.
С: Эмили? Тебе нельзя здесь находится.
Э: почему?
С: потому что они могут тронуть тебя, тебе лучше уйти.
Э: нет. Почему она здесь? Она ведь тоже обычная как и я.
К: я Кицунэ.
Э: что? А это ещё кто?
Вдруг входная дверь хлопнула.
С: это мама пришла.
Мы спустились вниз и там была не совсем Мелисса, а какой-то мужчина.
С: что ты здесь делаешь? И почему у тебя до сих пор есть ключ?
М: забавно что ты спросил про ключ, потому что у меня есть ключ от этого дома, но я не понимаю от куда у тебя есть ключ от моего кабинета.
Мужчина открыл ноутбук и там был снимок Скотта с Кирой.
М: а теперь может объясните?
С: пап, тебе нужно уйти.
М: уйду, только когда услышу объяснения.
С: тогда предъяви ордер.
М: мне не нужен ордер, я твой отец.
Мужчина перешёл на крик.
С: нет, единственное что нас объединяет, это цвет волос, и не строй тут из себя строгого отца.
В комнату зашла Мелисса.
Мм: эй, что тут происходит?
М: вам всё равно стоит объяснить.
Вдруг в комнате потемнело.
Э: Скотт.
М: это ещё чёрт возьми кто?
Мы обернулись назад, там стоял демон в чёрном. Отец Скотта пошёл к нему с оружием.
С: папа нет! Папа стой!
Сказал Скотт своему отцу и вдруг ему всадили меч в грудь, он упал. Кира закричала, а я стояла в полном шоке.
Скотт превратился, вдруг дверь в дом открывается и в неё забегает Дерек, в образе оборотня. Мелисса оттащила шерифа в сторону. Началась драка, мы с Кирой просто смотрели на это, Вдруг я поворачиваюсь и вижу одного из них, прямо возле меня, он замахнулся на меня своим мечом. Из окон выскакивают два близнеца, стекла от окон летят в разные стороны. Тот в маске возле меня, сразу посмотрел на близнецов. И он пошёл на них, я же подбежала к Мелиссе и истекающим кровью шерифа.
Мм: прижми это.
Я прижала к ране ткань.
С: мам ну же сделай это!
Дерек вытолкнул одного из комнаты и Мелисса подбежав к нему, бросила на пол какую-то стеклянную баночку, она разбилась и из неё высыпался какой-то песок, я поняла что это был пепел рябины, прочитала в интернете что он защищает от мифических существ. Один из них подошёл к двери и посмотрел на нас.
Д: плинтуса сделаны из ясени?
С: да, Это была идея Дитона. От куда ты вообще взялся?
Д: я следил за ней.
Он показал на меня.
Э: что? И как давно?
Д: весь день.
Он обошёл меня и куда-то ушёл.Я до сих пор держала тряпку у раны Шерифа.
Мм: Скотт, у нас тут всё не очень хорошо.
Э: на сколько всё плохо?
Мм: судя по положению руки, порвано сухожилие, может произойти калаб лёгкого.
С: мам, эти существа не уйдут до восхода.
Мм: Он столько не протянет. Ему срочно нужно в больницу.
С: может позвонить отцу Стайлза?
Мм: Я не знаю, вдруг пострадает ещё больше людей.
С: всё может быть. И оружия против них без сильны.
Мм: а чем тогда?
Скотт с Кирой отошли в другую комнату и стали о чём то тихо разговаривать, я осталась с отцом Скотта. Началось не большое землетрясение, я встала и подошла к ребятам, эти существа били по проходу из пепла рябины. Прибежали Скотт с Кирой.
С: что они делают?
Эй: пытаются найти слабые места.
Посуда начала падать со столов и полок.
Эй: народ! У нас проблема.
Проход из рябины начал потихоньку открываться. Скотт позвонил Элисон.
С: Элисон пожалуйста скажи что вы что-то выяснили, они здесь и пытаются проникнуть внутрь, и похоже что у них это получается.
Эл: ясно. Ладно слушай. Это японские демоны. Их называют- Они. Они ищут кого-то одержимого, того в ком находится тёмный дух.
С: Ногицунэ.
Эл: от куда ты знаешь? Скотт?
С: просто скажи что вы ещё узнали.
Эл: они вас не тронут, они знают что вы сверхъестественные, но как только они вас проверят, когда поймут что в вас нет тёмного духа, тогда они вам не навредят, обещаю.Они ищут только Ногицунэ.
К: значит я права да? Им нужна я.
С: они ищут только тёмный дух и я знаю что это не ты.
Д: Скотт, надо что-то делать!
Они пробились сквозь портал.
С: ничего не надо делать.
Ит: он это серьёзно?
С: я сказал ничего не надо делать.
Скотт взял Киру за руку, я посмотрела на них.
С: доверься мне.
Она качнула головой. И они вместе за руку подошли к духам. Они взяли их за шею, и те упали.
С: с тобой всё будет хорошо.
Сказал он. Все ребята подбежали к ним, а я сидела с отцом Скотта. Они исчезли.
После всего мы быстро повезли отца Скотта в больницу. Подбежали доктора и увезли его, Мелисса побежала с ними, а мы со Скоттом остались.
С: я найду Стайлза.
Э: я с тобой.
С: ладно.
Мы шли к нему в палату, как увидели его в другой, он стоял спиной к нам.
С: Стайлз? Ты в порядке?
Он обернулся.
Ст: да, в порядке. Что происходит?
После всего этого мы поехали по домам. Я вернулась домой и сразу же легла спать.
Ночью я просыпаюсь от телефонного звонка Стайлза. И слышу как он тяжело дышит. Или плачет.
Э: Стайлз это ты?
Ст: Эми.
Э: да, да, это я. Ты в порядке? Слышишь меня?
Ст: Эми я незнаю где я и как я сюда попал. Кажется я ходил во сне.
Э: ты что нибудь видишь?
Ст: темноту, ничего не видно. Кажется со мной что-то не...
Он резко замолчал. Заработал автоответчик. Я отключилась. Я сильно переживала, я пыталась ему позвонить, но трубку не брал.
Вдруг он снова мне позвонил.
Э: Стайлз!
Ст: Эми, я не уверен что выберусь, я не могу двигаться.
Э: где ты?
Ст: я..я.. я незнаю, тут слишком темно. Ничего не видно. И у меня что то с ногой, она в чём то застряла и кажется кровоточит.
Э: как сильно? Стайлз!
Он снова замолчал.
Э: Стайлз, ты меня слышишь?
Ст: тут так воняет. Невыносимо воняет. Что у меня глаза даже слизятся.
Э: ясно. Я позвоню твоему отцу.
Ст: нет. Нет. Не звони ему пожалуйста.
Э: но твой отец.
Ст: нет, пожалуйста только не звони ему. Не звони отцу. Обещай, что не позвонишь. Он и так от меня уже настрадался. Эми, прошу.
Ст: а если я тебя не найду? Стайлз, я не могу тебе пообещать.
Ст: нет. Нет. Нет. Прошу. Прошу не звони ему. Приди за мной, Ты сможешь, он не должен знать, Эми. Ты сможешь меня найти.
Э: я не уверена что смогу сделать это.
Ст: ой я тебе перезвоню, надо выключить телефон.
Э: что? Нет, нет, подожди.
Ст: я тебе ещё перезвоню.
Э: держись Стайлз, не бойся!
Он отключился.
Я Быстро накинула на себя кофту и вышла из дома, набрав Скотту.
Я села в машину и поехала.
*Телефонный разговор*
Э: Скотт, Стайлз в беде.
С: что случилось?
Э: он позвонил, он был напуган, он ранен. Он не знает где находится, сказал темно и ещё сказал нужно выключить телефон, что перезвонит. Скотт, я незнаю что делать, нужно найти его.
Из-за того что я переживала и мне было очень страшно, я быстро всё проговорила.
С: хорошо, уже выезжаю.
Он отключился. Он подъехал ко мне и мне снова позвонил Стайлз.
Э: Стайлз.
Ст: ты позвонила моему отцу?
Э: нет, со мной Скотт, мы пытаемся найти тебя.
С: Стайлз, попытайся найти ориентир, что бы мы смогли отыскать тебя.
Ст: это подвал. Кажется я в каком-то подвале.
С: в доме?
Ст: нет, он большой, как в промышленном здании. Думаю здесь должна быть печь, но тут холодно. Очень холодно. Я должен выключить телефон, батарея садится.
С: стой. Стой. Стой. Что ты ещё видишь?
Ст: я не могу говорить, телефон садится, всё я отключаюсь.
Э: Стайлз, почему ты шепчешься?
Ст: потому что кажется здесь есть кто то ещё.
Мы сели в машину моей мамы и я на всей скорости поехала к Стайлзу домой.
Э: Скотт. Я боюсь за него.
С: не бойся, мы найдём его. Мы обязательно найдем его.
Мы подъехали к дому Стайлза. Шериф был в ночной смене, но дом был открыт. Мы зашли в него и пошли в комнату Стайлза. И увидели Лидию с Эйданом.
Э: как вы узнали? Он вам тоже звонил?
Л: я услышала его.
Эй: не спрашивай как, а то запутаешься ещё больше.
Э: хорошо.
Л: но не так как это.
Лидия показала на кровать. В ней были втыкнуты ножницы, прицеплены к стене красными нитками.
Л: красным отмечены не раскрытые дела.
Эй: может он сам является частью не раскрытого дела?
С: или является таковым.
Л: погодите он всё ещё там? Или вы не знаете где он?
Э: он сказал что находится в промышленном подвале.
С: мы пришли что бы лучше уловить его запах.
Л: что он ещё сказал?
Э: что у него кровоточит нога и он замерзает.
Эй: сегодня самая холодная ночь в этом году, температура упадёт до минус шести.
Л: вы звонили его отцу?
С: ещё нет.
Л: его сын истекает кровью и замерзает, а вы не позвонили ему?
Э: я пообещала ему.
Эй: вы же не заметили что его джипа нет, да?
Л: ты обещала что не будешь звонить его отцу, а я нет.
С: Лидия подожди, мы можем позвать кого нибудь ещё.
Л: всем кроме копов, отличная идея.
Э: не обязательно звонить его отцу, участок в пяти минутах от сюда.
Я повернулась и вышла из комнаты, Скотт пошёл за мной, Эйдан тоже хотел, но его остановила Лидия.
Л: мы вас догоним.
С: что? Почему?
Л: тут что то есть. Идите, мы сразу за вами.
Э: ладно.
Мы вышли из дома и сели в машину, поехали в участок.
С: Эми, ты же понимаешь что между нами с Кирой ничего нет?
Э: Скотт, мне плевать что у вас с Кирой, я просто хочу найти Стайлза.
Мы приехали в участок и рассказали всё отцу Стайлза.
Ш: раз его джипа нет, с его поиска мы и начнём. Перриш, объяви в розыск синий джип, из 50 года выпуска. Кардова мне нужен список всех промышленных подвалов или полу подвалов во всех зданиях. Сегодня самая холодная ночь, если он там босиком и в одной футболке, то у него уже может быть переохлаждения. И действовать надо быстро, вы двое за мной.
Мы пошли за шерифом. Мы зашли в его кабинет.
Ш: итак, нужно мне что нибудь узнать, что не нужно знать остальным?
С: Лидия узнала что он пропал.
Ш: она может его найти?
Э: пытается.
Ш: что нибудь ещё?
С: я попросил Дерека и Элисон помочь.
Ш: ты что не можешь его по запаху найти?
В кабинет зашёл Перишш.
П: получилось, сэр. Мы нашли его джип.
Мы выбежали из участка и сели в машину. Две полицейские машины поехали впереди, а мы со Скоттом следом за ними. Мы подъехали к его джипу и подошли к нему.
Ш: аккумулятор разряжен.
С: зачем ему нужно было сюда приезжать?
Ш: давай и узнаем это.
Мы находились возле больницы, и побежали в неё. К нам подбежала Мелисса.
Мм: охранники проверяют все этажи, пока ничего.
Ш: а что на счёт подвала?
Мм: идём за мной.
Шериф и несколько ещё человек пошли за ней, а мы со Скоттом пошли на крышу, там оказался Дерек.
Д: его тут нет, уже нет.
С: в этом здании?
Д: он ушёл. Что нибудь чувствуешь, какой здесь сильный запах. Что нибудь слышал о химия сигналах.Сигналы которые передают эмоции. Сделай глубокий вдох и скажи что ты чувствуешь?
С: напряжение.
Д: и тревогу.
Э: что он здесь делал?
Д: незнаю, но у него определённо здесь была какая-то борьба.
Э: с кем?
Д: с самим собой.
После Лидия позвонила и сказала где он находится. Психушка. Мы сразу поехали туда. Лидия, Шериф, Скотт, Эйдан и я, прибежали в подвал.
Л: Стайлз?
Э: его тут нет.
Л: не понимаю, это то место.
Ш: и где же он? Где он? Где он?
Шериф накричал на Лидию. У неё потекла слеза.
Ш: прости.
Л: не понимаю.
Эйдан при обнял её и мы поднялись наверх. Шерифу позвонили и он отошёл.
Ш: что? Где вы? Хорошо. Уже еду.
Мы подбежали к нему.
Э: где он?
Ш: Мелисса нашли его. Они едут в больницу.
Э: тогда поехали.
Мы сели по машинам и поехали туда. Шериф ушёл в палату, а мы стали ждать в коридоре со Скоттом, Мелиссой и его отцом.
Шериф подошёл к нам.
Ш: сейчас он спит, с ним всё в порядке. Спасибо вам всем.
Мы выдохнули с облегчением.
Мм: ладно ребята вам в школу через шесть часов вставать, идите домой спать.
С: хорошо.
Вы вышли из больницы и сели в машину, поехали. Я поехала увозить Скотта домой, а после поехала к себе. Я поставила машину в гараж и тихо зашла в дом, в свою комнату, что бы не разбудить родителей. Я прошла в комнату, сняла кофту и легла спать.
